Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Морин пыталась улыбаться, и ей это удавалось. Быков поднял внезапно отяжелевшую руку и указал на шляпу, напяленную на голову одного из индейцев. Она смахивала на стилизованный колониальный шлем, но привлекла внимание Быкова вовсе не поэтому. Раньше он видел этот головной убор у Камилы, перед самым ее отлетом.
– Откуда… это… у тебя? – раздельно спросил Быков у нового обладателя шляпы.
Индеец переглянулся с соплеменниками. Потом, ни слова не говоря, они всей толпой нырнули в тень джунглей.
Бросившийся за ними Быков успел увидеть лишь покачивающиеся ветки. Лес опустел. Убитого ягуара на поляне не было. Когда и как его забрали, Быков не заметил. Почувствовав, как ослабели ноги в коленях, он сел на землю и вымученно улыбнулся Морин:
– Присоединяйся. Сделаем привал.
Опустившись на землю рядом с ним, она расхохоталась, а потом без всякого перехода расплакалась. Быков ее не успокаивал. Он бы и сам с удовольствием снял напряжение с помощью небольшой истерики.
– И что дальше? – спросила Морин, когда все они пришли в себя и Бадди как ни в чем не бывало стал гоняться за бабочками на прогалине.
– Нужно искать их, – ответил Быков.
– Думаешь, у нас получится?
– Нужно попытаться.
– А если это не те индейцы? – продолжала задавать вопросы Морин. – Почему ты решил, что именно они схватили Камилу и Виктора?
– Элементарно, Ватсон, – пошутил Быков, хотя ему было совсем не весело. – На голове у одного из этих дикарей была шляпа Камилы.
– Серьезно?
– Серьезнее некуда. Это они утащили белых людей в джунгли. Зачем? Не думаю, что для того, чтобы оказать им гостеприимство.
Морин помолчала, глядя то в землю перед собой, то на Быкова, но не прямо, а искоса, как бы не решаясь что-то сказать или спросить.
– Смелее, – подбодрил он. – Я же вижу: у тебя что-то вертится на языке.
– Я просто хотела узнать… Ну, здешние дикари, они… Они людоеды?
Быкову показалось, что кто-то притушил свет солнца, как будто это была обычная лампа. Мир сделался тусклым и мрачным. До сих пор эта мысль не приходила ему в голову. Если индейцы отрезают убитым головы, чтобы засушить их и продать, то как они поступают с телами? Не для того ли они похитили двух белых людей, чтобы полакомиться их мясом?
Быков постарался вспомнить лица охотников, которые недавно окружали его. Татуировки придавали им свирепое выражение, но эти люди даже пальцем не тронули незнакомцев. Просто ушли, бросив их посреди джунглей.
– Нет, Морин, – сказал Быков, медленно качая головой. – Людоеды не повели бы себя так. Что им стоило схватить нас?
– Тогда зачем им понадобились те двое?
– Я не знаю. Ачега… Кажется, так их называют?.. Ачега могли рассердиться из-за того, что кто-то проник в их владения.
– Но мы тоже проникли в их владения, – напомнила Морин.
– Давай не будем ломать себе голову понапрасну, – предложил Быков. – Лучше пойдем следом за индейцами и найдем их селение. Там все выяснится.
– Не уверена, что нам это удастся. Совсем не уверена.
– Есть план, Морин.
– Такое впечатление, что у тебя всегда имеется наготове план.
– Спасибо, но это ошибочное впечатление, – улыбнулся Быков. – Я часто бываю растерян и не знаю, что делать. Но не в этот раз. Давай поищем, не обронили ли что-нибудь наши спасители…
– Бадди! – воскликнула Морин. – Ты собираешься пустить его по следу?
Кокер-спаниель, услышав свое имя, звонко залаял. Сейчас, когда не было необходимости защищать людей, он ничего и никого не боялся.
– Правильно, Морин, – кивнул Быков. – Наш пес не отличается отвагой, но с нюхом у него, должно быть, все в порядке. Просто нужно ему немного помочь.
– Давай искать, – согласилась англичанка. – Хотя я сомневаюсь, что индейцы могли что-то потерять. На них же ничего не было, кроме повязок. А один вообще был голый.
– Я не заметил.
– А вот я заметила, Дима, – торжественно произнесла Морин. – И поверь, это было нелегкое испытание.
– Для индейца? – спросил Быков, наивно округляя глаза и пряча улыбку под давно не стриженными усами.
Морин вздернула нос, давая понять, что не намерена выслушивать пошлые шуточки.
Побродив по примятой траве, они уже готовы были отказаться от своей затеи, но тут взгляд Быкова упал на кожаный ремешок. Бадди понюхал его и уверенно взял след. Осталось лишь поспевать за ним, не отпуская пса слишком далеко, чтобы не потерять его из виду. Через час пути обострившееся обоняние Быкова уловило запах костра, витающий в воздухе.
– Теперь я понял, зачем они охотились на ягуара, – тихо произнес он.
– Да? – удивилась Морин. – И зачем же?
– Скорее всего, он бродил слишком близко к их селению. Может быть, даже напал на кого-то. Вот индейцы его и убили.
– Им могла просто понравиться его шкура.
– Да. Но все равно ягуара поймали очень близко отсюда. – Быков поманил к себе пса, похлопывая ладонью по ноге. – Ко мне, Бадди. Хватит бегать. Ты свою задачу выполнил, теперь уймись. Молчок, понял? Иначе я обмотаю тебе морду так, что ты пасть не сможешь открыть. Молчать, Бадди, молчать! Тсс.
– Почему ты говорил с ним по-русски? – полюбопытствовала Морин.
– Он прекрасно меня понял. Важны интонации. Я попросил Бадди не шуметь, чтобы не выдать нас. Мы подберемся к индейцам незаметно.
– Не спеши. Хочу сказать тебе кое-что, пока мы здесь.
– Да? – Быков напрягся. – Слушаю.
– Я пошла с тобой добровольно, – начала Морин. – Это был мой выбор. Я ни о чем не жалею. Наверное, авантюризм у меня в крови. Я всегда попадаю в нестандартные ситуации. И вот я здесь. – Она посмотрела Быкову в глаза. – По своей воле.
– Зачем ты это говоришь? – спросил он, заранее зная ответ.
Интуиция его не обманула.
– Я говорю это, потому что с нами всякое может случиться. И я не хочу, чтобы ты себя винил.
– Понятно. – Чтобы произнести это короткое слово, Быкову пришлось проглотить горячий комок, образовавшийся в горле. – С нами ничего не случится.
– Да, конечно, я знаю. – Улыбка Морин свидетельствовала об обратном. – Теперь, когда я выговорилась, мы можем идти.
Они двинулись вперед, соблюдая всевозможные меры предосторожности. Точнее, пытаясь их соблюдать. Потому что два городских человека не умели пробираться через заросли совершенно бесшумно. И все же проделанный путь не прошел бесследно. Наши искатели приключений стали опытнее, сильнее, решительнее. В них снова проснулись первобытные инстинкты. Они услышали настойчивый зов джунглей и вняли ему.