Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Наконец-то! - Он бросился в штаб. Боб и Юпитер с нетерпением ждали. Когда Питер вернулся, они сразу поняли по его недовольному лицу, что опять мимо.
- Сьюзен из Таузенд-Оукс, - сообщил он. - Она заметила грязный старый Форд, но он синий, а не серый. Неудача.
Неудачи продолжались весь вечер. Поступило более десятка звонков, но каждый раз, оказывалось, что звонящий неправильно понимал их сообщение. Около половины одиннадцатого Юпитер в отчаянии рухнул на стул.
- Вряд ли сегодня еще будут звонки. Слишком поздно.
- Я тоже так думаю, - кивнул Боб. - Может быть, повезет завтра утром.
- Утром, к сожалению, нам нужно идти в школу, - проворчал Питер. – Скорее всего, этот Палмер Диксон, уехал из города.
- Кто знает. Устроить телефонную лавину по всей Америке, мы еще не пробовали, - ухмыльнулся Боб. - Хотя теоретически, если каждый из нас позвонит не пяти, а двадцати знакомым, это может сработать. У меня есть родственники на восточном побережье, таким образом мы бы охватили еще большую территорию.
- А так же, обрушим всю телефонную сеть в Соединенных Штатах, - засмеялся Юпитер. - Забудь, коллега, - зевнул он. - Нужно идти спать. День выдался крайне утомительным. Я включу автоответчик, чтобы не упустить ни одного звонка, ни вечером, ни утром. А завтра мы встретимся здесь перед первым уроком и проверим сообщения.
Однако на следующее утро три сыщика разочарованно сидели в штабе, лампочка не мигала, звонков не было.
- Да, что за невезение, - простонал Питер. – И сейчас в школе нас ждет еще сдвоенный урок истории миссис Джонсон! Нас ждет просто отличный день.
Они уже собирались выйти и закрыть за собой дверь, когда зазвонил телефон.
- Это, должно быть, Елена, и она захочет узнать, что мы выяснили, - с тяжёлым вздохом сказал Боб и взял трубку.
- Боб Эндрюс? ... Да, именно, из трех детективов... Что? - он поспешно нажал на кнопку усилителя. Из громкоговорителя раздался голос мальчика:
- Это Том Гордон. Вы ведь ищете серый Форд, не так ли?
- Да, именно так: старая машина, грязная, ее видели вчера в полдень на западе Роки-Бич.
- Я видел машину. Прямо на моей улице.
Глава 7. Слежка.
- Повтори, пожалуйста, еще раз!
- Это машина нашего соседа. Год сборки 1976, так?
- Мы не знаем года сборки, но описание, похоже, - сказал Боб. - Где ты живешь?
- В Пасифик Палисейдс. Но сейчас мне нужно идти в школу, и не могу вас подождать.
- Просто продиктуй нам адрес.
- Наш сосед живет в доме 13 на Вашингтон-драйв.
- Как его зовут?
- Паркер Уилсон. Передать ему, что вы его ищете?
- Ни за что! – быстро сказал Боб. - Мы... эээ... хотим сделать сюрприз, так сказать. Том, ты мог бы описать нам своего соседа? Просто чтобы мы удостоверились в том, что он именно тот, кого мы ищем.
- Он маленький, худой, лысый, - ответил Том. - Приятный, но и немного странный. Он что-то натворил?
- Мы еще не знаем. Пока просто ведем расследование. Совершенно секретно, понимаешь?
- Хорошо. Но я хочу еще кое-что рассказать! Его машина до вчерашнего дня была серой. Затем он ее вымыл перед своим гаражом, и куда-то уехал. Так вот теперь она зеленая. Возможно, это важно? Боб удивленно приподнял брови и многозначительно посмотрел на Юпитера и Питера.
- Может быть, Том. Спасибо за звонок. Ты нам очень помог.
- Нет проблем!
Третий детектив повесил трубку.
- Прямое попадание!
- Можно и так сказать, - подтвердил Юпитер. - Теперь мы знаем его адрес! Вы обратили внимание на имя? Палмер Диксон, Паркер Уилсон. Звучит очень похоже. И это не все! У нас есть не только его адрес, но и еще одна очень ценная информация: он перекрасил машину. Что вы об этом думаете? Юпитер вопросительно посмотрел на друзей.
Питер нахмурился.
- Ну, это похоже на...
- Как будто его предупредили! - вмешался Боб.
- Как будто он узнал о наших поисках и телефонной лавине, - кивнул Юпитер. - Странно, не правда ли?
- Проклятье! - воскликнул Питер. - Первый урок вот-вот начнется! Если я опоздаю с миссис Джонсон, будут проблемы! Давайте продолжим ломать голову днем! – он в отчаянии бросился из трейлера.
- А ты, идешь, Боб?
- Да, я сейчас, догоню вас. Мне просто нужно кое-что сделать.
Когда Юпитер и Питер покинули штаб, Боб снял трубку и набрал номер Елены. Он хотел рассказать девушке последние новости, но Юпитеру этого говорить не хотел. Боб слушал длинные гудки, в трубке надеясь, что она еще не уехала на занятия.
- Да?
- Мистер Чирков? Говорит Боб Эндрюс. Елена дома?
- Привет, Боб. Да, минутку, я позову ее!
Мгновение спустя ее голос донесся из трубки.
- Боб? Есть новости?
- Думаю, да. И он рассказал ей о звонке Тома. - Юпитер думает, что Диксона предупредили. Что ты об этом думаешь?
- Это подтверждает мои подозрения, - загадочно ответила Елена.
- Что за подозрения?
- О, ничего.
- Давай, говори Елена. Я не Юпитер! Мне можно рассказать, ты кого-то подозреваешь.
- Сначала я проверю свои подозрения, - уклончиво ответила она.
- Ладно. Сегодня днем мы, скорее всего, поедем в Пасифик Палисейдс к Диксону. Это недалеко от тебя. Хочешь пойти с нами? Мы за тобой заедем?
- Юпитер тебе спасибо не скажет.
- Ох, да, забудь ты о Юпитере! Ну, что ты с нами?
- Нет, не