Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…Чья-то жесткая рука сзади схватила Марину за плечо. Она взвизгнуть не успела, как вторая рука в черной кожаной перчатке закрыла ей рот. Она хотела закричать, но даже вдохнуть воздуха не удалось: чьи-то сильные руки сковали ее тело и затащили в образовавшуюся в стене расщелину. Она не видела, кто в нее вцепился и не могла совершить ни малейшего движения. Сердце выскакивало из груди, а в голове билась одна мысль: «Что делать? Что делать? Что делать?»
Удерживая ее одной рукой, некто взмахнул черным плащом и накрыл королеву. На нее упала серебристая пыль, задурманившая голову. Она расслабилась и начала засыпать.
* * *
– Марина не думает, что нам нужна ее помощь? – без капли веселья произнесла Эмильда, потянувшись за книгой, находившейся на самой верхней полке.
– Она разговаривает с Мольтом, – сказала Солика.
– Солика, посмотри на часы. Она десять раз могла поговорить с Мольтом, – книга оказалась не палипото-маринийским словарем, и Эмильда поставила ее обратно.
– Я минуту назад на них смотрела, – Солика перерывала нижнюю полку.
– Она свалила всю работу на нас.
– Нет, Марина занята чем-то. Сама посуди: ей нужно утешить Мольта, успокоить слуг, организовать похороны Кэриш… – говоря о Кэриш, Солика не могла не вспоминать о Крилане.
– Вдвоем мы будем тут копошиться ближайшие лет сто пятьдесят, – сказала Эмильда, читая название следующей книги.
– Ты ищешь словарь на полке с табличкой «Рукоделие».
– Полку с табличкой «Словари» мы перепотрошили.
– Искать его на других полках – бесполезно.
– Чем предложишь заняться? – Эмильда пошатнулась на лестнице.
Солика придержала лестницу.
– Я держусь, отпускай, – Эмильда опустила взгляд на нее.
– Эмильда, спускайся. Там словарь ты не найдешь.
– А где его искать, Солика? – Эмильдины нервы сдавали.
– Но не в «Рукоделии» же.
Эмильда взглянула на табличку, прибитую к полке, затем – на Солику.
– Вдруг кто-то забросил словарь сюда?
– Ясно написано, что словарям здесь делать нечего.
– Мало ли кто рылся в библиотеке, – Эмильда достала книгу. – Могли перепутать книги.
– Или нарочно спрятали словарь от нас, – Солика считала ее рассуждения лишенными смысла.
– Всякое бывает!
– Не спорю, – Солика бросила взгляд на Амфору Смерти, стоявшую на треножнике. – Надо отдать должное Марине І – хорошо спрятала амфору. Но усложнила ее использование до предела.
Отвлекшись от поисков словаря, Солика сказала:
– …Эм, я пойду поищу Марину. Больше пользы будет.
– Найдешь – тяни в библиотеку.
* * *
…Марина открыла глаза. Она увидела, что находится в совершенно другом месте – в Темном Зале. Странные звуки, витавшие вокруг, наводили ужас. Она не понимала, где она. Она не узнавала помещение.
Прямо перед ней в более затемненной части зала, не освещенной факелами, виднелись две человеческие фигуры. Она напрягла зрение, чтобы рассмотреть их, но в тот миг те же сильные руки толкнули ее вперед. Она споткнулась и упала на колени. Фигуры впереди издали насмешливый хохот. Обернувшись и увидев позади здоровенного стража в черном плаще и с маской на лице, Марина снова присмотрелась к объектам в темноте. Она поднялась. Одна фигура вышла из тени и показала лицо.
– Какая встреча! – бодро воскликнула Марина, переборов немоту. Страх охватил ее, но она держала себя в руках.
– Завальская! – с наигранным весельем произнесла Нептуния.
– Собственной персоной! – Марина поддержала веселый тон.
– Королева… Маринии, – уродливо усмехнулась Нептуния.
– Именно так – королева Маринии, – с гордостью произнесла Марина, когда ржание Нептунии утихло.
– Королева! – Зеленая вновь рассмеялась.
Марина грациозно выпрямилась.
– Вот и встретились!
– Наконец-то! – она подыграла правительнице Нептида.
– Кажется, ты избегала меня, – Нептуния щекотала нервы.
Марина держалась.
– Я? Избегала? Тебе только кажется. Как я погляжу, это ты меня избегала, – сказала она, и Нептуния начала неспешно двигаться к ней. – Тайком забиралась в мой дворец, верховодила там, обидела моего врача.
– Это ты о тупице бородатом? – Нептуния приняла задумчивый вид.
– Не смей так говорить о Мольте! – крикнула Марина, пригрозив пальцем.
– Не переживай, малышка, – улыбнувшись, Нептуния скорчила рожу. – И неужели ты хочешь, чтобы я называла тебя… хм… королевой? – размеренно вышагивая, она приближалась к Марине.
– Я была бы благодарна, если бы ты меня никак не называла, и мы никогда не встречались, – неприязненно произнесла Марина.
– Ты все же меня избегала? – с неизменным коварством произнесла Нептуния.
– С чего ты взяла? – за веселым тоном Марина прятала страх. – Если я тебя избегала, то лишь из-за того, что не хотела видеть твою страшную зеленую морду, – она просмаковала каждое слово.
Нептунию заметно перекосило от комплимента: темно-зеленые глаза засверкали злобой, челюсть заходила ходуном, а шершавые руки с грязными когтями норовили врезать Марине по ее любезной физиономии. Пока она, пыхтя от злости, раздумывала над ответной фразой, вторая фигура в тени зашевелилась.
– Что, Завальская, благотворительностью промышляешь? – новая собеседница избавила Нептунию от необходимости отвечать на колкое замечание.
Из тени вышла женщина с не менее «ласковым» выражением лица, чем у зеленой королевы, одетая в красный хитон и отрастившая длиннющие ногти, покрытые щедрым слоем ярко-красного лака. Марина смекнула, что за красная мамзель отсиживалась в тени за спиной королевы Нептида, но не смекнула, о какой благотворительности она спросила.
– Что ты имеешь в виду, Ориза?
– О, ты знаешь, как меня зовут? – богиня огня двигалась к Марине.
– Она имеет в виду мою внучку, – Нептуния с презрением глядела в глаза.
– А ты – ее адвокат? – Марина разом поддела обеих подружек. – Она сама не может ответить? Или только с твоего разрешения?
– Завальская, не позволяй себе лишнего.
– Я-то лишнего себе не позволяю. Крилана – не твоя внучка, а Лоридина.
– Глупишь, Завальская. Она моя.
– Солика – не твоя дочь, Крилана – не твоя внучка, – тон разговора накалялся.
– Не произноси имя этой изменщицы в моем присутствии! – остервенилась королева Нептида.
– Ты вынудила Солику стать изменщицей.