chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 762
Перейти на страницу:
Жертва обращена на восток — ведь солома хорошо сложена.

Доволен Агни, словно приглашенный хотар,

Призывая двоих родителей, наделяющих всем желанным,

От которых ты родился как любимец, о самый юный.

4 Сразу породили колесничего на обряде

Мудрые люди (того,) кто их (вестник).

Он помещен в доме как владыка племен,

Агни веселый, с медовой речью, поддерживающий закон.

5 Прибывший избранный возница (жертвы) был усажен,

Агни, как брахман, распределитель (благ) на собрании мужей,

(Тот,) кого взрастили Небо и Земля,

Кому хотар приносит жертвы, (ему,) наделяющему всем желанным.

6 (Вот) эти (люди) всё превзошли блеском:

(Те) доблестные, что вытесали, как следует, произведение,

(Те,) что продвинули вперед племена, слушающиеся (их),

(Те,) что внимательны к этому моему праведному (слову).

7 Сейчас мы обращаемся к тебе, о Агни, (мы —) люди из рода Васиштхи,

К повелителю благ, о сын силы.

Ты добыл жертвенную усладу для певцов (и их) щедрых покровителей.

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 8. <К Агни>{*}

1 Зажигается с поклонениями царь, благородный (владыка),

Чей лик полит жиром.

Мужи настойчиво вызывают его жертвенными дарами.

Агни засверкал во главе утренних зорь.

2 Этот самый (бог) прослыл великим,

Веселый хотар Ману, юный Агни.

Выпущенный (на свободу), он распространил свет на земле.

(Бог) с черной колеёй, он возрос благодаря растениям.

3 По какому (побуждению), о Агни, ты осветишь наш гимн

И какое побуждение вызовешь, когда тебя восхваляют?

Когда сможем мы стать повелителями (богатства), о хозяин щедрых даров,

Завоевателями непревзойденного богатства, ведущего прямо к цели?

4 Все дальше и дальше славится этот Агни у Бхараты,

Когда ярко сверкает, словно солнце, (его) высокий свет.

Кто подавил Пуру в сражениях,

(Этот) сияющий небесный гость пламенеет всегда.

5 Пусть же будет много возлияний в тебя!

Пусть будешь ты милостив всеми (своими) ликами!

Хоть ты слывешь прославленным, о Агни, тебя и сейчас воспевают:

Усиль же сам (свое) тело, о прекраснорожденный!

6 Эта речь (пусть) принесет сотни, соберет вместе тысячи!

Пусть она окажется для Агни действенной вдвойне,

Чтобы стать счастливой для восхвалителей (и) для товарища (твоего),

Сверкающая, изгоняющая болезни, убивающая ракшасов!

7 Сейчас мы обращаемся к тебе, о Агни, (мы —) люди из рода Васиштхи,

К повелителю благ, о сын силы.

Ты добыл жертвенную усладу для певцов (и их) щедрых покровителей.

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 9. <К Агни>{*}

1 Пробужден любовник утренних зорь из лона (их),

Радостный хотар, лучший из поэтов, чистый.

Он дает знак обоим родам:

Жертвы (приносит) богам, имущество — благочестивым (людям).

2 Прекрасный силой духа, он (тот,) кто рас(творил) врата Пани,

Очищая нашу песнь, многонасыщающую.

Радостный хотар, домашний (бог) племен,

Виднеется сквозь мрак ночей.

3 Мудрый поэт, Адити, Вивасват,

Прекрасно объединяющий Митра, гость наш милый...

(Бог) с ярким лучом, он светит впереди утренних зорь.

Зародыш вод, он вошел в (молодые) побеги.

4 Достойный ваших призывов среди поколений Мануса,

Вспыхнул Джатаведас, идущий на (жертвенные) собрания,

(Тот,) что ярко светит (своим) лучом, прекрасный на вид.

Коровы проснулись навстречу зажженному (богу).

5 О Агни, иди со (своей) службой вестника — Не потерпи неудачи! —

К богам, (посланный) толпой (певцов,) творящих молитвы!

Почти Сарасвати, Марутов, Ашвинов, Воды,

Всех-Богов, чтобы они одарили сокровищем!

6 Когда зажег тебя Васиштха, о Агни,

Он убил Джарутху. Почти Пурамдхи ради богатства!

Бодрствуй, о Джатаведас, под воспевания на многие лады!

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 10. <К Агни>{*}

1 Как любовник утренней зари простер он (свою) широкую массу

Ярко сверкая, светя, мощно пламенея.

Бык золотистый, чистый светит (своим) светом.

Он пробудил покорные (ему) поэтические мысли, поторапливая (их).

2 Словно солнце засиял он от вспышки утренних зорь,

(Протягивая) жертву, словно Ушиджи, тянущие молитву.

Агни-бог, различающий рождения (богов и людей),

Быстро (продвигается) как вестник, направляющийся к богам, добывающий лучше всех.

3 Песни (и) мысли, обращенные к богам,

Движутся к Агни, прося о богатстве,

(К этому богу,) прекрасному на вид, с прекрасным ликом, прекрасным движением,

Перевозчику жертв, посланнику (?) людей.

4 Индру нам, о Агни, вместе с (богами) Васу,

Рудру с Рудрами привези высокого,

Адити, принадлежащую всем людям, с Адитьями,

Брихаспати, наделяющего всем лучшим, с певцами!

5 Радостного хотара призывают Ушиджи,

Самого юного Агни (призывают) племена во время обрядов:

Ведь это он был покровителем богатств на земле.

Неутомимый вестник, (служащий) чтобы почитать богов.

VII, 11. <К Агни>{*}

1 Ты великий предвестник обряда.

Без тебя не опьяняются смертные.

Приезжай на одной колеснице со всеми богами!

Садись здесь, о Агни, как первый хотар!

2 Тебя, проворного, всегда призывают для службы вестника

Люди, приготовившие жертвенные приношения.

На чью жертвенную солому ты уселся вместе с богами, о Агни, —

Дни бывают для того светлыми.

3 Трижды за ночь возникают в тебе

Блага для почтившего (тебя) смертного.

Подобно Ману, о Агни, пожертвуй здесь богам!

Будь нам вестником, защитником от проклятья!

4 Агни распоряжается высоким обрядом,

Агни (распоряжается) каждым совершенным возлиянием,

Так как Васу наслаждаются его силой духа,

И боги сделали его перевозчиком

1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности