Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты сегодня вечером будешь дома? – Голос Джонатана казался спокойным, но слегка странным, будто он что-то недоговаривает.
Джаред еще раз попытался успокоиться и побыстрее закончить разговор.
– Да, как приеду, я тебе позвоню. Сразу позвоню. Пока.
Джаред подошел к машине и бросил телефон на переднее сиденье, затем сразу направился в дом. Зайдя на порог, нервно осмотрелся, обшарив взглядом всю комнату, словно потерявшись. За несколько дней девушка успела немного привыкнуть к нему и не бояться, во всяком случае, не так сильно, но сейчас ею вновь овладела паника, появился страх неизвестности. Смотря на него, метавшегося по комнате, она не понимала, что происходит.
Мужчина не представлял, что ему сейчас делать. Промелькнула мысль даже отпустить пленницу, но он сразу ее отверг. Голос Джонатана в трубке звучал вполне обычно, значит, их разговор не должен иметь к нему никакого отношения. Джаред опять вышел из дома и закурил, глубоко затягиваясь и успокаивая себя. Он утешался тем, что о Катрин никто ничего не знает, и тем, что в пожаре не осталось ни единого следа его пребывания там. Мужчина старался мыслить более рационально, но не успел опомниться, как закурил уже четвертую сигарету. Голова начала побаливать и, докурив сигарету до середины, мужчина бросил окурок на промерзлую землю, а потом спокойно вошел в дом, забрал свои вещи и, бросив один короткий взгляд на девушку, снова вышел, заперев за собой дверь. Был примерно час дня, значит, к четырем он точно должен был добраться до дома. Мужчина прибавил скорость и через два с половиной часа уже приближался к городу. Остановившись подальше, он вышел из машины и как можно незаметнее попытался приблизиться на безопасное расстояние к дому, откуда можно было рассмотреть все, что происходит в его дворе. Джаред расслабился, не увидя там ничего необычного, будь то полиция или собравшаяся вокруг толпа зевак. На улице никого не было, лишь сосед, прогуливающийся с собакой, поздоровался, проходя мимо него, и, перекинувшись с ним парой фраз, Джаред окончательно успокоился, вернувшись обратно к машине, и не спеша, насвистывая себе под нос, поставил ее в гараж. Настроение становилось более приподнятым. Заходя в гостиную, он включил телевизор, чтоб хоть как-то разбавить тишину, позвонил на работу, принял душ и залез в интернет, решив просмотреть новости и удостовериться, что ему по-прежнему ничего не угрожает. Его интересовали два направления – дело о пожаре и пропавшие без вести, где он хотел найти информацию о Катрин, но ни по одному из интересующих его дел ничего нового обнаружить не удалось. Через некоторое время он сидел в кресле, набирая номер своего друга Джонатана, который сразу взял трубку, и они договорились о встрече.
Глава 3
– По телефону ты мне показался немного взволнованным. Тебя что-то беспокоит?
– Совсем недавно произошла одна история… Знаешь, может, видел в новостях – пожар на… не могу вспомнить название улицы, сгорело старое здание. – Джонатан немного замялся и, посмотрев на друга, снова спросил: – Слышал?
Джаред заметно напрягся, холодок пробежал по спине, он был уверен в том, что его лицо в эту секунду стало белее мела. Джонатан это заметил.
– Тебе нехорошо?
– Нет, все нормально. – с трудом он выдавил из себя и тихо продолжил: – Слышал. Почему ты спрашиваешь? – с подозрением поинтересовался Джаред, наблюдая за реакцией друга, но никакой опасности для себя не увидел, каким бы странным ни казалось совпадение.
– Я раньше никому об этом не говорил… и тебе тоже. Не думаю, что это тема для обсуждения, но сейчас мне нужно просто выговориться. Вчера меня вызывали в полицию… Я знал девушку, которую там обнаружили.
Джаред был шокирован таким заявлением, и единственное, что он смог выдать в ответ, – это:
– В смысле? – И немного погодя добавил: – Она же была проституткой. – Тут он и сам опешил от того, что сказал, – точно не помня, говорили ли данную подробность по телевидению или в средствах массовой информации. Если нет, то откуда ему это было известно. Но почти сразу ему удалось поправиться: – Я точно не знаю, но, по-моему, я где-то это слышал, может, в интернете прочитал, знаешь, там разного могут понаписать…
– Нет, нет, все верно. Вот об этом я и хотел бы с тобой поговорить. Скорее выговориться.
Джонатан вкрадчиво рассказал историю, которая с ним приключилась. Рассказал все, в том числе описывая и муки совести, которые сопровождали его после каждой их встречи.
– Я звонил тебе в тот день. Ты не брал трубку.
С одной стороны, у Джареда камень с души свалился, но с другой – в некоторой степени это осложняло ситуацию. Ему и в голову не приходило, что все может так закрутиться. Он хотел оградить близких от своей двойственной натуры, которую он и сам ненавидел, но поделать с этим ничего не мог. Его голову пронзило смутное воспоминание о терзавшем в тот день его слух телефонном звонке, на который он так и не ответил.
– Во сколько это было? Я, наверное, уже спал. В тот день я лег пораньше, весь вымотался на работе. – С его губ слетел нервный смешок, но Джонатан не обратил на это внимание. Джаред сидел молча и понимающе кивал головой, в которой в тот момент проносилось: «Какого… именно она?!» Он искренне раскаивался, что впутал друга в эту передрягу, но отступать было некуда.
– Ты сегодня довольно-таки сильно меня испугал, когда позвонил. Я думал… – он запнулся, но продолжил: – Главное, что сейчас все хорошо. Я уверен, вас это никак не коснется.
– Надеюсь. – Джонатан вздохнул, словно скидывая навалившийся на него груз. – Наверное, я просто переволновался. Сейчас стало полегче. А с тобой что? – он показал пальцем в сторону его брови. Джаред только отмахнулся.
– Ничего страшного, небольшая авария. Со мной все в порядке.
– Может, по баночке пива?
– Я не возражаю.
– Мы, кстати, все еще ждем тебя на Рождество. Оно уже через пару дней, ты не забыл?
– Помню, конечно же, в планах особо ничего не намечается, так что, скорее всего, я к вам загляну. К тому же я уже купил подарок для Лиллиан.
– Надеюсь, не тот, о котором она просила.
– Нет. Разве мы можем тебя ослушаться, – со смехом заметил Джаред. – Но этот будет ничуть не хуже, уверен, ей понравится.
– Ну а я остановил свой выбор на щенке, с ним ей будет не так скучно.
– Да, пожалуй, она будет в восторге.