Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну хотьсамые приблизительные, — не отставала она.
— Я хочу,чтобы ты точно знала, как обстоят дела, — ответил доктор Спада. —Когда он проснется, ты это сразу заметишь. Он откроет глаза и начнет стонать.
Мария попыталасьвзбунтоваться.
— Если ты непозволишь мне остаться с ним, — заявила она, — я этого никогда неузнаю.
— Еще слишкомрано, поверь мне. Он может очнуться через пару дней, а может и через неделю. Нотолько не сейчас. И не надо уповать на чудо. Ты меня понимаешь?
Мария покорнокивнула, хотя то, о чем говорил Маттео, лежало за пределами ее разумения. Онавела себя точно так же, когда была маленькой и родители пытались заставить еерассуждать по-взрослому, разделить их точку зрения. Она соглашалась, оставаясьпри своем мнении. На лице врача она заметила признаки глубокой усталости.Узнав, что с момента аварии в Монце Маттео так и не сомкнул глаз, она ласковопровела рукой по его щеке.
— Давайвернемся в гостиницу, — предложила она. — Наверняка Флоретта сняланомер и для тебя.
Невоспользовавшись главным выходом, осажденным толпой репортеров ителеоператоров, они прошли по усыпанной гравием дорожке вдоль стариннойкаменной ограды и через калитку вышли на оживленную, забитую машинами улицу.Такси найти не удалось, и они торопливо направились в гостиницу пешком.
Марии казалось,что она видит дурной сон и никак не может от него очнуться.
— Которыйчас? — спросила она у Маттео, потеряв счет времени.
— Час приемалекарств. У меня давление, — напомнил он, ведя ее к небольшому бару напроспекте Порта-Романа. Маттео было уже за пятьдесят, он страдал гипертонией.Неудачный эпизод с женитьбой на прекрасной Розильде, слишком молодой,темпераментной и необузданной для него, закончился двадцать лет назад. Это былжестокий удар, от которого ему нелегко было оправиться.
В баре вкуснопахло свежеприготовленной пиццей. Мария опять ощутила болезненный спазм вжелудке, к горлу подкатила тошнота.
— Гдетуалет? — пробормотала она, зажимая рот ладонью.
Маттео довел ее,поддерживая под руку, до уборной и подождал за дверью на случай, если ейпонадобится помощь. Он услышал, как ее вырвало. Накануне в госпитале у Марииуже был приступ рвоты, но тогда он приписал это воздействию стресса. Теперь жеему пришло в голову, что тут замешаны другие, возможно, более серьезныепричины, и он мысленно дал себе слово в ближайшие же дни подвергнуть еенастоящему серьезному обследованию. Мария вышла из туалета белая как бумага.
— В чемдело? — спросил Маттео, подставляя ей стул.
— Не знаю. Вовсяком случае, все уже прошло. Мне лучше, — сказала она.
— Я заказалтебе горячего лимонада.
— Я еготерпеть не могу, — поморщилась Мария, содрогнувшись от отвращения, котороеиспытывала еще ребенком, когда мать заставляла ее пить лимонадный пунш. —Но раз ты считаешь, что это пойдет на пользу, я выпью.
В углу, на высокойподставке стоял телевизор, цветные кадры мелькали, непрерывно сменяя другдруга, и вдруг диктор объявил о начале специального репортажа о Мистрале и егоаварии. Мария тут же подняла глаза к экрану.
Последовалократкое изложение биографии гонщика, начиная с первых шагов его спортивнойкарьеры. Вот Мистраль и его жена Шанталь спускаются по трапу самолета вПолинезии, а местные красотки вешают им на шею цветочные гирлянды. Мистральмолодой, загорелый, веселый. Шанталь — настоящая красавица. Затем былипродемонстрированы более свежие кадры, снятые на вилле в Модене, точнее, вокружающем ее парке. Видеоряд сопровождался комментарием, к которому Марияприслушалась: «Здесь вы видите чемпиона с его нынешней спутницей, Марией Гвиди,родившей ему ребенка». И наконец диктор сообщил главную новость: «По решениюсупруги-француженки Мистраля Вернати осмотрит нейрохирург Жан-Луи Кустадье.Жена пилота объявила, что после консультации с врачами Миланского госпиталяпрофессор Кустадье может принять решение о переводе пациента в Париж».
Мария похолодела.Она стремительно встала и, повернувшись к Маттео, сказала:
— Немедленновозвращаемся в госпиталь. Я не позволю Шанталь увезти его отсюда, даже если онанаймет целую армию адвокатов. Если надо, я возведу стену перед палатойМистраля, но не дам ей его забрать.
Вернувшись вгоспиталь, они не смогли уклониться от атаки журналистов, засыпавших их градомвопросов.
— Это правда,что Мистраля увезут в Париж?
— Разве у насв Италии плохие врачи?
— Его бывшаяжена использует это как предлог, чтобы его удержать?
— Это правда,что мать Мистраля здесь?
— Вы будетеоспаривать решение жены?
Мария и Маттеостремительно прошли к лифту и поднялись на третий этаж.
Флоретта Руссельбросилась им навстречу. Она была взволнована и встревожена.
— Слава богу,вы здесь!
— Мыпримчались, как только услышали по телевизору о планах Шанталь, —торопливо объяснила ей бледная от страха Мария.
— Чтопроисходит? — спросил Маттео.
— Главврачхочет переговорить с тобой немедленно, — ответила Флоретта.
— Где он?
— У себя вкабинете.
— Побудешьпока с Марией? — Маттео боялся оставить ее одну.
— Не могу. Янемедленно еду в Париж.
Маттео сразу жеушел, не вдаваясь в дальнейшие разъяснения. Флоретта взяла Марию под руку иотвела ее в глубокую оконную нишу.
— Послушайменя хорошенько, Мария, — начала она вполголоса. — Я еду в Парижповидаться с профессором Кустадье.
— Ты егознаешь? — удивилась Мария.
— Довольноблизко, — Флоретта усмехнулась в ответ.
— Но что этодаст? — безнадежно вздохнула Мария. — Похоже, этот профессор вотличных отношениях с женой Мистраля. Наверное, он уже на пути сюда. Мистралянельзя трогать. Этот переезд может его убить, я знаю.
Флореттапосмотрела ей прямо в глаза:
— Успокойся.Кустадье в Париже, и Мистраля никто никуда не увезет.
— Эта женщина— сущий дьявол, — проговорила Мария сквозь рыдания. — Она способна налюбую подлость. Ей надо во что бы то ни стало завладеть имуществом Мистраля.Если он умрет, как законная жена она унаследует все.
— С другойстороны, Кустадье может убедить итальянских врачей своим авторитетом. Незабывай, Шанталь сумеет осуществить свой план, только если какое-нибудьмедицинское светило одобрит перевозку пациента, — спокойно и трезво возразилаФлоретта. — Мне нужно срочно вылетать, если мы хотим, чтобы у всей этойистории был хороший конец.