Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я добыла техдокументацию на вертолет «UH-60», вкотором вы летите, — продолжала Нола. — Там сказано, что у вас установленгенератор ЭМИ.
Генераторы ЭМИ — электромагнитное оружие — широкоприменялись в органах правопорядка, в основном для того, чтобы с безопасногорасстояния останавливать нарушителей дорожного движения. Выпускаяэлектромагнитный импульс высокой интенсивности, такой генератор способен сжечьэлектронную начинку любого устройства в радиусе действия — автомобиля, сотовоготелефона, компьютера. Согласно документации, найденной Нолой, «UH-60» былоборудован шассийным магнетроном на шесть гигаГерц с лазерным прицелом и мощнымусилителем, генерирующим импульс в десять гигаватт. Если воздействовать им наноутбук, он моментально испепелит материнскую плату и сотрет жесткий диск.
— ЭМИ не поможет, — прокричала в ответСато. — Объект засел в каменном здании, надежно защищенном отэлектромагнитного излучения. Не простреливается никак. Ролик уже загружен вСеть или нет?
Нола взглянула на соседний монитор, где непрерывноотслеживались попадающие в эфир новости о масонах.
— Еще нет, мэм. Но как только загрузится, мне станетизвестно сразу же.
— Держи меня в курсе. — Сато отключилась.
Вертолет начал снижаться над Дюпон-серкл, и Лэнгдон затаилдыхание. Немногочисленные прохожие кинулись врассыпную, увидев в просвете междудеревьями пикирующий на лужайку вертолет, который через мгновение жесткоприземлился рядом со знаменитым двухъярусным фонтаном, спроектированным всетеми же двумя создателями Мемориала Линкольна.
Еще через полминуты реквизированный внедорожник «лексус» соскоростью пули помчал Лэнгдона по Нью-Гэмпшир-авеню к Масонскому храму.
Питер Соломон лихорадочно соображал, что делать. В головекрутились две картины: истекающая кровью Кэтрин в подвальной комнате и толькочто увиденный ролик. Медленно повернув голову, Питер посмотрел на стоявший внескольких ярдах ноутбук. Индикатор выполнения задачи закрасился почти натреть.
Доставка почты. Выполнено: 29%
Татуированный неторопливо расхаживал вокруг квадратногоалтаря и помахивал кадилом, бормоча себе под нос. Густые клубы белого дымавозносились к световому окну в потолке. Похититель смотрел расширенными глазамиперед собой, будто в трансе. Питер украдкой бросил взгляд на древний клинок,дожидающийся своего часа на белом шелковом полотне, которое маньяк расстелилповерх алтаря.
Питер Соломон знал, что не выйдет сегодня из Храма живым.Вопрос в том, как умереть. Сумеет ли он спасти сестру и братьев-масонов… илипогибнет зря?
Опустив глаза, он посмотрел на листок с вычерченным на немквадратом. Прежде, когда похититель показал ему рисунок, Питер, будто ослепшийот потрясения, не смог сквозь пелену хаоса уловить подлинный смысл. Однакотеперь истина предстала перед ним во всей своей ошеломляющей ясности. Он увиделрисунок в совершенно новом свете.
Теперь Питер Соломон точно знал, что делать.
Глубоко вздохнув, он возвел очи к луне, светящей через окнов потолке. А потом заговорил.
«Все гениальное — просто».
Малах понял это давно.
Разгадка, которую изложил Питер Соломон, оказалась настолькоизящной и простой, что Малах не сомневался — другого решения быть не может. Какни парадоксально, послание, зашифрованное в пирамиде, таило в себе элементарныйответ.
«Утраченное слово все это время маячило у меня передглазами».
В то же мгновение яркий луч озарил густой мрак тайны имифов, окутывавший Утраченное слово. В полном соответствии с легендой Словобыло написано на древнем языке — ему приписывали мистическую силу все известныечеловечеству философские и религиозные учения и области науки.
«Алхимия, астрология, каббала, христианство, буддизм,розенкрейцеры, франкмасоны, астрономия, физика, ноэтика…»
Стоя в ложе усовершенствования на вершине великой пирамидыХередом, Малах разглядывал сокровище, на поиски которого ушло столько лет, ипонимал, что теперь готов целиком и полностью.
«Вскоре я стану совершенным.
Утраченное слово найдено».
В особняке на Калорама-Хайтс, оставшийся в одиночестве агентЦРУ стоял посреди гор мусора, вываленного из контейнеров в гараже.
— Мисс Кей, — произнес он в телефонную трубку,обращаясь к аналитику-ассистентке Сато, — вы правильно придумали, что надообыскать гараж. Я, кажется, что-то нашел.
К Кэтрин Соломон с каждой секундой возвращались силы.Благодаря раствору Рингера давление приходило в норму, ноющая головная больотступала. Кэтрин посадили в столовой, пространно объяснив, что двигаться ненадо, а следует отдыхать и восстанавливаться. Однако ей было не до отдыха —растущее беспокойство за Питера угнетало и без того расшатанные нервы.
«Где все?»
Криминалисты из ЦРУ еще не прибыли, а оставшийся агентудалился продолжать обыск. Какое-то время рядом с Кэтрин в столовой сиделБеллами, по-прежнему завернутый в одеяло, но теперь и он отправился на поискитого, что поможет ЦРУ спасти Питера.
Не в силах больше сидеть без дела, Кэтрин медленно подняласьна ноги и, покачнувшись, осторожно побрела в гостиную. В кабинете онанаткнулась на Беллами. Архитектор застыл спиной к Кэтрин у открытого ящикастола, видимо, настолько завороженный его содержимым, что не услышал шагов.
Кэтрин приблизилась к нему сзади.
— Уоррен?
Архитектор вздрогнул и обернулся, одновременно задвигая ящикбедром. Лицо его перекосилось от переживаний.
— Что случилось? — Кэтрин опустила взгляд ктаинственному ящику. — Что там?
Беллами молчал, будто проглотив язык. Судя по его виду, онжалел, что вообще полез в этот стол.
— Что в ящике? — настойчиво повторила Кэтрин.
Архитектор поднял на нее полные слез глаза и посмотрелдолгим печальным взглядом.
— Мы никак не могли понять, почему преступник затаилзлобу на всю вашу семью, — наконец проговорил он.
Кэтрин нахмурилась.
— Да?
— Вот… — Голос Беллами дрогнул. — Теперь язнаю почему.