Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Томас зябко передернул плечами.
— Как он... колдуна...
— Сожрет, — подтвердил Олег судовольствием. — С косточками. А тебя бы сожрал с железом. Хотя нет,железо бы выплюнул. Зачем ему железо?.. Это у нас оно в крови, а у демоновкровь, как у рыб. А то и вовсе нет ее, а так — субстанция... Демоны вообще-тодолжны жрать медь. Или цинк. Да, по-моему, цинк. А медь, если уж оченьоголодают...
Томас сказал торопливо:
— Очень мне нужно про внутренности демонов! А сейчас онгде?
Олег покачал головой.
— В преисподней, наверное.
— Навсегда ушел?
— Не трусь, уже не вернется.
— Почему?
— Очень трудно вызвать демона, но еще труднее заставитьего делать то, что хочешь. Малейший сбой и... как видишь.
Он отвечал рассеянно, постоянно прислушивался, ловил носомвоздух. Томас тоже пытался слушать, но пока в лесу мертвая тишина, птицы спят,а совы и летучие мыши летают бесшумно.
— А что, — вдруг вспомнил он, — ты говорилпро нынешних демонов?
— Умнее, — ответил Олег. — Старые туповаты.
— Разве демоны не те, что со времен Адама и Евы?
— Есть и те, — подтвердил Олег, — тесовсем... от животных не отличишь. Самые разумные — это ваши, христианские.
Томас сказал возмущенно:
— В нашей вере нет демонов!
— Есть, — ответил Олег уверенно. — А Сатана?А все его дьяволы? Везельвул, Бафомет, Аскарот, Азазель...
— Это бывшие ангелы, — сказал Томаснеуверенно. — Они усомнились, заспорили, отказались выполнить приказВерховного Сюзерена, вот и были низвергнуты...
Олег кивнул.
— Я и говорю, что ваши демоны умнее. Старые умеюттолько убивать, а ваши даже усомняются... усомнюются... усомневаются...умничают и вольницы требуют, как удельные бароны...
Они миновали этот лесок, быстро прошли широкий луг и сновауглубились в чащу. Томас громко сожалел, что оставили коней, Олег все большебеспокоился и посматривал по сторонам, наконец сказал резко:
— Все, переждем остаток ночи здесь.
Томас вздохнул с превеликим облегчением.
— Я уж думал, всю ночь будем мордами о деревья... Уменя вся рожа расцарапанная.
— Скажешь, что в бою получил шрамы, — буркнулОлег.
Томас начал собирать хворост, Олег покачал головой.
— Что не так? — спросил Томас.
— Ночуем без огня, — коротко сказал Олег. —Hехошее в воздухе.
Томас принюхался, пожал плечами.
— Пахнет прелью. И муравьи где-то близко.
Олег отмахнулся.
— Спи. Боюсь, что завтра сил понадобится больше чемсегодня.
Он разбудил Томаса, едва-едва на горизонте между деревьяминачало светлеть небо. Томас поднялся озябший, сонный, но усилием воливстряхнулся и вслед за Олегом сразу перешел на бег.
Они не пробежали и сотни шагов, как сверху обрушилась сеть,а из кустов выскочили с торжествующими криками вооруженные люди. Томас выхватилмеч, однако за веревки с силой дернули, он упал, на него наваливались, били поголове и плечам, выворачивали руки. Он чувствовал, как чужие пальцы выдирают изруки меч, дрался отчаянно, наугад бил кулаками и ногами, но почти все ударывязли в веревках.
Потом его связали так, что не мог шевельнуть и пальцем, ибросили лицом вниз. Везде звучат возбужденные голоса, донесся стук копыт,командирский голос посылал в погоню. Томас сплюнул кровь из разбитых губ ипорадовался, что хотя бы Олег сумел каким-то образом избежать сети.
Его перевернули лицом вверх, над ним появлялись вооруженныелюди в одежде цветов герцога Гере, Томас сохранял неподвижное лицо, не к лицурыцарю рваться и бесполезно дергаться в путах на потеху черни, но глазамиследил за всеми, кто появлялся в поле зрения.
Подошел и остановился над ним человек в черной сутане.Черные как уголь глаза вперили острый взгляд в плененного рыцаря.
— Кто твой спутник? — спросил он резко.
Томас поморщился.
— Спутник? У благородного рыцаря спутником может бытьтолько такой же человек благородного происхождения.
Человек в сутане сказал зло:
— Ишь, благородный... Так кто он все-таки?
Томас скривил губы.
— Оттуда я знаю? Напросился идти со мной, чтобы я впути защищал его острым мечом. А за это он будет оказывать разные услуги впути.
— Какие? — потребовал человек в сутане.
Томас посмотрел с удивлением.
— Обычные. Все, что делает слуга. И еще обещалрассказывать разные истории. Он, как он сам сказал, человек ученый, знаетмного.
Человек в сутане хмурился все больше.
— И что он рассказывал?
Томас поморщился.
— Да ерунду какую-то, я не понял. Я думал, будетрассказывать о великих битвах и деяниях грозных королей, а он плел какую-тохрень...
— А что именно?
Томас нахмурился, окинул его надменным взглядом, хотя итрудно такое проделать, лежа на земле, связанным, как баран перед клеймением.
— А, кстати, с кем имею честь? Если вы человекблагородного происхождения, то я, может быть, и отвечу вам, если изволю. А еслиподлого сословия...
Человек в сутане в раздражении отмахнулся, исчез из полязрения. Томас, несмотря на боль от зверских побоев, криво улыбнулся. Олегспасся, все встревожены. Засада поставлена мастерски, недаром Олег воздухнюхал. Но этот колдун, сколько же их у герцога, сумел всех так прикрыть подлымколдовством, что даже Олег не учуял. Но, видимо, Олег все-таки был настороже...
Герцог спрыгнул с коня, оруженосец тут же перехватил повод,а герцог подошел к спеленатому Томасу.
— Ну что, — поинтересовался он со злым торжеством, —не удалось?.. Думали, если одного чародея убрали, я бессилен? Мне тут жепредоставили двух!..
Томас ответил с пренебрежением:
— Да, это по-рыцарски, понимаю. Не только признаться впомощи колдунов, но еще и бахвалиться такой подлостью!
Герцог сказал победно:
— Главное — результат.
— Дерьмо, — ответил Томас. — Но моегоспутника вы упустили, верно?
Герцог нахмурился.
— Ваш слуга?
— Всего лишь попутчик, — ответил Томаснебрежно. — Ваша свора бросилась на меня, что я, понятно, высоко ценю, вотего и упустили.