chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 762
Перейти на страницу:
трепет жертвенную солому,

Опьяненные сомой, возбужденно разговаривая во время обряда.

Блистательные откладываются, пока (их снова не) возьмут,

Далеко ревущие быки, следующие за мужами.

3 Ты, Индра, сделал, чтобы текли воды,

Обильные, запруженные змеем, о герой.

Из-за тебя выкатились потоки, словно на колесах,

Сотрясаются от страха все искусственные (валы).

4 Страшный овладел с помощью оружия их (крепостями),

(Он,) сведущий во всех геройских делах.

Раздраженный Индра сотряс (их) крепости.

С дубиной в руке он мощно разгромил (их).

5 Нас не преследует ни нечистая сила, о Индра,

Ни ванданы с их обманами, о сильнейший.

Он пусть торжествует над врагом из изменчивого рода!

Пусть членопоклонники не просочатся в наш обряд!

6 Силой духа, о Индра, ты превзошел (всех) тут на земле.

Твоего величия не вмещают (земные) просторы.

Ведь своей собственной силой ты убил Вритру.

Ни (один) враг не добьется в бою твоего конца.

7 Даже прежние боги отставали по (своим) силам

От твоей асурской власти.

Индра, победив, наделяет дарами.

Индру громко зовут, чтоб захватить награду.

8 Даже совсем бедный звал на помощь тебя,

О Индра, владеющего большой благодатью.

Ты всегда был для нас поддержкой, о стократно помогающий,

Хранителем того, кто потчует подобно тебе.

9 Пусть будем мы всегда твоими друзьями, о Индра,

Преклоняющимися (перед тобой), о спасающий (своей) мощью!

Да отразят они с твоей помощью в бою

Нападение врага, силы завистников!

10 Ты, о Индра, приобщи нас к питательной силе, исходящей от тебя,

И (тех) щедрых покровителей, что сами побуждают (тебя)!

Да будет твое воздействие благим и прекрасным для твоего воспевателя!

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 22. <К Индре>{*}

1 Пей сому, Индра! Да опьянит тебя (тот),

Кто выжал для тебя, о повелитель буланых коней, давильный камень,

Легко управляемый руками давильщика, словно скаковой конь.

2 (Тот) пьянящий напиток, что подходит тебе и приятен,

С чьей помощью ты поражаешь врагов, о повелитель буланых коней,

Да опьянит он тебя, о Индра — владыка многих благ!

3 Чутко внемли этой речи моей, о щедрый,

(Той) хвале, что поет тебе Васиштха.

Насладись этими молитвами на совместном пиршестве (сомы)!

4 Слушай призыв давильного камня, выпивающего (сок)!

Заметь молитву воспевающего вдохновенного (поэта)!

Сделай эти почести близкими для себя!

5 Не забуду я ни хвалебных песен для тебя, стремительного,

Ни прекрасной хвалы для (тебя,) асурского, я знаток.

Всегда провозглашаю я твое имя, о обладающий собственным блеском!

6 Много ведь для тебя возлияний сомы у людей,

Много (раз) мудрый (поэт) призывает только тебя.

Не медли вдалеке от нас, щедрый!

7 Только тебе все эти возлияния сомы, о герой,

Тебе я сотворяю подкрепляющие молитвы.

Ты должен быть повсюду призываем мужами.

8 Никогда не достигнут они ни (того) величия,

(Что есть) у тебя, почитаемого, о удивительный, о грозный,

Ни мужества твоего, о Индра, ни щедрости!

9 Пусть прежние риши и теперешние

Поэты слагали тебе молитвы, о Индра, —

Нам пусть достанутся твои милые проявления дружбы!

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 23. <К Индре>{*}

1 Ввысь устремились священные слова из желания славы.

Индру возвеличь в собрании, о Васиштха!

Кто с силой своей протянулся через все (миры),

(Тот) услышит речи (певца,) подобного мне.

2 Вознесся крик, о Индра, родственный богам,

Когда назначались награды в словесном состязании.

Ведь тесен собственный срок жизни среди людей —

Так перевези нас через эти трудности!

3 Чтоб запрячь пару буланых коней в (его) колесницу, направляющуюся за коровами,

Молитвы приблизились к нему, наслаждающемуся (ими).

Этот Индра раздвинул (своим) величием две половины вселенной,

Убивая врагов, не имеющих себе равных.

4 Даже воды набухли, (хотя были) словно яловые коровы.

Отправились на правое дело певцы твои, о Индра.

Приезжай к нам, словно Ваю (направляя свои) упряжки —

Ведь за произведения ты раздаешь награды!

5 Пусть опьянят тебя, о Индра, эти пьянящие соки,

(Тебя,) буйного, сильно одаривающего певца!

Ведь ты один среди богов заботишься о смертных!

Опьяняйся, о герой, на этом выжимании!

6 Вот так Индру, быка, громовержца,

Воспевают в песнях Васиштхи.

Восхваленный, пусть даст он нам богатство из героев, из коров!

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 24. <К Индре>{*}

1 Место для тебя, о Индра, приготовлено на (жертвенном) сидении.

Приходи на него, о многопризываемый, со (своими) мужами,

Чтобы был ты нам помощником и для процветания,

Чтоб дарил блага, о Индра, и опьянялся соками сомы!

2 Разум твой дважды захвачен, о Индра.

Выжат сома, разлиты сладкие (струи).

Выпущенным потоком потечет прекрасная песня,

Эта молитва, громко зовущая Индру.

3 С неба к нам, с земли, о пьющий (сому) из выжимок,

Приходи на эту жертвенную солому для питья сомы!

Пусть привезут тебя в мою сторону буланые кони

На похвалу, (тебя,) сильного, для опьянения!

4 К нам в единении со всеми поддержками,

Наслаждаясь священным словом, приезжай, о повелитель буланых коней,

Поворачивая (сюда) на крепких (конях), о прекрасногубый,

Наделяя нас бычьей яростью, о Индра!

5 Это восхваление будто к дышлу прикреплено,

Как скакун, мчащийся к награде, чтобы отправить

1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности