Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«[Джимми] привез пленки в Англию»: RP, quoted in Caroline Boucher, «Robert Plant Interview,» Disc, 1972.
«Цена за билет не будет превышать»: Peter Grant, quoted in Chris Welch, «Zeppelin to Tour,» MM, January 25, 1971.
«аудитория становилась все больше»: JP, quoted in Keith Altham, «Jimmy Page: Zep Come to the People,» Record Mirror, February 27, 1971.
«настоящее кровопролитие»: JP, quoted in Arthur Levy, «Led Zeppelin’s Jimmy Page: A Heavy Blimp That Gives No Quarter,» Zoo World, July 19, 1973.
«В Ирландии было очень страшно»: Henry Smith, interview with the author, October 22, 2019.
«Всего за несколько часов до нашего концерта «: Cole, Stairway to Heaven, p. 168.
«угнанном бензовозе»: Welch, Led Zeppelin: Dazed and Confused, p. 63.
И тогда Пейдж вспомнил: «Earl Hooker played the first one I saw… but you just couldn’t get them». JP, quoted in Nick Kent, «Jimmy Page: Guitars I Have Known,» NME, October 12, 1974.
На самом деле кличка: Janine Safer Whitney, email to the author.
«Тебе надо просто торчать «: Peter Grant, quoted in Lewis, Led Zeppelin: Celebration II, p. 94.
«Сидя в своем номере»: Welch, Led Zeppelin: Dazed and Confused, p. 65. «There was a punch-up between Bonzo and Robert». Phil Carson, interview with the author, July 2, 2019.
«Стоит поиграть на больших площадках»: JP, quoted in Cole, Stairway to Heaven, p. 172.
«В «Marquee», где свободно могли разместиться»: Chris Charlesworth, interview with the author, May 13, 2019.
«У меня просто не хватило времени»: JP, quoted in Lewis and Tremaglio, Evenings with Led Zeppelin, p. 265.
«знал все об этом сомнительном месте»: Peter Grant, quoted in Lewis, Led Zeppelin: Celebration II, p. 92.
«Мы увидели спецназ»: JP, quoted in Tobler and Grundy, Guitar Greats, p. 104.
«Если бы все наши концерты»: Cole, Stairway to Heaven, p. 180.
«источник дыма не огонь»: JP, quoted in Yorke, Led Zep, p. 105.
«Все! Заканчиваем»: JP, quoted in Ritchie Yorke, «Zeppelin Hit by Tear Gas as Troops Charge Crowd,» NME, July 10, 1971.
«Все куда-то бежали»: «Зрители ринулись на сцену» Rick McGrath, «Robert Plant Interview,» Georgia Straight, August 27, 1971.
«Это был ад»: JP, quoted in Tobler and Grundy, Guitar Greats, p. 105.
«Я забаррикадировал дверь «: RP, quoted in Nigel Williamson, «Good Times, Bad Times,» Uncut, May 2005, p. 58.
«мы испытали шок»: JP, quoted in Wall, When Giants Walked the Earth, p. 253.
«Я больше не могу»: «Так что мне пришлось врезать [Бонзо]» RP, quoted in Wall, When Giants Walked the Earth, p. 254.
«Парни просто развлекались»: Phil Carson interview.
«Однажды ночью у кого-то из нас»: JP, quoted in Tolinski, Light & Shade, p. 169.
ночью в поезде до Осаки: «Я сделал свои дела в ее сумочку!» JB, quoted in Cole, Stairway to Heaven, p.192.
«происходили каждый вечер»: «Оглядываясь назад, я понимаю, что японцы наверняка были в ужасе от нашего поведения, продолжая отвешивать нам поклоны как ни в чем ни бывало» JP, quoted in Tolinski, Light & Shade, p. 169.
«Но даже отповедь»: Я больше не позволю себе остановиться в этом отеле» Richard Cole, quoted in Tolinski, Light & Shade, p. 192.
«Тогда-то в нашей жизни «: Phil Carson interview.
«неотъемлемой частью происходящего»: JP, quoted in Tolinski, Light & Shade, p. 169.
«У нас для тебя подарок»: Cole, Stairway to Heaven, p. 6.
«пределом мечтаний любого музыканта»: JP, quoted in Blake, Bring It On Home, p. 123.
«Именем новых аристократов «: Michel Des Barres, interview with the author, February 20, 2019.
«не станет возиться»: JP, quoted in Wall, When Giants Walked the Earth, p. 244.
«AM-радиостанции требовали от меня «: Jerry Greenberg, interview with the author, January 10, 2019.
«во время гастролей с Литтл Ричардом»: Peter Grant, quoted in Blake, Bring It On Home, pp.108–9.
Билл Грэм гордился: Don Law, interview with the author, November 8, 2018.
«Мы наняли промоутера»: Steve Weiss, blind-quoted in Hoskyns, Trampled, p. 194.
«10 процентов от прибыли»: Bill Curbishley, interview with the author, May 16, 2018.
«К черту этих промоутеров»: Peter Grant to Sam Aizer, quoted in Blake, Bring It On Home, p. 110.
«не обязательно рекламировать»: Mickie Most, quoting Peter Grant in Welch, Peter Grant, p. 84.
«Нам не нравились новые правила»: Don Law interview.
«не раздумывая взял десять процентов»: Peter Grant, quoted in Danny Goldberg, Bumping into Geniuses (New York: Gotham Books, 2008), p. 64.
«Родить, наверное, и то легче»: JP, quoted in Salewicz, Jimmy Page, p. 261.
«Моя главная цель»: JP, quoted in Tolinski, Light & Shade, p. 159.
Джимми спешно занял: «Jimmy had Jagger’s bedroom». Eddie Kramer, quoted in Mick Wall, «Eddie Kramer’s Guide to Led Zeppelin’s Houses of the Holy,» Classic Rock, March 28, 2017, www.loudersound.com/ features/eddie-kramers-guide-to-led-zeppelins-houses-of-the-holy.
«обрывков идей»: JP, quoted in Tolinski, Light & Shade, p. 204.
«Пришло время людям услышать «: RP, blind-quoted in Wall, «Eddie Kramer’s Guide».
«живет в каждом из нас»: JP, quoted in James Johnson, «Jimmy Page, the Mild Barbarian,» NME, April 21, 1973.
«хотели попробовать все»: RP, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 190.
«много ямайцев»: Kevyn Gammond, interview with the author, May 7, 2019.
«чем-то средним между регги «: JP, quoted in Dave Schulps, Trouser Press interview, Part 3, p.20.
Стебом, не более: JP, quoted in Johnson, «Jimmy Page, the Mild Barbarian».
«эффект разорвавшейся бомбы: Eddie Kramer, quoted in Wall, «Eddie Kramer’s Guide».
По словам Роберта: «Bonzo and I were just going to go to the studio and talk Black Country through the whole thing». RP, quoted in Yorke, Led Zep, p. 124.
«Ритм-секция здесь исключительная»: JPJ, quoted in Toby Manning, «Broad Church,» Q Special Edition: Led Zeppelin, March 2003, p. 60.
«поставил в камин усилитель»: Eddie Kramer, quoted in Wall, «Eddie Kramer’s Guide».
«Звучание явно уступало»: JP, quoted in Yorke, Led Zep, p. 118.
«мы организовали все»: Phil Carlo, interview with the author, May 12, 2019.
«Им увлекались все»: Phil Carson interview.
Лес Харви схватил микрофон: Roger St. Pierre, «Stone the Crows: Les Harvey – a Rock Tragedy,» NME, May 13, 1972.
«Питер был раздавлен»: Maggie Bell, interview with the author, May 8, 2019.
«весом с килограмм»: