chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 762
Перейти на страницу:
дасы Варчина

Ты разбил, как ободья (колес).

16 Также тому сыну незамужней девицы,

Подкидышу, Индра многомудрый

Дал приобщиться к хвалебным песням.

17 Также тех турвашу и яду,

Которые не умели плавать, повелитель силы

Индра умело переправил на другой берег.

18 Также тех двоих ариев,

Арну и Читраратху, ты убил разом,

О Индра, по ту сторону Сараю.

19 Ты вел двоих покинутых:

Слепого и хромого, о убийца Вритры.

Не достигнуть такого твоего благородства!

20 Сотню каменных

Крепостей Индра разнес на куски

Для Диводасы, совершившего поклонение.

21 Своими ударами с помощью колдовской силы

Индра усыпил для Дабхити

Тридцать тысяч дасов.

22 Ведь ты, о убийца Вритры, —

Всеобщий повелитель коров, о Индра,

Который все это приводит в действие.

23 И если ты теперь захочешь совершить,

О Индра, некий подвиг мужества, достойный Индры,

Никто сегодня не помешает (тебе) в этом.

24 Все хорошее тебе, о внимательный,

Пусть дает бог Арьяман,

Хорошее — Пушан, хорошее — Бхага,

Хорошее — щербатый бог!

IV, 31. <К Индре>{*}

1 С какой поддержкой появится

Наш яркий, всегда помогающий друг?

С какою самою сильною свитою?

2 Какое истинное среди опьянений,

Самое щедрое (опьянение) соком опьянит тебя

(Настолько, что) ты проломишь даже замкнутые богатства?

3 Пусть обратишься ты в нашу сторону

Как помощник (твоих) друзей-певцов

С сотней (твоих) поддержек!

4 Повернись к нам,

Как вертящееся колесо к коню,

Вместе с упряжками народов!

5 Ведь по отлогому склону обрядов

Ты приходишь, словно ногой (идешь).

Я получил долю в (восходящем) солнце!

6 Если твои порывы, о Индра,

(И) колеса мчатся вместе,

(То я получил долю) как в тебе, так и в солнце.

7 И еще ведь тебя называют

Щедрым дарителем,

О господин силы, который не раздумывает.

8 И еще ты сразу же задариваешь того,

Кто трудится (во время обряда и) выжимает (сому),

Обильным добром.

9 Не мешает же твоему дарению

Ни сотня вредителей,

Ни дела, когда ты (их) собираешься совершить.

10 Нам пусть поможет сотня,

Нам — тысяча твоих поддержек,

Нам — все (твои) благоволения!

11 Нас здесь выбирай себе

Для дружбы, для счастья,

Для великого сверкающего богатства!

12 Нам помогай все дни,

О Индра, богатством через край,

Нам — всяческими поддержками!

13 Для нас раскрой, словно стрелок,

Те загоны, полные скота,

С помощью новых поддержек, о Индра!

14 Наша колесница, сверкающая,

О Индра, не отброшенная назад, отважно

Мчится, стремясь к коровам, стремясь к коням.

15 Нашу славу сделай

Высшей среди богов, о Сурья,

Самой высокой, словно небо над (нами)!

IV, 32. <К Индре>{*}

1 О Индра, убийца Вритры,

Приходи же ты в наши края,

Великий с великими поддержками!

2 Ведь ты стремительно идешь напролом.

Ты, чудесный, творишь чудеса

В чудных (битвах нам) на помощь!

3 Всего лишь с немногими друзьями,

Которые с тобою вместе,

Ты разбиваешь превосходящего (врага), кичащегося силой.

4 Мы, о Индра, — с тобою вместе!

Мы громко взываем к тебе.

Только нам ты помогай!

5 Приди к нам, о повелитель (давильных) камней,

С чудесными, безупречными,

Неодолимыми (для врагов) поддержками!

6 Мы хотим стать хорошими друзьями,

О Индра, такого, как ты, повелитель коров,

Союзниками — ради вожделенной награды!

7 Ведь ты владеешь один,

О Индра, наградой, состоящей из коров.

Даруй нам великую питательную силу!

8 Тебе не препятствуют никоим образом,

Когда, восхваленный, ты хочешь дать подарок

Восхвалителям, о Индра, любящий хвалебные песни!

9 Люди из рода Готамы встречают тебя

Песней, ликуя, о Индра,

Чтобы ты дал вожделенную награду!

10 Мы хотим провозгласить твои героические подвиги:

Какие крепости дасов ты проломил,

Напав (на них), опьяненный сомой.

11 Эти твои мужественные деяния,

Которые ты совершил, воспевают устроители (обряда).

При выжатых (соках сомы), о Индра, любящий хвалебные песни.

12 Вдохновились тобой, о Индра,

Люди из рода Готамы, ведущие восхваления.

Надели их славой, связанной с сыновьями!

13 И хотя ты бываешь

Общим для всех, о Индра,

Тебя призываем мы!

14 Обратись в нашу сторону, о Васу!

У нас опьяняйся вдоволь соком сомы,

О Индра, любящий пить сому!

15 Хвала наших молитв

Пусть привлечет тебя, о Индра!

В наши края поворачивай пару буланых коней!

16 Съедай нашу лепешку

И наслаждайся нашими песнями

Словно жаждущий жен — юными женами!

17 Мы просим Индру

О тысяче упряжных конных пар,

О сотне ведер сомы.

18 Тысячи, сотни твоих коров

Мы подтягиваем (к себе).

К нам пусть пойдет твой дар!

19 Мы помышляем о десяти

Кувшинах с золотыми вещами.

Ты много даешь, о убийца Вритры!

20 О дающий много, дай нам много!

Не мало, (а)

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности