Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она почувствовала, как глаза наполняются слезами, и быстро уткнулась носом ему в плечо.
– Ты мне веришь? – задал вопрос Бальтазар, и Мона тут же кивнула, одновременно прижимаясь к нему еще сильнее. Он нашел правильные слова. Мона не знала, отвечал ли демон на ее чувства, однако она ему нравилась. Даже очень. Здесь и сейчас он остался с ней, хотя мог исчезнуть навсегда.
– Ты совсем замерзла, – устало произнес Бальтазар.
– П-побудешь здесь еще немного?
– Конечно. Пока Борис не вернется домой, я никуда не уйду. Без своих сил ты беззащитна, – заверил ее он. Об этой проблеме она вообще не подумала.
– Ты считаешь, что Носдорф вернется? – Когда Мона говорила, у нее болело горло, словно в нем застрял камень.
– Думаю, что найду его душу в аду. Но, даже если он еще жив, этот вампир точно действовал не один. Хотя после сегодняшней ночи они дважды подумают, прежде чем напасть на тебя. И без нашего договора ты им больше не нужна, я только боюсь, что они захотят отомстить.
При мысли об этом Мона несчастно заскулила, и рука Бальтазара моментально крепче прижала девушку к его груди.
– Эй, все будет хорошо. А потом я женюсь на тебе еще раз, мм?
Она подняла на него изумленный взгляд и буквально утонула в нежной улыбке. Огонь у него в глазах погас, и исчезло все демоническое.
Он снова на ней женится. Это не то, что легкомысленно пообещал бы тысячелетний демон. Так что он определенно испытывал к ней нечто большее, чем обыкновенную симпатию.
– А я еще раз скажу «да», – утомленно пробормотала Мона и сразу зарылась носом в изгиб его шеи. Пусть время остановится, она готова жить в этом мгновении вечно.
Подавив зевок, Мона закрыла глаза. За последние несколько часов она несколько раз проталкивалась через всю ярмарку, догоняла оборотня, сражалась с вампиром, спасала ребенка, и уже в баре у нее начинали слипаться глаза. Ее накрыла усталость, и в подступающем полусне Мона смутно осознавала, как он прощался с ней, настойчиво просил носить с собой мобильник, потому что теперь она не сможет его призвать, а потом мысли ускользнули.
Он будет с ней даже без договора. Только это имело значение… это и прощальный поцелуй в лоб, который остался с ней даже во сне.
Конец
Что же будет дальше?
До встречи во втором томе!
Об авторе
И. Б. Циммерманн родилась в 1989 году и всегда была мечтательницей. Вот почему она рано начала создавать собственные истории – сначала в картинках, затем в комиксах, позже с помощью рассказов и, наконец, в настоящих книгах. Также она вдохновляет большое сообщество в Twitch и Youtube.
Кроме того, под ником Kritzelpixel она ведет креативный художественный канал и работает иллюстратором-фрилансером. В издательстве YUNA опубликованы ее бестселлеры по версии газеты Spiegel: «Научитесь рисовать за 5 недель» и «Учитесь рисовать день за днем»[25].
Примечания
1
Здесь и далее: деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»). – Прим. ред.
2
Тавматургия – общее название фокусников, а также искусства магии и чудес в Древней Греции. – Прим. пер.
3
Брендбол – разновидность командной игры с мячом, упрощенный вариант американского бейсбола. – Прим. пер.
4
В песне 99 Luftballons немецкой группы Nena поется о 99 воздушных шариках, которые приняли за НЛО. – Прим. ред.
5
Гримуар – книга заклинаний, учебник магии. – Прим. ред.
6
Тони Старк – Железный человек, супергерой вселенной Marvel Comics.
7
Лимб – в католическом богословии место пребывания не попавших в рай душ; не является адом или чистилищем. – Прим. пер.
8
Речь идет о балладе «Ученик чародея» (нем. Der Zauberlehrling) немецкого поэта И. В. Гёте, в которой ученик использует заклинание, но оказывается не в силах с ним справиться. – Прим. ред.
9
То есть Н2О, или воды. – Прим. ред.
10
Хедж-фонд – инвестиционный фонд, объединяющий деньги инвесторов и ориентированный на получение максимального дохода при заданном риске или минимизацию рисков при заданной доходности. – Прим. пер.
11
Hass – ненависть (нем.).
12
Анх – коптский крест, один из наиболее значимых символов в Древнем Египте; известен как «ключ жизни», «узел жизни», «египетский крест» и т. д. – Прим. пер.
13
Третий налоговый класс – ступень в системе налогообложения Германии. Каждая отдельная категория граждан имеет определенную налоговую скидку. Третий налоговый класс в супружеской паре с разным уровнем доходов может получить партнер с более высоким доходом, который в таком случае будет облагаться меньшим налогом. Второй партнер при этом автоматически получает пятый налоговый класс. – Прим. пер.
14
Заботливые мишки – персонажи одноименных американских мультфильмов и мультсериалов. – Прим. пер.
15
Принцесса Лилифи – персонаж серии немецких мультфильмов и мультсериалов. – Прим. пер.
16
Харадзюку – модное течение, названное по имени торгового квартала в Токио. Особенность стиля – концентрация разных образов и эстетик: от миловидности пышных юбок и кружев до брутальности панков и готов. – Прим. ред.
17
Извините, как раз был в поездке. Но ей надо в ту же сторону! – Прим. пер.
18
Нечисти, монстров, нежити, сверхъестественных, полубогов, бывших богов, демонов. Ну, сами знаете. Иногда и люди среди них попадаются. – Прим. пер.
19
Им же, к сожалению, нельзя больше на метлах летать. Вжух! – Прим. пер.
20
Но скажите-ка, юная леди. По-моему, это как-то странно. Городская электричка? Если я правильно помню, у вашего мужа четыре машины. Для вас же тоже должна одна найтись, хм? – Прим. пер.
21
Ну, тогда удачи тебе, Луиза! И передавай от меня привет своим икринкам! – Прим. пер.
22
Не за что. Увидимся. Пожалуйста, передайте