chitay-knigi.com » Научная фантастика » Пришельцы ниоткуда - Франсис Карсак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 196
Перейти на страницу:

Анна в один миг сбежала по лестнице. Акки медленно спустился следом. «Быть может, во время полета, – подумал он, – она обронит словцо, по которому я смогу догадаться о ее истинных намерениях?»

Он предупредил Хассила и принялся ждать, прислонившись спиной к короткому крылу гравилета. Анна появилась в костюме для верховой езды, в сопровождении Бушрана и трех стражников, и ослепительно улыбнулась Акки.

– Смотрите, капитан, и будьте моим свидетелем. Я отправляюсь с сеньором Акки на несколько часов на прогулку по своему собственному желанию и по доброй воле. Пусть никто не тревожит его товарища… Мы вернемся до наступления ночи, не так ли? – обратилась она к Акки.

– Несомненно, ваша светлость.

– Прекрасно. Как мне подняться?

Открылась дверца люка.

– Здесь, ваша светлость. Усаживайтесь в правое кресло. И ни к чему не прикасайтесь!

Анна живо отдернула руку от второй рукоятки управления. Акки сел рядом с ней, помог застегнуть защитный пояс. Наклонившись, чтобы попрощаться с Бушраном, он заметил в его глазах враждебный огонек, впрочем быстро погасший. Дверца закрылась. Акки включил контакт и взялся за рукоять управления. Неощутимо, под влиянием антигравитационного поля, аппарат поднялся вертикально, оставил далеко внизу самую высокую башню замка, сделал вираж и понесся над морем. Склонившись к правому окну, герцогиня смотрела, не говоря ни слова. Постепенно набирая высоту, они пролетели над морем. Горизонт расширился, между гравилетом и морем возник слой облаков. Акки повернулся и спросил на берандийском:

– Ну и как вам ваша земля теперь, когда вы смотрите на нее с неба?

Анна аж подпрыгнула:

– Но… Зачем вы изменили голос?

– Я не менял голоса, ваша светлость. Вообще-то, я впервые говорю с вами. До сих пор вы слышали только мои мысли.

– Ваши мысли? Значит, вы знаете все, что я думаю?

– О нет! Из ваших мыслей я могу уловить лишь те, которые вы сами хотели бы передать, то есть те, которые вы воспроизводили на словах. Остальные для меня – тайна. И когда я говорил с вами таким же образом, ваш разум наделял мои мысли призрачным голосом, которого в действительности не существовало.

– Выходит, вы беседуете путем передачи мыслей?

– И да и нет. Я часто пользуюсь словами. Но вначале я не знал берандийского языка. Я очень быстро усвоил его только за последние дни благодаря особому аппарату, установленному здесь, в гравилете. Если помните, я уже передавал вам образы…

– Да, но я думала, вы делали это с помощью прибора, который был в тот день у вас на голове.

– А, моего обруча? Так это же просто усилитель!

– И вы рождаетесь с этим даром читать мысли?

– Нет. Ни одно человечество с красной кровью не обладает телепатическим даром. Зато почти все, у кого зеленая кровь, рождаются с ним, и я не удивлюсь, если и ваши бринны окажутся телепатами. Не хотите ли немного поуправлять гравилетом?

– О да! Но я не смею…

– Это очень легко, ваша светлость, ведь я рядом с вами и готов исправить любую вашу оплошность. Не думайте о двигателе. Просто беритесь за эту рукоятку перед вами. Наклоняйте ее направо, чтобы повернуть направо; налево – чтобы повернуть налево; вперед – чтобы спуститься; на себя – чтобы подняться. Вот так!

Гравилет начал выписывать в небе немыслимые кривые. Опьяненная чувством могущества, которого она не испытывала даже на спине самых диких берандийских скакунов, герцогиня хохотала, устремляла маленький аппарат вниз и поднимала его вверх. Инертно-гравитационные компенсаторы не позволяли ускорению становиться слишком опасным.

Наконец, устав, она оставила рукоять управления и откинулась в кресле:

– Какое чудо! Летать, как птица! Лучше, чем птица!

Она снова взялась за рукоятку управления, повернула направо, с наслаждением глядя, как внизу, под ними, вздымается далекое море.

– Не хотите ли испытать настоящей воздушной акробатики, ваша светлость?

– О да! Только не называйте меня «светлостью». Ненавижу этот анахронизм!

– Как же мне вас называть? Слово «мадемуазель» мне кажется таким же архаическим.

– Просто «Анна»! Я же называю вас «Акки»…

– Хорошо, Анна. Застегните как следует ваш ремень безопасности. Вот так!

Гравилет спикировал к морю, перевернулся на спину, несколько секунд несся над самой водой, чуть не касаясь волн, затем взвился, наворачивая виток за витком, спикировал вертикально и вновь поднялся по невообразимо крутой спирали. Бледная, но смеющаяся Анна закричала:

– Еще!

Они взвились свечой. Небо вмиг почернело, появились звезды. Вырвавшись из атмосферы Нерата, гравилет устремился к его спутнику. Жара, вызванная трением воздуха, сменилась прохладой, и Акки включил обогреватели. Луна росла у них на глазах с каждой минутой.

– Но ведь мы в космосе!

Голос Анны звучал испуганным, в нем не осталось ни одной повелительной нотки.

– Да, Анна, в космосе. У меня в гостях. Смотрите! Разве это не прекрасно?

– Ох, Акки, мне страшно! Звезды! Они тоже под нами?

– Конечно! И повсюду вокруг нас. Они под вами даже тогда, когда вы прогуливаетесь по террасе своего замка.

– Да, но там я их не вижу. А здесь – какая бездна! У меня кружится голова…

– Хотите вернуться?

– Нет-нет! Я хочу увидеть Лоону вблизи. Господи, что бы сказал мой крестный! И все вроде бы так легко и просто…

– Все просто, Анна, для такого народа, как мой, за которым стоит вся наука многих тысяч лет и десятков тысяч человечеств. Но сколько людей погибло на каждой планете, чтобы осуществить эту мечту!..

– И на вашем аппарате можно долететь до другой звезды?

– Нет. В нем недостаточно воздуха и энергии, и это заняло бы слишком много времени, потому что на нашем гравилете не установлен специальный гиперкосмический механизм. Но мы легко можем долететь до вашей луны.

Менее чем через час они мягко опустились на унылую голую равнину, окруженную зазубренными горами.

– Сегодня, Анна, мы не станем выходить: спасиандры[7] – штука сложная, и пользоваться ими без достаточной тренировки опасно. Но позднее, если все будет хорошо…

Словно погруженная в волшебный сон, какое-то время она молчала, доверчиво прижавшись к нему и глядя туда, где, как пушистый зеленоватый шарик, плыл среди звезд Нерат. Затем разразилась почти истерическим смехом.

– Что с вами?

– Нет, это слишком забавно, Акки! Представляю, как вы хохочете про себя! Помните, что я вам сказала в нашу первую встречу? Грандиозные мечты! Планы, которые превосходят все, что только можно вообразить! Планы завоеваний, о господи, планы завоеваний на этом зеленом шарике над нами! Боже мой! Какая глупость! Завоевание муравейника! Анна Завоевательница! Ох, какой я была смешной и наивной. И вы меня не остановили! Позволили мне болтать, говорить бог знает что…

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 196
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности