Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совсем дурак, что ли?! – наконец пришел в себя Вордий. – Бедный ргызик из-за тебя чуть не обделался!
– А-а-а, уже ргызик, значит, – ехидно покачал головой Соргий. – Нет, я, конечно, слышал, ха-ха, что в степи в отсутствии женщин пользуют всякую живность, но своими глазами такое вижу в первый раз!
– Ну ты и отрыжка Мрака! – издал нечто похожее на стон инспектор, массируя виски.
– Не это случайно ищешь? – протянул ему Соргий кожаную флягу.
Вордий отхлебнул:
– Это что, пиво? Клянусь Зарей, ты лучший из людей! Но откуда?
– О, пока ты тут дремал, мой друг скотоложец, целая команда личных слуг Тамето оккупировала этот дом, чтобы убирать, готовить и выполнять прочие наши бытовые желания. И шпионить, понятное дело. Кстати, о желаниях. Я очень хочу присутствовать при том, как ты посмотришь в глаза Фении.
Увидев недоуменный взгляд друга, Соргий в красках напомнил ему наиболее пикантные подробности прошлой ночи.
– Вот Темень колючая! – хлопнул себя по лбу Вордий и потер между бровей указательным пальцем. – Неужели я и правда был такой скотиной? Сейчас же пойду и извинюсь перед ней!
Фения все еще пребывала в своей, то есть инспектора, комнате, причем уже весьма в одетом состоянии, и сидела лицом к окну.
– Ну давай скажи ей что-нибудь хорошее! – напутствовал друга Соргий.
– Фения, мне тут Соргий рассказал, – начал практически официальным тоном императорский гвардеец. – Сам я ничего не помню… но ты меня прости за вчерашнее… это все вино, понимаешь?
Девушка не реагировала и продолжала молча сидеть за столом, тяжело подперев голову ладонями. Ее великолепные рыжие волосы были в беспорядке рассыпаны по плечам. Вордий замялся.
– Да не молчи ты! – шикнул на него Соргий.
– Фения, ты… ты сегодня так великолепно выглядишь… – с надеждой в голосе начал было Вордий.
На этот раз, похоже, сработало. Девушка медленно оторвала руки ото лба и повернулась. Ее отекшее лицо напоминало страшную маску, а под глазами красовались огромные синяки.
– Ты что, издеваешься? – грудным голосом осведомилась она.
– Пиво! – полушепотом скомандовал Соргий.
Вордий четким деревянным жестом протянул девушке порядком опустошенную флягу.
– Обожаю тебя! – с чувством произнесла та, жадно осушая кожаный сосуд. – А еще есть?
– Сейчас организуем! – на этот раз мигом среагировал Вордий. – И харчей горяченьких…
– А тут уже и так все есть! – радостно оживился Соргий. – Колбаски копченые в бараньих кишочках…
– А ну не трожь! – вдарила по столу маленькой ладошкой Фения. – Это моя добыча.
– Ну, строго говоря, все это предназначалось энелю инспектору! – решил спрятаться за должностную ширму маленький вуравиец.
– Да ладно, чего там, жрите оба! – примирительно подвел черту Вордий.
Так хорошо начинавшийся дружеский завтрак был прерван появлением Русбама, который в этот раз предварил его очень деликатным стуком в дверь.
– Энель инспектор, к вам посетитель! – торжественно провозгласил он.
– Ну вот, только въехал, а моя резиденция уже превратилась в проходной двор! – вздохнул Вордий. – И кто там…
Закончить фразу он не успел, в комнату крадущейся походкой вошел худой, бородатый человек в длинном, узком халате и в высоком колпаке, расшитом золотыми и серебряными нитями.
– Светосиятельный энель императорский инспектор! – молвил он, вычурно поклонившись. – Меня зовут Акпарс Онелти, я родом из Итишкина, а в эти бескрайние степи меня занесли дела искренней заботы о благе и процветании народа нашей славной державы!
– Вы купец? – деловито решил внести ясность Соргий.
– Как вы изволили выразиться, да, – поклонился вошедший. – И я здесь, энель инспектор, чтобы предложить вам очень выгодную сделку.
– Стоп, стоп, милейший! – Вордий сделал предупредительный жест ладонью. – Ты, похоже, и сам не слышишь, что говоришь. Я, как ты сам только что сказал, именем Великого владыки выступаю в роли инспектора и специального уполномоченного по военным делам. А к торговле никакого отношения не имею.
– Позвольте мне, недостойному, перейти прямо к делу, – голосом терпеливой мамаши, объясняющей маленькому ребенку пагубность игры с огнем, произнес Акпарс. – Волею Пресветлого повелителя мне стало известно, что вы вступили во владение неким ргызом, каковой у меня на родине считается чудесным и крайне редким животным.
– Я смотрю, в этом городе все вмиг предается огласке, – усмехнулся Вордий и скрестил руки на груди. – Но в таком случае тебе должно быть известно и другое: что оный ргыз был дарован мне самим командующим Тамето. Неужели ты думаешь, что я захочу обидеть его, продав ргыза – не обижайся – первому встречному? Закон степей! – и инспектор с улыбкой развел руками.
– Вы нисколько не обидели меня, светосиятельный господин, – елейным голосом заверил его торговец. – Но я давно веду дела со степняками и прекрасно знаю, что оскорблением у них считается только отказ принимать подарок. Если же вы его приняли, то с этого момента он становится вашей полноправной собственностью, и даритель уже не вправе указывать вам, что с ним делать.
– А вот интересно в таком случае, можно ли было тотчас передарить его обратно? – взяв себя двумя пальцами за подбородок, озадачился Соргий.
Вордий с удивлением повернул голову в его сторону:
– Я вот не понял, это ты сейчас в шутку спросил или чтобы показать, какой я тупой?
– Три тысячи леро, – прервал этот, к счастью, так и не начавшийся спор Акпарс. – Всю сумму я готов внести прямо сейчас.
– Три тысячи! – вскочила со своего места Фения. – Да ни один конь столько не стоит, а тут какое-то уродливое чудовище!
– Но-но, полегче! – недовольным тоном возразил Вордий. – Я, между прочим, уже успел к нему привыкнуть. И вообще, странное дело, это ведь хорошеньким девушкам полагается любить всякую живность с грустными глазами. Ну и где это все у тебя, скажи на милость?
– Очень хорошо, вот и очень хорошо! – скороговоркой забубнил Соргий, неожиданно подскочив практически вплотную к рослому инспектору. – Ворик, продаем однозначно, я тебе потом все объясню!
Вордий недоуменно нахмурился, но маленький вуравиец чуть ли не впился в него своими алчными глазами.
– Соглашайся, дурак! – тихо прошипел он.
– Ну, хорошо! – вздохнул, наконец, Вордий. – Ргыз в конюшне, можешь забирать.
Вынув из сумки увесистый сверток, гость почтительно передал его Вордию, произнес необходимую в таких случаях фразу: «Айнгимэ!» («При свидетелях!») – и поспешно удалился.
– Ну, давай рассказывай, что это за выгодная сделка! – рассеянно произнес Вордий, легонько подбрасывая сверток.
– Сейчас, погоди, – Соргий шустро изъял оплату из его рук и стал пересчитывать деньги со скоростью, выдававшей немалый опыт. – Так, монетки как на подбор прям, чистенькие, аккуратные птенчики…
– Что со сделкой?! – гаркнул ему чуть