chitay-knigi.com » Любовный роман » Когда наступит рассвет - Анна Кострова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 115
Перейти на страницу:
class="p1">— В этом меня уже видели, значит, надо что-то другое, — делал логические умозаключения мужчина, как ему зазвонил телефон.

На экране высветилось имя «Эдмонд», поэтому он не стал медлить и тут же поднес трубку к уху.

— Алло, чувак, привет, — подпирая плечом телефон, а руками выбирая наряд, сказал Уилсон.

— Привет. Сегодня я еду на одну вечеринку, где собираются все владельцы крупных компаний Лос- Анджелеса. Заеду за тобой, — радостно говорил Кимер.

— Ох, у меня сегодня своя «вечеринка», — ответил с улыбкой на лице Уилсон.

— В смысле? — послышалось на той стороне.

— Я тебе забыл сказать, — закатил глаза Томас. — Сегодня, придя в академию, я обнаружил на своем столе записку. Сейчас даже зачитаю.

Уилсон взял вешалку, на которой висел его сегодняшний костюм, и залез во внутренний карман, куда положил записку.

— Вот. «Приходи сегодня в восемь часом вечера на пирс, что в одном квартале от академии, и узнаешь, кто я».

— Ого, ну я тебя поздравляю. Не веди себя там как мудак, прошу. Твои принципы, мол ты не можешь быть со студенткой, сейчас никому не нужны. Всем плевать. Люди делают то, что хотят, — дал наставление Кимер.

— Ой, разберусь без тебя. Лучше бы посоветовал, что мне надеть, а то я, как дурак, разложил вещи и пялюсь на них полчаса.

— Ну… Надень свой костюм, в котором ты был на балу, маску можешь тоже. Если и она будет в этом, то это твоя судьба, чувак, — на той стороне послышался заливистый смех.

Эдмонду было очень весело, а вот Томасу не очень: встреча все-таки была волнительна для него.

Сбросив вызов, не желая больше с ним разговаривать, Уилсон все-таки принял совет друга и надел тот самый костюм, так много значащий для него.

Сегодня решится его судьба. В этот вечер он увидит ту, которую уже ищет так долго. Что ему сделать? Обнять? Поцеловать? Что-то сказать? Как вообще себя вести?

Он ударил себя кулаком по ноге, чтобы успокоиться и отогнать эти мысли, сел в джип и отправился на встречу.

Глава 38

Вечерний ветер дул в лицо, разбрасывая волосы на голове. Томас шел по песку, который понемногу попадал в ботинки. Океанские волны прибывали к берегу, ударяясь об него, и вновь уходили в даль. Он шел и о чем-то думал, как вдруг услышал до боли знакомую мелодию.

Прислушиваясь, он тут же ее узнал. Именно под нее он танцевал танго с красивой незнакомкой. Томас ускорил шаг, желая быстрее оказаться там, но музыка была далеко, где-то в конце пляжа, в том месте, откуда отбывают яхты и пароходы, где простые люди могут посидеть и помочить ножки в океанской водичке. А он находился где-то посередине, поэтому решил бежать, думая, что все это иллюзия, что все это исчезнет, если он вовремя не придет.

И вот он у цели. Он завороженно посмотрел на девушку, стоящую к нему спиной, выжидающую чего-то. Она была в том самом красном платье, руки покрывали черные до локтя перчатки. Она слышала, что кто-то пришел, но не решалась обернуться.

Уилсон подошел к ней ближе в надежде увидеть и разглядеть ее лицо. Но она обернулась сама, глядя ему прямо в глаза. На лице была та же золотистая маска, как тогда на балу, и он точно был уверен, что это та самая красавица.

— Здравствуй, — неуверенно произнесла девушка.

Этот голос был такой нежный, такой приятный, что ему хотелось ее слушать и слушать, но проблема была в том, что незнакомка снова замолчала, отвернулась от него и пошла на самый край пирса, чтобы разглядеть красивый закат.

Томас, как бы повинуясь, пошел за ней и также начал смотреть куда-то в даль. Так они простояли около десяти минут, пока девушка не начала дрожать от холода, внезапно появившегося. Томас снял с себя пиджак и накинул ей на плечи. Она лишь кивнула в ответ. Просто кивок, ни одного словечка.

— Ты написала, что сегодня я узнаю, кто ты. Я даже обрадовался, так как мне больше не нужно тебя искать. Мои попытки найти тебя оказались тщетными, был лишь обман, — нарушил тишину Уилсон.

— А как ты узнал, что те студентки не та девушка с бала? — вновь этот нежный голос врезался в голову.

— Они обычные, в них нет того, что я нашел в тебе в тот вечер. Ты была необыкновенная, такая стеснительная поначалу, но потом взрывная, окрыляющая, одухотворяющая, — он улыбнулся и посмотрел на девушку, которая вздернула уголками губ.

— Столько эпитетов! А будешь ли ты рад, когда узнаешь, кто я на самом деле? Не убежишь с пирса в ту же секунду, когда я сниму маску? — боязно говорила незнакомка.

— Нет! После стольких поисков я не думаю, что захочу уйти, — на одном дыхании произнес Томас.

Девушка повернулась к нему лицом, посмотрела к бездонные карие глаза, в которых мелькали искорки, и медленными движениями сняла с себя парик и маску.

Томас на минуту окаменел, когда увидел перед собой Эбби. То ли это было от радости, то ли от неожиданности. Его глаза перестали моргать, а губы слегка приоткрылись.

Как же он не узнал родной голос? Как он не заметил этих зеленых глаз, в которые нередко засматривался? Как он так обманулся? Почему отбросил этот вариант? Почему искал свое среди чужих?

Он медленно начал подходить к Эбби, которая немного помрачнела после его реакции. Он взял ее руку, такую холодную и как будто безжизненную, посмотрел ей в глаза, которые забегали в разные стороны, как только его взгляд пал на нее.

— Эбби, я не ожидал, что это ты. Почему-то я сразу не подумал о тебе, зная, что ты меня ненавидишь, — произнес он, все еще не отрывая от нее взгляда.

— Наверное, ты разочаровался, как я и полагала, хотел увидеть другую, но не собственную студентку, — она отчаянно вздохнула и опустила голову.

— Нет, что ты. Я рад, правда, рад. Я искал тебя так долго! На том балу ты вскружила мне голову, и я засыпал с мыслями о тебе, — его голос предательски дрогнул. — Тогда, на парковке, ты ведь пыталась мне это сказать, а я по-дурацки уехал, а потом и вовсе забыл с тобой поговорить.

Эбби поджала губы, не зная, что ей сейчас ответить и вообще делать. Она подняла голову и посмотрела на него. Их глаза встретились, они смотрели друг на друга около минуты, а потом отвели взгляд в разные стороны: Миллер — вниз, а Уилсон — в океанскую даль.

— И что ты

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 115
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности