Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю вас, господин Брут.
— Ещё по одной? — спросил Сварог, разливая уже ополовиненную бутылку водки по стопкам. — И, может, перейдём уже к более неформальному общению? На «ты» и без этого странного обращения «господин»?
— Я не против, — сказал я. — Называй меня просто Лазарь, майор. Это Сварог, Никта и Прелесть. Она искин, но мы к ней относимся как к равной. А по старшинству на звездолёте она идёт сразу за мной с должностью старшего помощника. Имей в виду, что я не потерплю проявленного к ней неуважения. Как и к прочим членам моей команды.
— Понял, — кивнул майор, поднимая стопку. — Никаких проблем, Лазарь. Приятно со всеми вами познакомиться. Называйте меня Винсент. Позывными у нас пользоваться не принято, но если вам так удобнее.
— Старая привычка. У меня прежде вообще имени не было. Только личный номер и позывной.
— Кажется, я что-то такое слышал. Станция «Цербер», верно?
— Для давно уничтоженной суперсекретной станции о ней слишком многим известно, — усмехнулся я. — Ну, за знакомство!
Мы выпили и закусили. Я ещё раз внимательно оглядел нашего гостя.
Майор Винсент Пирс выглядел лет на тридцать — темноволосый, кареглазый, опрятный, подтянутый. Вкупе с уверенной речью и хорошими манерами впечатление он производил самое положительное.
В моём представлении члены зловещего культа должны были выглядеть несколько иначе. Хотя бы одеты совсем по-другому. Например, наряжены в чёрные до пола балахоны со скрывающими гнусные хари капюшонами. Однако майор и сопровождавшие его люди оказались облачены в современные скафандры военного образца, и даже не носили плащей или каких-либо демонических атрибутов.
— Прелесть, — я повернулся к андроиду. — Как там обстановка за бортом? После варп-прыжка за нами никто не последовал?
— Никак нет, капитан, — уверенно ответила искин. — Всё тихо.
— Что ж, Винсент, — я перевёл взгляд на майора. — Пока ты держишь своё слово, между нами проблем не будет. Но раз уж мы так замечательно завязали наше знакомство и даже немного его отметили, пора перейти к вопросам. Если ты не против, конечно.
— Разумеется, Лазарь. Но мне следует предупредить, что некоторая информация является секретной. Ты должен понимать, что мы находимся на военном положении.
— То есть координаты ваших баз без пыток я от тебя не получу? — с самой дружелюбной улыбкой спросил я.
— Боюсь, что так, — с серьёзным видом ответил майор. — И ещё кое-что. Про полковника Грейкет я тоже не могу рассказывать.
— Это ещё почему?
— Таков её приказ.
— Что конкретно она тебе приказала? — с подозрением поинтересовался я.
— Если дословно? — майор тяжко вздохнул. — Она сказала: «Майор Пирс, дружище, до меня тут дошли слухи, что один упырь, мой бывший командир, прорвался через Заслон. Ты знаешь, куда он, скорее всего, направится. Так что бери ноги в руки и живо пиздуй на Глачес 6. Жди там, сколько потребуется. Затем любыми способами доставь его сюда в целости и сохранности. Если обосрёшься, я тебе отхерачу башку и в криокапсулу твоему дохлому тельцу путь будет заказан. И ещё, не трепись там обо мне. Я перетру с ним сама при встрече, если сочту нужным».
— Ух, я прям её голос в голове услышал, — я невольно рассмеялся, представив Бестию в офицерской форме при погонах полковника.
— Эта дамочка действительно такая опасная? — хмуро спросила Никта, глядя майору прямо в глаза. — Ты её боишься, Винсент?
— Опасаюсь, — признался майор. — В целом, мы неплохо ладим, но она бывает… Как бы так выразиться?.. Непредсказуемой.
— То есть импульсивной, своенравной, заносчивой и при этом злобной, как хорёк, — весело подсказал я.
Майор смущённо опустил глаза и едва заметно кивнул.
— Это очень похоже на Бестию! — воскликнул я, не скрывая накатившей эйфории.
— Охереть, — тихо пробормотала Никта.
— Как ни странно, но я тебе верю, Винсент, — сказал я. — Прелесть, строй маршрут по координатам нашего нового знакомого. Сделаем ставку на то, что он нам не лжёт.
— Принято, капитан, — отозвалась искин.
Сварог разлил по стопкам остатки бутылки.
— Ладно, раз о военных тайнах и Бестии нельзя, — продолжил я, поднимая стопку. — Расскажи хоть, что это за странное место, в котором мы побывали? Вы специально построили эту ловушку? И как, ради Великой Пустоты, биомаячок оказался внутри монстра в пещерах?
— Верховный Анибус очень ценит хороших воинов, Лазарь, — после небольшой паузы начал майор. — И любит проводить испытания воли, силы и духа. Лучших из нас он щедро вознаграждает. После того как в теле полковника Грейкет обнаружили маячок, Верховный Анибус сумел использовать свои технологии для его безопасного извлечения. А затем поместить в пойманную самку вида под названием Молития Предатория. Мы между собой их называем кротозаврами.
— Так это была самка кротозавра? — удивлённо вопросил я.
— Да. У этих замечательных хищников самки значительно больших размеров, чем самцы, и они возглавляют стаю. После того как из кладки яиц вылупляются щенки, самка пожирает собственных детей женского пола, избавляясь таким образом от конкуренток. Оставляет только одну, самую крепкую, которую воспитывает как преемницу. В какой-то момент между ними случается битва насмерть. Победительница получает право продолжить род. В общем, весьма интересные животные. Мы давно их изучаем.
— Мы перебили всех, кого встретили, — заметил я.
— Жаль, но что ж поделать, в природе выживает сильнейший, — печально улыбнулся майор. — Кстати, у меня к вам будет просьба, если можно.
— Какая?
— Если возможно, не рассказывайте полковнику Грейкет о том, что мы опоздали. Я должен был встретить вас до того, как вы пройдёте испытание.
— Договорились, — улыбнулся я. — Конечно, если бы ты не опоздал, это сэкономило бы нам время и нервы, но главное, что всё закончилось хорошо.
— Мы столкнулись с правительственной армадой и оказались в меньшинстве. Принимать бой не имело смысла, поэтому нам пришлось уходить, а затем делать большой крюк и заметать следы.
— Понятно. А базу с роботами построили специально для этих целей?
— Нет. Прежде этот комплекс использовался как убежище для Свидетелей Тени. В те времена наши братья и сёстры подвергались жестоким гонениям. Приходилось действовать с большой осторожностью, из подполья. Всё изменилось практически в одночасье, когда к нам примкнул действующий Верховной Анибус.
— А роботы?
— Мы пытались построить устройства для ведения боевых действий, так как людей катастрофически не хватало. Но Верховный Анибус признал их негодными для современной войны. Всю произведённую партию оставили на Глачес 6 и превратили в часть испытания.
— Да, роботы весьма херовые, — кивнул я. — В технологии отстали лет на триста. И сколько команд уже прошло это испытание?
— Насколько мне известно, вы первые, кто вообще до него добрался, — усмехнулся майор. — Если точнее,