Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что вы должны были сделать уже много недель тому назад, если бы снизошли до того, чтобы послушаться умного совета.
Я лучезарно улыбнулась Эдуарду.
– Благодарю вас, милорд, – произнесла я, искоса взглянув на Неда, который продолжал сохранять стоическое выражение лица, когда его отец протянул ему документ, до этого спрятанный у него на груди.
– Мы должны вести себя по-умному. Предлагаем такую версию. Ваш брак, пусть и неразумный, был заключен не вопреки законам церкви и без пренебрежения к недовольству Его Святейшества по поводу союзов между людьми, состоящими в опасно близком родстве, а с твердым намерением впоследствии получить необходимое одобрение. – Неодобрение самого Эдуарда при этом было более чем очевидным. – Двое молодых людей, будучи не в состоянии ждать, подгоняемые страстью, сделали это сгоряча, поддавшись порыву момента. Полагаясь на снисхождение Папы к вашей молодости и глупости – хотя обоих вас уже никак не назовешь незрелыми подростками, – мы просим снять с вас угрозу отлучения от Святой церкви и выдать вам в виде исключения официальное разрешение на это, чтобы вы могли провести публичный процесс обручения и венчания. Это должно положить конец всем вашим ухищрениям. – Он переводил взгляд с Неда на меня и обратно, ожидая какой-то реакции. – Мы пошлем королевского герольда…
Я слегка подтолкнула Неда локтем.
– В этом нет необходимости, – сказал он. – Мы уже все устроили, сир.
Эдуард вопросительно склонил голову набок.
– Мы не могли дольше ждать. И поэтому мой сквайр Николас Бонд был послан в Авиньон, чтобы получить лицензию на нашу женитьбу.
На горизонте начали сгущаться тучи, готовые заслонить собой солнце.
– Но, милорд, – быстро вставила я, – мы действительно не могли больше ждать.
– Выходит, вы предупредили мое решение.
– Я снабдил прошение всеми легальными аргументами, – сказал Нед, – как наследник трона.
– Не сомневаюсь, ты так и сделал. А еще отгрузил за это столько золота, что один из моих кораблей, наверное, едва не затонул по дороге туда, – проворчал Эдуард, покосившись на мой наряд. – Но так тому и быть. Что сделано, то сделано. Если моя кузина действительно носит дитя, то чем раньше узаконить это, тем лучше. Я все-таки пошлю своих адвокатов вслед за твоим сквайром, поскольку сомневаюсь, что его слова будет там достаточно. Дело очень сложное. Фактически вы брат и сестра, связанные между собой родством в третьем колене через вашего прадеда Эдуарда Первого. Но есть также и другая связь, поскольку ты приходишься крестным отцом двум сыновьям Холланда.
Мы как будто находились на аудиенции у короля, где Эдуард информировал нас о вещах, прекрасно нам известных и без его юридических выкладок и объяснений. Ну хорошо, Эдуард поддержит наше прошение, хотя сердце его не лежало к этому. Но найдет ли Папа основания отпустить нам этот грех или же я вновь повисну в промежуточном положении между браком призрачным и браком действительным?
– Это не то положение, в котором должна находиться женщина, если она собирается вынашивать ребенка. – Он окинул меня взглядом, не менее подозрительным, чем взгляд Филиппы. Эдуард был далеко не глуп. – Вы, мадам, вместе с моим сыном перехитрили меня. Я рекомендую вам воздержание, пока мы все не уладим и не распутаем все узлы. Вы сами должны видеть в этом резон. Рождения моего внука не должна коснуться даже тень чего-то незаконного или предосудительного. Я верю, что вы будете моему сыну хорошей женой, верной женой.
Он схватил один из рулонов с чертежами его нового замка и пошел прочь, однако, сделав всего несколько шагов, остановился и опять обернулся к нам.
– Нам не нужны больше никакие слухи, помимо уже существующих. – На скулах Эдуарда появился едва заметный румянец, словно он стыдился факта своего собственного прелюбодеяния. – Я много думал над этим. Есть один момент, в котором мы все должны быть абсолютно уверены. Ваш брак с Холландом завершился в связи с его кончиной – это вопросов не вызывает. Но при этом имеется еще ваш аннулированный брак с графом Солсбери, который жив и здравствует. Я хочу, чтобы не было никаких домыслов насчет того, что вы по-прежнему замужем за Солсбери. Когда вы будете носить наследника английского трона, это должен быть на сто процентов законнорожденный ребенок. Совершенно необходимо, чтобы все было сделано в строгом соответствии с законом.
Я присела в глубоком реверансе. Это действительно было очень важно.
– Мы оба сознаем, скольким мы обязаны вашей терпимости, – сказала я, скромно потупив взгляд, как и положено хорошей жене. – Ребенка не будет, пока мы не обвенчаемся торжественно и на глазах у всего белого света.
Лицо Эдуарда исказилось в гримасе, губы скривились. Я часто видела у него такое выражение, когда Нед сталкивался с какими-то непреодолимыми трудностями.
– Хорошо, Нед, что на ней женился ты, а не я.
Эдуард и Нед пожали друг другу руки, честно делая вид, что мир между ними полностью восстановлен. Эдуард поцеловал меня в щеку. До сих пор не уверенная, что он когда-нибудь сможет простить меня, я почувствовала большое облегчение, что, по крайней мере, теперь наш безрассудный поступок все-таки получит королевское и папское благословение.
– Итак? – Эдуард отвел меня немного в сторону от общей группы, и по его лицу я поняла, что он что-то задумал.
– Что вы имеете в виду, милорд? – Становилось понятным, что поддержка его будет небескорыстной. Эдуард явно собирался извлечь выгоду из того, что позволил мне расслабиться.
– Вы могли бы и отблагодарить меня за это, дорогая кузина.
– И каким же образом мне это сделать?
– Дайте мне взаймы, – поспешно ответил он. – Эта затея невероятно истощает мои финансы. – Он махнул рукой в сторону строительной площадки, где кишели каменщики и подсобные рабочие. – Выкуп за французского короля поступает очень медленно, хотя сам он уже давно отправлен домой с моими наилучшими пожеланиями. Это была ваша идея, и она не сработала. – Эдуард был расположен поплакаться мне. – Вы богатая женщина. А мои адвокаты могут добраться в Авиньон очень быстро, если я дам им такой приказ.
Восхищаясь его прагматизмом – признание и срочное личное вмешательство в обмен на ссуду, – я увидела свою выгоду в том, чтобы король находился у меня в долгу за мою финансовую поддержку. Кто знает, когда это может пригодиться мне? Такой деловой подход был мне по душе.
– Вот что мы сделаем, мой дорогой кузен. Я одолжу вам кое-что из своих драгоценностей. Вы сможете продать их или взять ссуду под их залог. Будет ли этого достаточно, чтобы продемонстрировать вам всю глубину моей благодарности?
– Это зависит от количества ваших украшений и их стоимости.
– О, уж я позабочусь, чтобы это стало поистине королевским подарком – от принцессы Уэльской королю Англии. – Я наклонилась к нему чуть ближе. – Однако если я замечу, что они украшают грудь мадам Перрерс, я раструблю об этом на всю страну. И потребую немедленного их возвращения – с привлечением правосудия, если потребуется.