Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я присоединяюсь к нему у плиты, прислонясь к стойке рядом.
– Просто хочу перед нашей встречей растопить немного гуавы, – объясняет Педро, убавляя огонь. Он по-прежнему не смотрит мне в глаза. – Каждый раз, когда у меня появляется возможность, я должен практиковать семейный рецепт боло де роло.
– Пахнет вкусно.
Я перевожу взгляд с пузырящейся красной гуавы на Педро и чувствую, что он не хочет оставаться со мной наедине. Или, может быть, это я чувствую, что мы не должны быть одни, потому что я могу начать думать о нас так, как думала на вечеринке.
– В пятницу ты ушла рано, – замечает он, словно читая мои мысли.
– Так и есть.
Он наконец смотрит на меня.
– Он хороший парень. Виктор, я имею в виду. – Он улыбается, хотя улыбка натянута и не касается его глаз. – Поздравляю.
– С чем поздравляешь?
– С тем, что он… Вы двое… – Странно видеть, как он не находит слов. – Разве это не то, что принято говорить новым парам?
Он решил, что я с Виктором? Если бы я его не знала, я бы сказала, что он ревнует. Я смеюсь, но это только еще больше раздражает Педро.
– Что тут смешного? – интересуется он.
– Должна ли я поздравить тебя с женитьбой на Луане? – шучу я в ответ.
Незадолго перед этим я наконец застала Луану одну, чтобы вернуть босоножки – после целого утра, когда ее друзья восхищались свадебной кадрилью, – и поблагодарила ее.
– Они всегда у меня под рукой, когда я хожу на вечеринки, – как ни в чем не бывало сказала она, но я знаю, что это – ее предложение мира. Не сами босоножки, а маленький секрет: даже она не всегда справляется с высокими каблуками.
Педро перестает помешивать.
– Ты же понимаешь, что это была ненастоящая свадьба, верно?
– Так и мы с Виктором не пара, – прямо говорю я.
– Я подумал… – Педро колеблется и возвращается к помешиванию. – Не бери в голову.
Я замечаю легкое подергивание уголка его рта. Улыбка? Ухмылка? Я слегка встряхиваю головой, чтобы не погрузиться в попытки разобраться. Мне нужно сосредоточиться на том, почему я пришла сюда пораньше, а не на расшифровке вводящих в заблуждение сигналов.
– Мне нужно кое о чем тебя спросить, – говорю я, уже чувствуя легкое волнение, и Педро выключает плиту, уделяя мне все свое внимание. Честно говоря, это заставляет меня нервничать еще больше.
– Что-то случилось?
– Миксер в «Соли» сломался, а мама не может позволить себе новый, – объясняю я. – Слишком много теста, чтобы замешивать его вручную.
– Да, без шуток. Я вам не завидую. – Он наполняет стакан водой и делает глоток.
– Нет простого способа сказать это, поэтому просто буду откровенной. – Я делаю глубокий вдох, набираясь храбрости: – Можем мы позаимствовать миксер в «Са- харе»?
Педро давится глотком воды.
– Пожалуйста? – добавляю я.
Педро ставит стакан, промокая пролитую на рубашку воду тряпкой для мытья посуды.
– Я думал, все, что мне нужно сделать, это удерживать мою маму от драки с твоей. Ты ничего не говорила насчет того, что мне придется иметь дело с вашим сломанным оборудованием.
– Я знаю, что прошу слишком многого, но если мама не сможет закончить свою работу вовремя, мы обречены.
– Тогда есть шанс, что клиентка попросит «Сахар» взять на себя ту часть, которую не сможет закончить «Соль», – думает он вслух.
– Спасибо, что сказал.
Он смотрит на меня глазами, похожими на глаза деда. Глазами моего врага. Я чувствую, как от лица отливает кровь.
– Я сказала тебе это не для того, чтобы ты мог использовать это против моей семьи! Я думала, что у нас перемирие. Если мама потеряет работу, погрязнет в долгах, а потом будет вынуждена продать «Соль» «Сделкам», как думаешь, что будет с «Сахаром»? Думаешь, вы сможете конкурировать с этим супермаркетом? Ты этого хочешь?!
Это Педро Молина. Конечно, именно этого он и хочет. Не могу поверить, что думала иначе. Не доверяй ни сковородкам с тонким дном, ни семье Молина. Все в нем, само его имя, свидетельствует о том, что он меня предаст. Но после этих последних нескольких недель в клубе, когда мы вместе готовили, я подумала, что мы с ним могли бы…
– Я думал, мы… – Он выглядит ошеломленным. – Ларисса, я не тот злой монстр, которым ты, очевидно, все еще меня считаешь. Я просто тебя проверял. И я не невежда. Я не позволю «Сделкам-Сделкам» поглотить «Соль» только из-за сломанного миксера. – Я смотрю на него, и он неловко взмахивает руками, добавляя, словно запоздало подумав: – Чтобы они не смогли добраться до «Сахара».
Я едва не плачу.
– Так ты нам поможешь?
– Я обращусь к матери и посмотрю, что смогу сделать.
Я чувствую себя неловко из-за того, что сомневалась в нем. И он выглядит раздраженным из-за того, что я сомневалась.
– Прости за то, что я раскричалась. Я…
Он расстегивает фартук и направляется к выходу из кухни, все еще выглядя немного обиженным.
– Приступай к работе. Сегодня нам нужно приготовить много теста для хлеба.
Я направляюсь к прилавку, где в ожидании прибытия остальных членов клуба разложены ингредиенты для выпечки хлеба. Пшеничная мука, вода, соль и дрожжи. Простые ингредиенты, но почему это кажется таким сложным?
Может быть, потому что это не просто хлеб. Это хлеб моей семьи. Несмотря на то что у меня желудок скручивает от беспокойства из-за ситуации со сломанным миксером, я беру рецепт. Ссыпав все ингредиенты в миску, размешиваю их деревянной ложкой.
Но я немного неуклюжа и пачкаю свою форму.
Когда Педро возвращается на кухню, я спрашиваю:
– Что сказала твоя мама? – Вопрос возникает так быстро, что звучит как одно громкое слово.
Он хватает фартук, который был на нем раньше, и протягивает его мне. Я пытаюсь завязать его, но так нервничаю, что все время выпускаю из рук завязки.
– Можно? – спрашивает он, предлагая помощь.
– К-конечно.
Он становится позади меня и нежно и осторожно завязывает фартук вокруг моей талии, в то время как я стою неподвижно, как статуя, а мое сердце так и колотится в груди.
– Как ты можешь быть такой беспечной? – бормочет Педро. Затем он протягивает пальцы к ложке, и я отдаю ее ему. – Ты повредишь запястье, если будешь замешивать тесто ложкой. Используй руки.
Он смотрит на меня так, словно я законченный дилетант. Ну, так и есть, но я не хочу, чтобы он это понял!
– Я знаю. Просто отвлеклась и взяла ложку, потому что… Я не подумала.
Я