Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А она тоже с нежностью на него смотрит… Он в бешенствешвырнул на столик деньги. И выбежал из кафе. Но уйти не было сил. И он увидел,как мужик вдруг вскочил и тоже выбежал из кафе. Ника осталась одна, на губах еевсе еще играла нежная улыбка, от которой можно было сойти с ума. Какая онахуденькая, вдруг подумал он. Боже, до чего она прелестна, это самая прелестнаяженщина из всех, кого я видел… Вот сейчас подойду к ней — и будь что будет. Нотут он увидел, что кавалер ее вернулся с пятью шикарными чайными розами. Никапросияла, понюхала розы, а мужик нежно ее поцеловал. Убью, к чертовой матери! Ивдруг ему в голову пришла мысль, показавшаяся очень удачной. Вот сейчас, старыйхрыч, я тебе обедню испорчу! Он бегом пересек площадь и буквально ворвался вцветочный магазин. Немолодая продавщица улыбнулась ему:
— Добрый день. Что вы хотите?
— Мне нужен большой красивый букет, но немедленно!
— О, это не проблема, только скажите…
— Вот этот!
— Этот, к сожалению, уже продан!
— Умоляю, продайте его мне!
— Извините, это невозможно, а вот этот вам не подойдет?
И тут его опять осенило:
— У вас есть чайные розы?
— Ну конечно!
— Тогда, пожалуйста, пятьдесят роз!
— Пятьдесят? Сию минуту… Я не уверена, что столькосмогу набрать…
— Ничего, пусть немного меньше. Только скорее.
— Хорошо, хорошо, у меня двадцать семь…
— Пусть… И пожалуйста, вы можете кого-нибудь послатьвон в то кафе?
— Разумеется, букет для дамы, которая сидит в кафе?
— Конечно.
— Вы не могли бы показать мне эту даму?
— Зачем это?
— А вы сами понесете розы? — улыбнуласьпродавщица. — Или вы хотите их послать?
— Послать, конечно, послать, я же сказал.
— Но мне придется сделать это самой, моей помощницысейчас нет.
Она вместе с ним вышла из магазина, и он показал ей Нику Настолике перед ней уже стояли чайные розы.
— О, я понимаю, — опять улыбнулась женщина, —уверяю вас, двадцать семь роз более чем достаточно.
Если бы вы посылали цветы даме домой, это другое дело, но вкафе…
— Да, наверное, вы правы, но поторопитесь, умоляю!
— Не волнуйтесь, ваша дама только приступила кмороженому!
— Господи, как вы разглядели?
— У меня дальнозоркость, — улыбнулась опятьпродавщица, заворачивая розы в красивую бумагу. — Вот видите, прекрасныйбукет получился. Хотите что-нибудь написать?
— Да-да, обязательно!
— Вы можете выбрать карточку.
— Какая разница, давайте любую! — Он весь дрожалот нетерпения, схватил первую попавшуюся и написал, не задумываясь: «Котофеич,жду завтра в десять утра у памятника Бетховену. Целую.
Влад».
В этот момент в магазин, запыхавшись, вбежала девчонка летпятнадцати. Продавщица сказала:
— Трудхен, надо этот букет отнести в кафе. Там застоликом, где стоят наши чайные розы, сидит дама в бежевом костюме.
Девочка глянула на букет, на покупателя и прыснула. Потомкивнула и вприпрыжку понеслась исполнять поручение. Он поспешил за ней.
— Стой, не беги так! — крикнул он.
Она остановилась, подождала его.
— Хотите видеть знаменательный момент?
Ну и нахалка!
— Не волнуйтесь, у вас больше роз и больше шансов!
— Иди уже! — разозлился он.
Девчонка вбежала в кафе и подала Нике букет.
Ника и ее хахаль стали озираться, но он уже стоял закаштаном. Так что даже бойкая Трудхен его не заметила. Кавалер сунул ейкакую-то монетку, и она унеслась.
Он сумел подобраться довольно близко и увидел, что у Никилицо растерянное и встревоженное.
Она недоуменно пожимала плечами и что-то, словнооправдываясь, говорила кавалеру. Тот взял букет и обнаружил в нем конверт скарточкой. Протянул его Нике. Та вытащила карточку и смертельно побледнела.Казалось, она близка к обмороку. Эффект удался! Наверное, это нехорошо, дажежестоко, запоздало подумал он. Наверное, я что-то поломал… Но зачем он ейнужен, если есть я? И словно в подтверждение этой мысли, Ника встала, взяла егобукет и словно сомнамбула побрела к выходу из кафе. Кавалер вскочил, бросил настолик деньги и поспешил за ней, а пять его роз остались стоять на столике.
Ночь он почти не спал, мучился, идти на это свидание или неидти. А потом решил, что вот проснется утром и решит. Утро вечера мудренее.Почему я назначил свидание на утро, на десять часов, в такую рань? Идиот, надобыло назначить на вчерашний вечер, зачем ей мучиться целую ночь? И вообще, одинраз я ей жизнь уже поломал, зачем второй-то? Может, у нее с этим мужиком моглочто-то сладиться, а я влез… Ах, как некрасиво, как подло и гнусно… Нет, я непойду, пусть думает, что кто-то ее жестоко разыграл… Да и вообще, что я ейскажу? Извини, подруга, я так, на минуточку, жив-здоров и рад тебя видеть тожев добром здравии?
Глупо, глупо… Я чувствую себя полным идиотом.
Он вдруг живо представил себе Нику, стоящую в одиночестве упамятника Бетховену, сначала в надежде озирающуюся вокруг, а потом горькоразочарованную, в унынии бредущую прочь… Нет, это слишком, так нельзя, это непо-мужски, сказав «а», надо говорить «б»… Он вскочил, заметался по комнате,подбежал к окну, чтобы открыть его, и увидел, как из подъезда выходит Габи подруку с молодым человеком. Эта времени даром не теряет. Ну и черт с ней. У менясегодня свидание с Никой! Надо выглядеть мужчиной, а не размазней. Да-да, япойду на эту встречу, чем бы она ни кончилась, я просто вырву этот больной зуби тогда смогу спокойно, с чистой совестью, жить дальше, а когда этот зуб будетвырван, чем черт не шутит, я еще трахну Габи, чтоб не считала меня трусом иимпотентом. Конечно, Ника накинется на меня с упреками или будет долго плакать,но надо, надо это перетерпеть, чтобы нормально жить дальше. Я не такой ужфаталист, но, видно, судьбе было угодно, чтобы на этом этапе своей жизни ярассчитался уже со всеми долгами. И он решил заняться гимнастикой.
Ровно в десять он стоял у памятника Бетховену.
Рядом молоденькая девушка разворачивала торговлю цветами. Ноон решил не покупать цветов, к чему они сейчас?.. Не до них… На часах было ужетри минуты одиннадцатого. И тут вдруг он подумал: а что, если Ника не придет?Просто не пожелает его видеть? Он ведь умер для нее! Так зачем его оживлять?
Он будет только помехой в ее жизни… Но тут он увидел ее. Онашла не спеша, вовсе не летела ему навстречу, как некогда. Он ощутил уколразочарования.