Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вода освежающе коснулась ног, и я, не удержавшись, окунулся на мелководье целиком.
В это время Юля и Гефест сосредоточенно боролись: кто кого первым макнет. Их лица приобрели те же выражения, что и на учебной площадке, когда они брались за мечи, и дело приобрело нешуточный оборот.
Люди вокруг расступались на их пути и с интересом наблюдали, ожидая исхода поединка.
Нельзя было отказать Гефесту в силе, однако в ловкости Юлька брала верх, уворачиваясь от захватов парня с какой-то полузмеиной легкостью.
Дело кончилось тем, что ребята рухнули в воду одновременно, взметнув целое цунами из брызг, обдавшее зрителей.
Я обернулся: Антон сгибался от хохота на берегу.
Первой, фонтанчиком выплевывая воду и откидывая мокрые волосы с лица, вынырнула Юля. Не дожидаясь Гефеста, она легла на живот и поплыла, быстро лавируя между детьми в надувных рукавчиках и загорелыми до хрустящей корочки тощими девицами верхом на матрасах.
Гефест акулой последовал за ней. Кажется, это было началом второго раунда.
Я же оставил их и настолько, насколько это было возможно в воде, неслышно поспешил на берег. Воспользовавшись тем, что Антон повернулся спиной, я запрыгнул ему на закорки, смачно заливая водой с волос тому лицо.
– Ну, держись, – пропыхтел парень и со скоростью молодого коня понесся по берегу, взметая босыми пятками песок. Несколько человек, попавших под нашу маленькую песчаную бурю, крикнули что-то грубое, но это не испортило нам настроения.
Под конец запыхавшийся Антон затащил меня обратно в море.
Я раскинулся звездой, спиной уйдя под воду, а животом чувствуя жар солнца и теплый ветер.
– Знаешь, о чем я думаю? – спросил я у Антона, щурясь от нещадно слепившего света.
– М-м-м? – Антон возился где-то рядом, нарезая в воде круги.
– Я очень рад, что мы все познакомились и влипли во всю эту историю, – я признался в этом с некоторым трудом, потому что не привык говорить кому-либо подобные вещи.
– Я тоже рад, что у меня есть такие друзья.
Я не видел в тот момент лицо Антона, но знал, что он улыбается.
Из воды мы вылезли тогда, когда солнце на небе несколько сместилось, а кожа на кончиках пальцев сморщилась до онемения.
Запасливая Полуночница бросила каждому из нас по полотенцу, и мы, закутавшись, рядком расселись на покрывале. На душе было тепло и весело. Похоже, это было лучшее лето в моей жизни.
Следующими из пляжной сумки Полуночницы явились пакеты с чипсами и вода. Удивительно: она всегда точно знала наши вкусы и бросила мне мои любимые – обычные картофельные, с солью.
Наступил вечер, и зажглись огни на верандах. Дымили мангалы, и остро запахло жареным мясом.
Мы тоже собрались на улице и развели огонь. Несмотря на лампу над дверью и пламя, поедавшее бумагу для растопки на углях, было темно. Осмотревшись, я запустил пару светляков с пальцев в пустые стаканы. Огоньки поворочались внутри и замерли, испуская ровный электрический свет.
Пока Антон колдовал над мангалом, Гефест сноровисто нанизывал сардельки на шампуры. Юля было принялась помогать, но тот заявил, что приготовление мяса – это мужское занятие, на что девчонка вполне резонно парировала, что сардельки – это уже не совсем мясо, но все же занялась салатом, пряча ухмылку.
Я принялся за оставшиеся занятия – подъедание маринованных огурцов из банки и фотографии на память.
Когда наши «шашлыки» были готовы, а остальная еда и напитки расставлены по столу, я почувствовал привычный зверский голод.
Ветер с моря зарывался в волосы и под футболки, гулял по столу, грозя сдуть пластиковую посуду. Юля закуталась в покрывало, а мы натянули куртки.
Сардельки были восхитительными. Их шкурки лопались на зубах, брызжа сочным соком во всех стороны. Пахло костром и немного пивом, которое пролил Антон.
– Как насчет историй у костра? – добавив в голос зловещих интонаций, спросил Гефест. – Ну, скорее у мангала.
– Ну, ты предложил, – заметил я, – ты и начинай.
– Я расскажу вам одну легенду, – решил он.
Юля внимательно посмотрела на него.
– Сегодня вы услышите легенду о Фэйте, великом короле драконов. Эта история началась много веков тому назад…
…Когда существовал еще город Гросс. Он стоял на берегу огромного безымянного озера, которое стояло замерзшим до самого дна в самый жаркий летний день. Ни меч, ни заклинание не могли оставить на том льду даже самый легкий след.
Жители Гросса зарабатывали на искателях приключений и волшебниках, которых манило то озеро: ковали мечи, продавали книги заклинаний, содержали трактиры.
Отец Фэйта был лучшим кузнецом в городе. Работы в Гроссе хватало для каждого, но, если говорить честно, многие ему завидовали – дом, удаленный от озера, возле главных ворот; на первом этаже – просторная лавка, на заднем дворе – большая кузня, нет отбоя от клиентов.
То время наш герой помнил потом довольно смутно, в его памяти лишь всплывал круговорот мыслей, вспышки эмоций и смазанные маски лиц. Но что-то он хорошо запомнил навсегда.
В тот год Фэйту исполнилось пятнадцать. Матери своей он не знал, а отец говорить о ней не любил. Разве что обмолвился, что разноцветные глаза юноша получил от мамы: левый – серебряный, а правый – обычный, небесно-голубой. Волосы Фэйт стриг так, чтобы можно было собрать в маленький хвост. Они были желтые, точно само солнце. Правда, Фэйта из-за них дразнили не Солнцем, а Сыром, но паренек всегда давал сдачи своим обидчикам.
В то утро солнце встало рано, да и день намечался просто чудесный. Это была середина лета. Пожалуй, именно такую картину представляют себе люди в студеную зиму: синее, яркое небо, изумрудная трава и прогретый воздух, натянутый, точно струна.
От озера исходил ровный морозный дымок: даже его странная магия, казалось, поддалась восхитительному дню. Вокруг собралась городская детвора, ведь очередной дурной храбрец с мечом наперевес решил попытать удачу.
Что же искали все эти люди в озере? Что так манило их?
Если встать ровно в центре озера, то можно было увидеть глубоко на дне что-то огромное, золотое и неподвижное. Одни считали, что это невероятная глыба золота, другие – что это какой-то сгусток древнего волшебства, а городской сумасшедший Ройс кричал что-то о древних пророчествах и большой беде.
С