Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жаль только, что Багрийские топи ему так и не покорились. Земля еще нескоро станет не то, что пригодной для жизни, а даже просто не опасной. Должно пройти много времени, прежде чем на нее можно будет попытаться вернуться…
Дорл посмотрел на своих детей. Лире надоело следить за братом, и она начала немного дремать, недовольно морщась из-за шума. Арэл же продолжал неустанно прыгать по кровати, сметая подушки и одела на пол. Казалось, что силы в нем не заканчивались.
Пусть поход на восток закончился совсем не так, как Дорл ожидал, но все же нельзя сказать, что все было впустую. Рано или поздно лава остынет и земля оживет… И быть может все то, что не досталось ему, когда-нибудь заберет его сын.
Арэл и Лира
Арэл стоял возле стола в кабинете отца, разглядывая большую карту, когда Лира вошла. Ее шаги были бесшумны, но он все равно знал о ее приближении, и поэтому даже не поднял головы.
— Отец разрешает тебе здесь находиться в свое отсутствие? — спросила она.
— Да, если ничего не трогать.
Лира приблизилась к нему и тоже уставилась на карту, стараясь найти на ней что-то такое интересное, что так привлекало внимание брата. Арэл, наконец, посмотрел на нее сверху вниз и чуть улыбнулся, сочтя ее любопытство весьма забавным.
— Знаешь, где проходит граница?
— Конечно! Я же не маленькая! — уязвленно дернула плечами она.
Несмотря на то, что они были близнецами, Арэл относился к ней, как к младшей. Это еще и усугублялось тем, что Лира, как ни старалась разглядеть в зеркале намечающуюся женственность в своей фигуре, все еще видела там маленького ребенка, тогда как Арэл уже возвышался над ней на две головы, заметно раздался в плечах и походил на настоящего юношу.
— Вот оно море! Там — Северная гряда. Здесь… э-э-э… где-то тут, Агалийская пустыня. А там Багрийские топи! Только на самом деле топей уже давно нет, там потухшие вулканы и выжженные долины. Я все знаю!
— Я думал, вы в школе только вышиваете.
На самом деле он знал, что это не так, но Лира каждый раз заводилась и считала своим долгом вывалить свои знания, полученные в школе для омег, которую открыла их мать. Вот и сейчас она начала перебирать, как много они прочитали на последнем уроке о том, как десять лет назад исчезли болота на востоке, и как многочисленные кланы, живущие не тех землях, перешли к их отцу.
— Все озеро покрылось льдом, который растаял только когда все переправились на другую сторону! А потом туда добралась лава и вода испарилась. Теперь там нет ничего. Мама сказала, что это дракон пробудил вулканы, но духи севера заморозили воду, чтобы спасти людей… Вот бы увидеть это!
— Вряд ли бы тебе понравилось.
— Жаль, что там все сгорело… Марта рассказывала, что когда болота цвели — это было красиво. И отец не зря хотел присоединить эти земли.
— Он и сейчас хочет, — пожал плечами Арэл и Лира удивленно подняла на него глаза, оторвавшись от карты.
— Там же одни черные пустоши, — с сомнением в голосе сказала она.
— Так будет не всегда. Когда-нибудь земля переродиться… Отец собирается отправиться туда, и я поеду с ним.
— Что?! Зачем?
— Он хочет показать мне это место. Какие-то у него есть мысли…
— А мама об этом знает?
— Даже если и нет, то скоро узнает.
— Там же опасно! Она будет против.
— Ей придется смириться…
— А можно я тоже поеду?
Теперь пришла очередь Арэла удивленно задирать брови.
— Вот тебе мама точно не разрешит, — усмехнулся он.
— Я все равно поеду, когда вырасту, — обижено пробормотала Лира и, надув губы, залезла в большое кресло отца, поджав под себя ноги.
— Родители тебя никогда не отпустят.
— Ты меня отпустишь!
Арэл подошел ближе и, усевшись на широкий подлокотник, приобнял сестру.
— И не только туда! — добавила Лира. — Мы читали в школе… На востоке и юге еще много земель и морей. Страна свободных торговцев, там живут василски и гарпии…
— Василиски и гарпии?
— В драконов тоже никто не верил, но они оказались правдой! Почему бы не быть тогда василискам и гарпиям в стране свободных торговцев?
— Ну хорошо. Пусть будут василиски и гарпии.
— А потом еще Каринское море, оно красного цвета и в нем плавают рыбы размером с корабль! Лиданские леса, где деревья ходят, как звери, а на ветках живут зеленые люди. А еще есть страны, где армии ездят не на воргах, а на таких… здоровых, с хвостом вместо носа… как же их..
— Слоны.
— Да, точно, слоны! Вот бы увидеть все это! Мир очень большой — другие земли, другие люди, другие альфы…
Арэл непроизвольно напрягся и отстранился. Даже своих двоюродных братьев он воспринимал неоднозначно, а уж упоминание чужих альф вызывало у него чуть ли не ярость.
— Любого другого альфу убьет если не отец, то я, — серьезно сказал он, и в этот момент как никогда выглядел взрослым.
Лиру немного пугали эти перемены. Раньше она чувствовала себя с Арэлом на равных, но чем они становились старше, тем его сила ощущалась все больше, и Лира то и дело ловила себя на мысли, что ей хочется пригнуть голову и подчиниться. Это, конечно, не сравниться с тем, как при одной только мысли возразить отцу немеет язык, но брат стремительно приближался к чему-то подобному.
— Ну ладно. А на слонов-то можно посмотреть?
— На слонов можно, — улыбнулся он, и напряжение спало. — Когда-нибудь потом, когда мы станем взрослыми.
— Если папа с мамой нашли дракона, то мы найдем что-нибудь совсем невероятное! Обещаешь, что когда вырастишь и отправишься в дальний поход, то возьмешь меня с собой?
— Обещаю. Но это будет еще нескоро!
— Ничего, я подожду…