Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты в порядке, Лью? Я видел твое лицо в том лодочном сарае.
На несколько секунд их взгляды встретились. Голова Кирби гудела, словно от электрического напряжения, но ему в конце концов удалось выдавить из себя улыбку.
– Ага, все хорошо. Нужно поесть чего-нибудь, вот и все… Ну ладно, мне пора.
Андерсона такое объяснение устроило, он что-то пробормотал о том, что бирхер-мюсли – это ненастоящая еда, и внезапно заулыбался.
– Эй, хотя бы одна вещь сомнению не подлежит.
– И какая? – поинтересовался Кирби.
– Сомневаюсь, что миссис Колдер наденет комбинезон со свободолюбивой молнией. Или будет ласкать открывашку.
– Да, – сказал Кирби с плохо скрываемым разочарованием. – Я тоже сильно сомневаюсь в этом.
Глава 50
На следующее утро Кирби пришел в помещение, которое все теперь называли ящиком с костями – название Рэймонда прижилось. Детектив был один. Он прибыл сюда первым, проспав лишь пару часов, и все еще находился под впечатлением: его поражало само существование этой комнаты, не говоря уже о ее конструкции. Детектив не сразу включил свет, позволяя естественному освещению пробиться сквозь пелену водорослей, покрывающих стеклянную куполообразную крышу. Толстый слой льда и снега на поверхности озера перекрывал большую часть поступающего света, но на стекле виднелись участки разных оттенков. Кирби не знал, живут ли в озере рыбы – он не разбирался в рыбах и местах их обитания, – и гадал, что об этом известно Лерою Симмонсу. Карпы едят водоросли? Детектив протянул руку к выключателю и зажег свет.
Полицейские прожекторы, установленные еще прошлой ночью, осветили куполообразную постройку во всем ее странном великолепии. Шестнадцать кованых железных ребер – Кирби сосчитал их лишь несколько часов назад, подстегиваемый кофеином, – выходили из центрального круга на верхушке купола и дугами опускались вниз, похожие на ноги гигантского паука. Из комнаты вели два туннеля, их входы были расположены друг напротив друга. Туннели соединяли секретный «ящик с костями» с домом Марш и психиатрической лечебницей «Блэквотер». С тех пор как Кирби впервые попал сюда, в его голове крутилась фраза из первого «Чужого»[28]: «В космосе никто не услышит твоего крика». Здесь, внизу, человека тоже никто не услышит.
Глядя на странное место, Кирби вспомнил предыдущую ночь и визит в дом Патрика Колдера. Саския Колдер спокойно восприняла новости о вероятной смерти своего мужа. Но она испытала настоящее потрясение, когда Кирби рассказал об обстоятельствах, при которых это произошло. Стало ясно, что она знала только про интрижки с мужчинами, которых за эти годы было несколько, но ничего не подозревала о других занятиях своего мужа-убийцы. Саския с готовностью показала комнату, служившую Колдеру рабочим кабинетом; там в ящике стола Кирби нашел письма и фотографию.
Письма были написаны матерью Патрика Колдера, Рути Эбботт, а адресатом была ее мать, Стелла Колдер. Это было невеселое чтиво. В том же ящике детектив нашел засунутый подальше одноразовый телефон, которым Колдер воспользовался, чтобы связаться с Эной, чей телефон так и не обнаружили. Уже собираясь уйти, он спросил Саскию Колдер, не говорит ли ей о чем-нибудь имя Ллойда Темплтона. Рэймонд сказал им, что Ллойд – сын Колдера. Кирби было трудно в это поверить, но оказалось, что это правда: Ллойд Темплтон действительно был сыном Патрика Колдера, родившимся в результате одной интрижки в начале его карьеры. Было очевидно, что Саския Колдер считает Ллойда таким же неприятным типом, каким считал его Кирби.
Детектив не знал, как долго простоял в подводной комнате, но постепенно его окружили судмедэксперты, криминалисты и полицейские фотографы. Они начали работу, приглушенно переговариваясь между собой. Кирби прошелся по круглому помещению; некоторые участки здесь были огорожены. При каждом шаге защитный костюм издавал характерный шелест. В одном месте на полу они обнаружили свежую кровь и часть человеческого зуба, который, как они считали, принадлежал Ллойду Темплтону. Тот теперь сидел в Уандсворте, шепелявя и со сломанным носом, не говоря уже о разнообразных синяках. Еще здесь находился медицинский шкаф, где они нашли лекарства, произведенные еще в 1950-х годах, в том числе «Мандракс» и другие барбитураты. Кирби собирался открыть шкаф с никому не нужным прахом, за которым присматривал Рэймонд, как вдруг услышал свое имя. Его позвал Хамер. Детектив не заметил, как начальник вошел в помещение. Учитывая все происходящее, Кирби еще не успел поговорить с боссом с глазу на глаз.
– Необычное место, – отметил Хамер, подходя к Кирби. – Как так получилось, что о нем никто не знал?
Кирби пожал плечами.
– Многое с годами забывается… С глаз долой – из сердца вон.
– И то правда.
Они на мгновение замолчали, и Кирби почувствовал между ними какую-то натянутость.
– Тело Колдера еще не нашли? – поинтересовался Хамер.
– Водная полиция все еще ищет его. Он не мог выжить, упав в реку без сознания.
– Понятно. Может, это… – он заколебался. – Может, это место проклято. Как давно больница пустует, двадцать три года?
Кирби кивнул.
– Примерно.
– Иногда существует причина, почему здание остается пустым после того, как оно выполнило свое первоначальное предназначение. По крайней мере, так говорит мне жена. Как Конни Дарк?
– Порвала связку на плече, у нее порез на ноге и несколько синяков. Ей повезло, что Рэймонд появился вовремя, иначе бы мы ездили по Темзе в поисках ее тела, а не тела Колдера.
– А Палмер?
Кирби провел с ним несколько часов, пытаясь собрать в одну картину все, что произошло в ночь, когда Палмер родился, и что впоследствии стряслось с Рути Эбботт. Письма, найденные в доме Колдера, помогли им понять случившееся, и теперь Кирби был уверен, что Палмер вообще не имеет никакого отношения к убийству Эны Мэсси и Эда Блейка. Пока что это подтверждалось: его ДНК не была обнаружена ни в отделении Китса, ни в «ящике с костями».
– Ему тяжело это далось, – произнес Кирби. – Он знал, что его мать умерла при подозрительных обстоятельствах – возможно, от руки Эны Мэсси, – но понятия не имел о смерти Рути Эбботт и о том, какое участие принимала в этом Эна.
– Ты веришь ему? – поинтересовался Хамер.
Кирби кивнул.
– Да, он был рад сблизиться с Патриком Колдером – тот собирался выкупить у него дом за очень приличную сумму. Могу добавить, что у Палмера не было причин подозревать, будто Колдер что-то затеял.
Хамер вскинул брови.
– Колдер собирался и дом перестроить?
– Дом находится в списке архитектурных памятников под защитой государства. Но они собирались подписать бумаги прошлым утром. Вот только мы увезли Палмера еще до приезда Колдера. Наверное, тогда-то и пришла Конни. Она рассказала, что