chitay-knigi.com » Научная фантастика » Стрела: Возмездие - Оскар Болдеррама

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 81
Перейти на страницу:

По дороге туда она увидела Джона Диггла и Фелисити Смоук, которые явно шли к нему с чем-то срочным. Чем-то, вроде новости о взломе и краже, и момент не мог оказаться более идеальным.

Вернувшись в зал заседаний, Изабель долго смотрела на Мойру, давая понять, что ее нельзя запугать. Затем она обратилась к членам совета.

– Возникла проблема с нашим российским филиалом. Боюсь, нам придется прервать эту встречу и перенести ее на другое время.

Раздалось согласное бормотание, и когда члены правления поднялись, чтобы разойтись, она улыбнулась Мойре в поддельном сожалении.

– Так жаль, что вы проделали весь этот путь впустую, Мойра.

– Не волнуйтесь, Изабель, – ответила та. – У меня есть время. Я уверена, что скоро мы увидимся вновь.

С усмешкой она вышла из комнаты.

Оставшись одна, Изабель скомкала записи для встречи в руке. Как она ненавидела эту женщину. Однажды – и она надеялась, что скоро – она получит контроль над компанией и будет иметь достаточно силы, что выкинуть Мойру отсюда.

Однако сейчас она удовлетворится вбиванием кола между ней и сыном.

В полдень в игровой комнате приюта собралась толпа людей, наблюдающая за Себастьяном, раздающим праздничные подарки. Здесь были журналисты с Пятьдесят второго канала, а также Старлинг-Сити Стар. В отличие от его последнего визита в Зандию, это появление было организовано его командой пиарщиков, детально спланировано вплоть до цвета джинсов и закатанных рукавов. Он должен был предстать перед публикой как лидер рабочего класса.

– Очень часто на телевидении нас просят помогать детям по всему миру, живущих в странах менее богатых, чем наша, – говорил он журналистам. – Но дело в том, что прямо здесь, в Старлинг-Сити – и особенно в Глэйдс, есть много страдающих детей.

Он поднял голову и увидел Лорел, наблюдающую за его интервью позади толпы. Они улыбнулись друг другу, чувствуя, как искрит воздух между ними.

– Спасибо, что пришли, – заключил он. – И пожалуйста, расскажите об этом миру. Эти дети нуждаются в нас.

Толпа зрителей зааплодировала, а репортеры рассеялись, расчистив путь между Лорел и Бладом. Он подошел к ней, счастливый ее увидеть. Она выглядела несколько озадаченной.

– Я думала, ты выше всей этой постановочной мишуры.

– Это не то, что ты думаешь.

– Тогда почему ты позвал меня сюда? – спросила она, удивленно подняв бровь.

– Я хочу, чтобы ты узнала немного больше обо мне, – сказал он, – и подумал, что ты, возможно, захочешь узнать, откуда я родом.

Он взмахнул рукой, указывая на приют.

Он мог сказать, что Лорел была застигнута врасплох, не совсем понимая, что ей делать с этим откровением.

– Ты вырос здесь? – спросила она.

– Я потерял родителей, когда мне было шесть, – соврал он. – Забавно. Я был единственным ребенком, а потом пришел сюда, и у меня появился бесконечный запас братьев.

– Себастьян, я даже не думала… – сказала она, ласково коснувшись его предплечья.

Этот момент был прерван звуком его мобильного телефона. Он взглянул на экран и увидел, что это Сайрус. Извинившись, он вышел из зоны слышимости и принял вызов.

– Что? – спросил он.

– Я вернулся, – ответил Сайрус. – Но есть кое-что, что мы должны обсудить.

– Я сейчас буду, – он повесил трубку и обернулся: – Пожалуйста, прими мои извинения, Лорел. Мне очень жаль, но нужно позаботиться о некоторых делах.

– Все в порядке.

– Да. Просто… городское планирование, – он поцеловал ее в щеку. – Я свяжусь с тобой позже.

Блад назначил встречу братства на забытом складе, расположенном в округе Кресент в Глэйдс. Они выбрали место для центрифуги там. Ее белые округлые металлические панели покрывали открытый хромовый центр, где пустые флаконы ожидали миракуру. У стены стоял медицинский холодильник, чьи стеклянные двери открывали вид на тридцать упаковок с кровью. Сайрус загружал последние запасы, когда пришел Блад.

– Твой тон говорил об осложнениях, – сказал Блад, – но судя по тому, что я вижу, все прошло по плану.

– Так и есть… по большей части, – ответил Сайрус. – Мститель пытался меня остановить.

Блад подошел к двери холодильника, открыл ее и вынул пакет с кровью.

– Похоже, наша проблема в капюшоне идет по нашему следу, – пробормотал он. – Ты оставил что-нибудь, по чему тебя могут отследить?

Сайрус отрицательно покачал головой:

– Я был осторожен. Он знает только о моей силе.

Пока Блад рассматривал алую жидкость под светом флуоресцентных ламп, зазвонил его телефон.

– Это Дэйли, – произнес офицер. – Кто-то ищет Максвелла Стэнтона.

Блад попытался вспомнить, кто это. Макс Стэнтон был одной из многочисленных жертв, принесенных во время испытания сыворотки – одним из последней партии испытуемых, которые умерли перед Сайрусом.

Доктор Лэнгфорд идентифицировал парня как одиночку.

– Тогда им следует найти его, – предложил Блад.

– Да, брат Блад, – ответил Дэйли и закончил разговор.

Удовлетворенный тем, что разобрался с проблемой, Блад подошел к Сайрусу Голду с пакетом крови в руке.

– Кровь дает жизнь, – сказал он. – Кровь дает силу. Через силу я обрету власть.

– Каков наш следующий шаг, брат Блад?

– Мы ждем, когда нам укажут на расположение седативов, – он с горящими глазами посмотрел на Сайруса. – И когда ты в следующий раз пересечешься со Стрелой, я хочу, чтобы ты убил его.

Слэйд мог катиться к черту со своими инструкциями.

Изабель ощетинилась, получив приглашение. Оливер устраивал празднование по поводу освобождения матери – как будто вечеринка могла забить исходящую от нее вонь Предприятия. И все же Слэйд настоял на том, чтобы она пошла.

Она прибыла как раз к катастрофе. Слуг было в два раза больше, чем гостей, а струнный оркестр играл для пустого зала. Послание было ясней некуда: элита Старлинг-Сити не хотела иметь ничего общего с Мойрой Куин. И когда почетная гостья зашла в зал, Изабель скрыла ухмылку.

Да, присутствие Мойры усложняло ее задачу, но сегодня вечером она будет упиваться стыдом Куин-старшей.

Пока Мойра кружила по залу, Изабель увидела, как Оливер направился к барной стойке, его плечи были опущены. Вишенкой на торте торжества Изабель было знание о его тайной жизни, только добавлявшей ему проблем. Если предположения Слэйда были верны, сейчас за Оливером гнались призраки прошлого, пробужденные Сайрусом Голдом. И все это представляло прекрасную возможность сыграть роль сочувствующего и понимающего партнера, чтобы завоевать его доверие.

Плюс, Изабель могла заняться этим на глазах его матери.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности