Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо же… Адрес… — прошептал Лэнгдон онемевшимигубами.
Кэтрин обомлела от увиденного.
— Ты знаешь, что там находится? Я что-то не в курсе.
Лэнгдон покачал головой. Франклин-сквер находится в старойчасти Вашингтона — это все, что он мог припомнить. Номер дома ему ничего неговорил. Роберт снова взглянул на кончик навершия и прочел текст сверху вниз.
Тайна
сокрыта
внутри Ордена
Восемь Франклин Сквер
«Есть ли в окрестностях Франклин-сквер какой-нибудь орден?Здание, в недрах которого скрывается уходящая вглубь винтовая лестница?»
Найдется ли что-то по этому адресу или нет, Лэнгдон не знал.Главное, они с Кэтрин расшифровали наконец пирамиду и добыли информацию,необходимую, чтобы выкупить жизнь Питера.
«И как нельзя вовремя».
Светящиеся стрелки на циферблате часов с Микки-Маусомпоказывали, что в запасе осталось меньше десяти минут.
— Звони! — Кэтрин указала на телефон, приделанныйк стене кухни. — Быстрее!
Лэнгдон, внезапно растерявшись, начал вдруг сомневаться.
— Ты уверена?
— Еще как.
— Пока не убедимся, что Питер в безопасности, ничегоему сообщать не стану.
— Разумеется. Номер помнишь?
Кивнув, Лэнгдон направился к телефону. Снял трубку, набралномер похитителя. Кэтрин пристроилась рядом, голова к голове, чтобы не упуститьни слова. В трубке раздались долгие гудки, и профессор приготовился услышатьуже знакомый леденящий душу шепот.
Наконец к телефону подошли.
Молчание. Ни голоса, ничего. Только дышат в трубку.
Лэнгдон немного подождал и заговорил сам:
— Я располагаю необходимой вам информацией, но, чтобыее получить, вам придется освободить Питера.
— Кто это? — прозвучал женский голос.
Лэнгдон подскочил на месте.
— Роберт Лэнгдон, — представился онмашинально. — А вы кто? — На секунду он заподозрил, что ошибсяномером.
— Ваша фамилия Лэнгдон? — изумиласьсобеседница. — Тут вас кое-кто спрашивает.
«Что?!»
— Простите, а с кем я все-таки говорю?
— Офицер Пейдж Монтгомери из службы охраны. —Голос у женщины дрожал. — Может, вы нам подскажете. Примерно час назад моянапарница приняла вызов насчет особняка на Калорама-Хайтс… возможное похищение.Потом она перестала выходить на связь, я вызвала подкрепление и отправилась наобъект сама. Напарница обнаружена мертвой на заднем дворе особняка. Владельцадома не было, пришлось взломать дверь. На столе в холле звонил сотовый телефон,и я…
— Так вы в доме? — перебил Лэнгдон.
— Да. И службу охраны вызывали не зря… — Охранницазапнулась. — Простите, мне тяжело говорить… Моя напарница убита, а в домемы нашли мужчину, которого здесь удерживали силой. Он в тяжелом состоянии, емуоказывают первую помощь. Он-то и назвал два имени — Лэнгдон и Кэтрин, спрашивалпро них.
— Это мой брат! — выпалила Кэтрин в трубку,оттолкнув лбом голову Лэнгдона. — И это я звонила в Службу спасения! Что сним?
— Понимаете, мэм, он… — внезапно севшим голосомпроговорила женщина. — Очень плох. Ему отрезали правую кисть…
— Пожалуйста! — попросила Кэтрин. — Дайте мнес ним поговорить!
— Им сейчас занимаются. Он без сознания. Если вы где-торядом, приезжайте. Вы ему нужны.
— Мы тут, в пяти минутах! — воскликнула Кэтрин.
— Тогда приезжайте скорее. — На том концепослышался приглушенный шум, потом снова заговорила женщина: — Простите, меня,кажется, зовут. Поговорим, как приедете.
В трубке раздались короткие гудки.
Кэтрин с Лэнгдоном взбежали по лестнице из подвальной кухнинаверх и помчались по полутемному коридору к выходу. Шум вертолета куда-топропал, и у Лэнгдона появилась надежда, что им удастся выскользнутьнезамеченными и пробраться на Калорама-Хайтс, к Питеру.
«Его нашли. Он жив».
Полминуты назад, когда повесила трубку сотрудница службыохраны, Кэтрин поспешно выудила из кипятка пирамиду с навершием, от которых ещешел пар. Не дожидаясь, пока пирамида обсохнет, она сунула мокрый каменьЛэнгдону в портфель, и теперь оттуда веяло теплом.
Радостное известие о том, что Питер нашелся, вытеснило всемысли о начертанном пылающими буквами послании — Восемь Франклин Сквер — но сэтим они разберутся позже, сперва доехать до Питера.
Заворачивая за угол, Кэтрин вдруг притормозила и показала нарекреацию напротив. Через ее широкое окно просматривался изящный силуэтстоящего на лужайке вертолета. Рядом никого не было, кроме пилота, который,отвернувшись от здания Колледжа, разговаривал по рации. Неподалеку виднелсячерный «кадиллак эскалейд» с тонированными стеклами.
Осторожно, стараясь не высовываться, Кэтрин с Лэнгдономпрокрались в рекреацию и посмотрели в окно — проверить, нет ли поблизостидругих бойцов. К счастью, огромная лужайка у собора оставалась пустой.
— Наверное, они в соборе, — предположил Лэнгдон.
— Не угадали, — басом возразил кто-то у него заспиной.
Лэнгдон и Кэтрин моментально обернулись. Направив на нихвинтовки с лазерным прицелом, в дверном проеме застыли два человека в черном.Лэнгдон заметил у себя на груди пляшущую алую точку.
— Рада видеть вас снова, профессор, — прозвучалзнакомый хриплый голос. Агенты расступились, давая дорогу, и в комнатустремительно ворвалась Сато. Пройдя рекреацию, она остановилась передЛэнгдоном. — Вы сегодня принимаете на редкость неверные решения.
— Полиция отыскала Питера Соломона, — с нажимомсообщил Лэнгдон. — Покалеченного, но живого. Так что все позади.
Сато, если и удивилась, то виду не подала. Буравя Лэнгдонапристальным немигающим взглядом, она шагнула к нему почти вплотную.
— Напротив, профессор, все еще только впереди. Авмешательство полиции только усугубляет проблему. Я ведь уже говорила,положение крайне щекотливое. Зря вы пустились в бега с пирамидой.
— Мэм! — вмешалась Кэтрин. — Мне надо увидетьбрата. Пирамиду можете забирать, но вы должны отпустить…