Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В обмен я могу предложить лишь одно. Я пришел сюда изземель, лежащих за морями, к востоку отсюда. Моя прежняя страна — всего лишьодна из многих, но я провел свою краткую — в сравнении с твоей — жизнь визучении всех этих земель. Мне кажется, ты неустанно ищешь знания. Я и самтакой. Если ты поможешь мне, что для подобного тебе колдуна совсем несложно, яподелюсь с тобой, как ученый с ученым, всем, что знаю.
Больше Уэллену ничего не пришло в голову. Продолжаяговорить, он неизбежно начал бы мямлить и запинаться. Сложив руки на груди, онснова взглянул в сторону Забены. Та одобрительно кивнула. Прентисс Асаальк,стоявший чуть позади, не мог оторвать взгляд от заросшей травой земли, лежавшейперед книжником, тогда как последний был для него словно невидим.
Ученый снова обратил выжидающий взгляд к безмятежной,невинной с виду полянке.
Так прошло около десяти минут.
— Ничего не вышло, — сказала наконец Забена, нарушивбеспокойное молчание. — Лучше поворачивать обратно.
— Рано.
— Уэллен, он не ответит! Для этого карлика мы все, включая иКоролей-Драконов, почти ничто!
Подойдя ближе, она взяла его за плечо.
Порыв ветра промчался по равнине впереди Уэллена. Изумленнаяволшебница попятилась.
Трава засияла и сделалась расплывчатой.
Асаальк пробормотал что-то, но слова его потонули в ревевызванного магией ветра.
Перед ученым на миг возникли призрачные очертания высокогоздания. Он моргнул и, когда здание не появилось снова, решил, что принялжелаемое за действительное.
— Уэллен, идем!
— Нет! Нельз-з-зя! — закричал голубокожий.
Ярость в его голосе настолько удивила Уэллена, что он началбыло поворачиваться к северянину.
И тогда по телу его пробежало смутно знакомое покалывание.Он отступил назад, но не слишком далеко. Голова гудела едва-едва, и этозначило, что случившееся ему ничем не угрожает… по крайней мере, в данныймомент.
Перед ним с раскатом грома возникла пятистенная цитадель.
Но на этот раз в гладкой, ровной стене зияло отверстие,достаточно большое, чтобы ученый мог пройти сквозь него.
— Мы можем войти!
С этими словами Прентисс Асаальк ринулся к дыре, которуюУэллен счел входом внутрь, и попробовал проникнуть в цитадель.
Стена затянулась, едва он собрался сунуть в отверстие руку.
Рослый воин с рычанием отдернул руку, ударил по глухой стенекулаком и закричал:
— Ну, уж эта шутка — последняя! Отвори! Отвори, или яразнесу эти стены в куски!
— Не думаю, что эта угроза для него что-нибудь значит, —вмешалась более практичная Забена, мигом разобравшаяся в ситуации. — Уэллен, ядумаю, вход — только для тебя.
— Что? — Глядя, как Асаальк бессмысленно колотит но стене,ученый смутно подумал… Голос волшебницы спугнул едва зарождавшуюся мысль,которая испарилась, словно капля росы в лучах солнца.
Позже вспомню, — решил он.
— Что ты говоришь?
— Я думаю… — Она тронула стену, но добилась не большегоуспеха, чем северянин. Я думаю, позволено войти только тебе одному.
— Мы должны идти все! — возразил Асаальк.
— Но мы тут ничего не решаем. Решает карлик, и он решилвпустить только Уэллена.
— Я… Но не могу же я оставить вас здесь!
— Мне тоже не нравится торчать тут, однако ты с этим ничегоподелать не сможешь. Либо ты один, либо вовсе никто.
Скорее всего, она была права, но все же ему не хотелосьоставлять их вдвоем. Не только из-за окружавших их опасностей, но и потому, чточем дольше Забена с Асаальком будут оставаться наедине, тем больше вероятностьсвары между ними.
Забена подошла к голубокожему.
— Эй, посторонись.
Тот, сколь ни был разгорячен, повиновался. Взгляд егоприщуренных глаз непрестанно метался между ученым и коварной стеной.
Отверстие появилось снова, на этот раз — чуть в стороне,ближе к ждавшему в нетерпении ученому.
— Вот видишь. Он кивнул:
— Да. Но мы либо войдем все, либо никуда не пойдем. Я немогу бросить вас. — Ученый повернулся к отверстию. — Мы идем вместе. Я прошу нетак уж много. Я ручаюсь за них!
Бессмертный карлик вполне мог бы просто посмеяться над егодерзостью, однако Уэллен был полон решимости провести товарищей с собой. Дажеесли Прентисс Асаальк — соглядатай Пурпурного Дракона, карлик наверняка ужезнает об этом. С трепетом Уэллен приблизился к зияющей дыре. Казалось, чемближе он придвигался, тем шире она становилась, словно карлик подгонял вход подего фигуру. Текучее движение камня — если только это и вправду был камень —напоминало гигантскую пасть, разинутую в ожидании пищи. Ученый подумал, неявляется ли цитадель неким живым существом, но постарался выбросить из головыужасную мысль, обнаружив, что отверстие уже совсем рядом и со следующим шагомон окажется внутри.
Одна нога там. Отверстие оставалось открытым. Оно непыталось оставить его без ноги — чего ученый втайне боялся. Подавшись вперед,Уэллен утвердил подошву сапога на гладком мраморном полу и заглянул внутрь.
Пустой коридор, невероятно длинный. Уэллен не могразглядеть, что находилось в конце, хотя там, безусловно, должна была оказатьсядверь. Ученый вспомнил, как обходил цитадель кругом: она никак не могла бытьтакой длинной. Обман зрения? Но ведь хозяин цитадели, говорят, колдун сбеспредельными возможностями… Значит, все может быть и настоящим. Тут онзаметил еще два коридора, расходившихся в стороны, однако почему-то они его незаинтересовали.
Он обернулся к своим спутникам:
— Входите. Быстрее.
Хотя древний маг и мог заставить стену раздавить телоученого, Уэллен решился на риск. То, что карлик вообще проявил к нему интерес,означало, что он колеблется. Ученый надеялся, что двое других были хозяинуцитадели безразличны — и в самом деле, предупреждения о немедленной жестокойсмерти не последовало.