chitay-knigi.com » Научная фантастика » Тёмных дел мастера. Книга четвёртая - Алексей Берсерк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 131
Перейти на страницу:

Зловеще тренькнувшие «замки», поддавшиеся лёгким движениям палочки горничной, когда та провела ей по краю двери, заставили мистера Шенклса тотчас же спрятаться — он распластался вдоль одной из стен парадной комнаты, словно таракан, замерев от волнения.

— О, благодарю покорнейше. Вы просто спасли мне жизнь, — проворковал довольно невозмутимым тоном посетитель, как только до слуха хозяина донёсся шум шаркнувшей через едва приоткрытую щель пачки бумаг.

Больше положенного визитёр задерживаться не стал, проронив напоследок коротко:

— Прощайте, мисс.

После чего дверь в неусыпно оберегаемое жилище стареющего финансиста практически сразу же и захлопнулась.

От столь короткого и более чем опосредованного общения сердце мистера Шенклса даже не успело как следует уйти в пятки. Всё-таки зная добропорядочный характер мистера Родмени, про которого в их отделе давно уже тайком слагали легенды, в шутку называя его «идеальным семьянином», стареющий хозяин дома отлично понимал, что в случае каких-то неурядиц коллега попытался бы как можно дольше потянуть время. Хотя, наверное, выглядел бы при этом настолько нелепо, что мистеру Шенклсу не составило бы труда почувствовать явную фальшь. Или всё-таки…

— Скорее, проверьте пол у себя под ногами! — вылетел вдруг хозяин в прихожую, отчего халат чуть не соскочил с его сутулых плеч, раскинувшись по воздуху махровым парусом. — Он мог подбросить сюда что-то! Я видел такое в одном «вещании».

— Да будет вам, господин, — задорным голосом заявила горничная. — Я бы точно… — однако тут же осеклась, заметив строгий взгляд экономки, которая без конца учила её правильно говорить с нанимателем. — Э-э, то есть… простите. Я ничего такого не вижу. А вы, миссис Гройс?

— Нет, Инциллия. Полагаю, что нет, — строгим тоном отчеканила донельзя преданная своим обязанностям экономка, заодно напомнив в очередной раз вечно погружённому в дела мистеру Шенклсу имя второй его прислуги.

— М-м, вот как? Ну хорошо, хорошо… — в совсем не подходящей для этих слов манере нервно пролепетал тот. И принялся повторять, как ванкаратский попугай: — Хорошо, хорошо… Хорошо, хорошо… А вот! Во-от!!! Что это?! — проделав довольно неестественный бросок назад, финансист скрючился у стола, судорожно указывая женщинам на белый комок шерсти, прилипший к ворсу входного коврика.

— Полагаю, что это всего лишь мусор с улицы, сер, — спокойно заявила экономка, подойдя ближе к невесомому объекту. И попутно чуть ли не силой заставив горничную подавить очередной смешок.

— А-а, да? Ну, тогда просто-о… уберитесь в прихожей как следует, — скомкано ответил мистер Шенклс, разгибаясь в прежнее положение. Правда, его многолетняя сутулость и наличие весьма рыхлого и пухлого животика, несуразно выделявшегося на фоне проглядывающих над ним рёбер, никак не позволяли хозяину дома распрямиться до конца. Отчего он всегда походил на самого настоящего сыча, обладая к тому же густыми бакенбардами, толстенными очками и блестящей лысиной на голове.

— Конечно, будет исполнено, господин, — так же спокойно пообещала хозяину экономка, после чего велела горничной принести из чулана совок и веник, а сама отправилась искать кристаллы с дезинфицирующими заклинаниями.

«Чёртов Родмени. Совсем сбил меня с толку. Забыл из-за него, на чём остановился… — недобро размышлял тем временем мистер Шенклс, усевшись в кресло и ёрзая в нём туда-сюда. Он только сейчас вспомнил, что из-за всей этой оказии так и не допил кофе. — Ах да! Нужно ещё оставить фонд для оплаты счетов за дом. И поискать другие документы, за которыми тоже могут прийти. Может быть, выкладки для компании РТБ…»

Однако не прошло и пяти минут, как прихожую мистера Шенклса огласил откровенно варварский стук — настолько громкий и раскатистый, что бедному финансисту показалось, будто его жилище попросту хотят снести.

— Да не так надо! Дайте я… — донеслось с улицы. Голос был явно женским.

Последовавший за этим беспределом довольно мягкий звук оповещающего заклинания уже не мог пролиться бальзамом на истерзанную душу финансиста, как в случае с мистером Родмени. И, спешно рванув к окну, хозяин дома отчётливо понял, что теперь за ним, похоже, действительно пришли. Правда, совсем не те милые люди, которые прежде лишь ненавязчиво интересовались его местопребыванием или исполняли свой обычный трудовой долг. Такое спонтанное умозаключение мигом лишило мистера Шенклса всех жалких иллюзий, которые он сам для себя создал, поскольку реальное ощущение опасности, проснувшееся в нём сейчас, не шло ни в какое сравнение с любыми косвенными доказательствами вины или невиновности того или иного субъекта, которого стареющий финансист до сего момента мог лишь подозревать в каких-либо недобрых намерениях.

— Здравствуйте, — вновь раздался между тем звонкий женский голос. — Извините за столь грубое вторжение. Нам бы повидать некоего мистера Диместра Шенклса. Он здесь проживает?

Слова эти были произнесены с заметным тактом и расстановкой, свойственным лишь достаточно благовоспитанным особам. Или членам регулярной стражи, находящимся при исполнении.

«Клянусь всеми девятью богами, что ни разу больше не согрешу в жизни! Дайте мне только сил сбежать!» — пронеслось в голове у стареющего финансиста.

Хозяин дома хотел было занять давно отрепетированную позицию у дальнего окна, поскольку немедленно вспомнил про свой экстренный путь отступления, но, как назло, замешкался в поисках палочки. Без вставленных в неё кристаллов с заклинанием «ключа» наглухо задраенный магоэкран было не отпереть.

Тогда мистер Шенклс, попутно обшаривая карманы, знаками стал показывать горничной, чтобы та ни в коем случае не открывала дверь, а вместо этого попыталась вновь потянуть время. Однако на деле вся его жестикуляция выглядела весьма запутанно, и потому девушка поняла лишь первое распоряжение.

— Эй, да что они там, не проснулись ещё? Или нет никого? — пробубнил из-за двери второй голос, на сей раз мужской, после чего на бедную дверь дома обрушился новый град неистовых ударов.

«О боги, ну зачем я поставил эту тоненькую дверцу из дерева? Какой олух!» — корил себя издёргавшийся мистер Шенклс, наблюдая за тем, как по лестнице, держась за перила, вновь спешно спускается экономка.

«Палочка! Палочка, миссис, как вас там… Гройс!» — попытался так же жестами объяснить он ей, показывая на магический инструмент, всегда висевший у женщины на талии в неизменном чехле.

Но переполошившаяся от грохота экономка просто не поняла, чего от неё хотят.

— А чёй-то у него дверь светится? Магия, что ли? — заметил вскоре мужской голос снаружи, но слова эти удалось разобрать только находившейся в прихожей Инциллии.

— Да, это современный магический замок. Без индивидуального заклинания «ключа» он делает структуру двери очень прочной. Такой, чтобы её невозможно было взломать. И при этом вся внешняя акустика сохраняется, — развёрнуто объяснила своему спутнику женщина. И добавила с нотками гордости: — Изобретение наших учёных магусов, между прочим.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 131
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.