Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не скажешь, что живут богато, — усмехнуласьАнька, поднимаясь на второй этаж.
Я шла за ней, намечая примерный перечень вопросов, которыесобиралась задать Разину. Разумеется, если он не погонит нас с порога и захочетна них ответить.
Анька надавила кнопку звонка рядом с дверью пятнадцатойквартиры, а я вздохнула.
— Сделай умное лицо, — зашептала Анька — И ни очем не беспокойся!
Тут дверь открылась, и лицо подруги непроизвольновытянулось. На пороге стояла дама бальзаковского возраста с рыжей копной волоси таким выражением на физиономии, что казалось, неминуемо пустит в ход ногти,даже не удосужившись спросить, зачем мы пожаловали.
— Здравствуйте, — с трудом выжала из себя Анька, ая, потрясенная не меньше ее, только кивнула. Мой личный опыт подсказывал — стакой теткой нечего и думать договориться. Выставит в три счета, еще и милициювызовет, и вопросами замучает «что вам нужно» и «с какой стати явились». «Надобыло перехватить Разина на работе», — с тоской подумала я.
Женщина взглянула на Аньку, сурово нахмурилась, а потом едване выронила чашку, которую манерно держала в левой руке. Вообще повадками оназдорово напоминала герцогиню в изгнании, намекая широкой общественности в нашемлице, что знавала времена и получше.
— Это вы? — прохрипела вдруг тетка, буравя Анькувзглядом. Та насторожилась, ожидая худшего: сейчас последуют обвинения вгрехах, о которых она знать не знает, но уже готова была поверить, что они, безсомнения, есть. Однако в то же мгновение выяснилось, что теткин хрип был вовсене воплем возмущения, а проявлением бурной радости. — Невероятно! —ахнула все так же придушенно рыжая и широко распахнула дверь. — Проходите.Надо же… — проквакала тетка, но мысль из-за переполнявших ее чувств незакончила.
Мы вошли в узкую прихожую, больше напоминавшую шкаф, и ярискнула подать голос:
— Простите, мы бы хотели поговорить с СергеемПетровичем.
— Он еще на работе. А в чем дело?
Я взглянула на Аньку, и та принялась вдохновенно врать:
— Мы делаем цикл передач на историческую тему и хотелибы получить у Сергея Петровича консультацию. Простите, вы его супруга?
— Да, да. Изабелла Юрьевна, — представилась дама,приосанившись.
— Очень приятно, — заверили мы и тожепредставились.
— Сергей Петрович должен вот-вот прийти, а мы пока чаювыпьем.
От чая мы пытались отказаться, но Изабелла Юрьевнанастаивала. В крохотной кухне, где мы оказались, царил образцовый беспорядок,но хозяйка среди грязной посуды и разнообразного мусора, среди штор на окнах,повешенных задолго до нашего рождения и с той поры ни разу не стиранных, ичашек с отбитыми ручками чувствовала себя вполне комфортно. Только вскользьзаметила, что хорошую домработницу сейчас днем с огнем не найти. Разумеется,нам и в голову не пришло, что такая женщина, как она, способна сама вымытьпосуду, пусть лучше тараканы вовсю резвятся. Кстати, один из них нахальнопрошмыгнул по столу, хозяйка покосилась на него с неодобрением и широко намулыбнулась, но таракан успел-таки отбить охоту к спитому чаю и несколькимкусочкам печенья, которое, как и шторы, безусловно, помнили эпоху развитогосоциализма.
— Расскажите о вашем проекте, — молитвенно сложивруки на груди, простонала Изабелла Юрьевна.
Анька продолжила врать, но уже без вдохновения. Надолго еене хватило, и она кивнула на меня и сказала:
— Ярослава у нас редактор программы, она все лучшерасскажет.
Я послала Аньке «благодарную» улыбку и приняла эстафету:
— Нас интересуют кражи из музеев, «черная археология» ипрочее. Вряд ли ваш муж в этих вопросах особенно сведущ, но кое-какиеинтересные факты у него, должно быть, есть. Второй аспект — историческиезагадки. И здесь, я думаю, его помощь будет особенно ценна.
— А его покажут по телевизору? — спросила дама.
— Конечно, он сам должен рассказать о загадках истории.
— Прекрасно. У него этих загадок… Можете мне поверить,никто не знает историю лучше моего мужа. И если бы не враги и завистники, он быдавно уже был профессором.
— В научных кругах не терпят конкурентов? —подлила масла в огонь Анька.
— Если бы вы знали, какие мерзавцы эти ученые! Не все,конечно, но… Взять хотя бы Богомолова. Вы наверняка о нем слышали. Жулик иполное ничтожество. Из-за его происков Сергей Петрович вынужден был покинутькафедру и уйти в музей, где получал жалкие копейки. В музее вообще работатьбыло невозможно, сплошные интриги, подсиживание и злословие. И вот результат:человек выдающегося ума, таланта и знаний вынужден из-за куска хлеба работать укакого-то скудоумца с тремя классами образования.
— Это вы кого имеете в виду? — робкопоинтересовалась я.
— Мухина, хозяина дурацкой фирмы, где трудится СергейПетрович. А какое он ей название придумал — «Счастливый путь»! Слышаличто-нибудь подобное?
Разумеется, я слышала подобное, и не раз. Например, «Светлыйпуть». Или еще ядренее: «Путь к коммунизму». Названия, как видно, прочноутвердились в сознании, вот предпринимателей по непонятной причине на них итянуло, но высказываться на данную тему я поостереглась, дабы не волноватьхозяйку.
— И на такое ничтожество мой муж вынужден тратить своедрагоценное время!
— А кем он работает у господина Мухина?
— Заместителем по связям с общественностью, хотя насамом деле вынужден заниматься буквально всем, потому что Мухин…
Договорить дама не успела — хлопнула входная дверь, и кто-тогромко произнес:
— Черт-те что! Где мои тапки?
Изабелла Юрьевна ходко поднялась и выпорхнула в прихожую сословами:
— Милый, у нас гости…
Далее последовало нервное шушуканье, а вслед за тем в кухневозник мужчина, в котором весьма трудно было распознать несчастную жертвунаучных интриганов. Выглядел он гораздо моложе своей супруги — высокий,подтянутый, одетый в хороший костюм, светлую рубашку и галстук с золотойбулавкой. Спина прямая, взгляд открытый. В общем, мне он понравился. Мужчинаулыбнулся, разглядывая нас, и сказал:
— Чем могу быть полезен?
И тут вмешалась его супруга:
— Тебя покажут по телевизору.
Он взглянул на нее и непроизвольно поморщился.Чувствовалось, что их любовная лодка разбилась о быт давно и основательно.