Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И если Мари испытала толику жалости, без слов поняв, насколько представительница привилегированного клана чувствует себя унизительно, то друзья нашли в положении старинной недоброжелательнице повод для бурного веселья.
— Шикарно выглядишь, Норди!
— Папочка сослал за домашнюю провинность?
— Уж не ядом ли гостей угощаешь?
Глаза Дайры сверкнули вековым льдом. Руки дрогнули вместе с лотком, но не уронили товар. Только несколько темно-красных капель упали в траву.
— Точно, кровь! — сделал большие глаза Ури и принялся изображать судороги.
— Ной, прекрати! — рассердилась Мари и наградила приятеля подзатыльником.
— Серьезно, она же всех перетравит, — вторила несостоявшемуся жениху Далила, невзирая на попытки Ситэрры прикрыть ей рот ладонью.
— Спасайся, кто может! — фальшиво пропела Тисса тоненьким-тоненьким голоском.
— Ну, всё! Вы мне надоели! — рассвирепела Мари всерьез, дивясь тому, что сама Дайра не кидается на обидчиков, как недавно на Вика Волонтрэ. — Сейчас в памятники превращу! Ледяные! А потом Ловерте продам за большие деньги. Будете Академию украшать! — она вскинула руки, приготовившись плести узор. Но не заморозки, естественно, а вьюги, которую можно пустить в лицо зарвавшимся весельчакам и в две секунды охладить их пыл.
— О! Кажется у нас новые покупатели? — заворковал глубокий женский голос. К ним семенила дама в пышном белом платье, увеличивающую и без того полную фигуру. Друзья напряглись, но женщина не почувствовала неладное, а перекошенный вид Норди списала на дурной нрав. — Дайра, почему застыла, негодная девчонка? Обслуживай гостей. Какие стаканчики предпочитаете? У нас цвета всех Времен Года имеются.
— Здравствуйте, зу Волонтрэ, — прошептала Мари, сообразив, кто перед ней. Словно Вик враз растолстел, набрал пару десятков лет и обзавелся женским париком. Снова вспомнился скандал Норди с женихом. Тогда ясно было сказано, что мамаша Волонтрэ задумала мероприятие для срединной территории. Но Дайра уверяла, что не позволит выставлять себя посмешищем…
— Что это? — из вежливости поинтересовалась Тисса, кивая на стаканчики.
— Морс со льдом, — охотно растолковала зу, гордясь представленным товаром. — Приготовлен из Зимней рябины по старинному семейному рецепту. Отлично освежает в жару. Попробуйте, не пожалеете.
— Спасибо, в другой раз, — поспешила отказаться Мари. Клан Волонтрэ славился составлением погодных зелий, а не напитками. — Мы просто поздороваться подошли. Удачной торговли.
— Какие мы пушистые, как снежинка, — проворчала Далила, когда мрачная Дайра и ее будущая свекровь остались позади. — Зачем заступаешься за Норди?
— Я не… — стихийница осеклась, понимая, что подруга права — она сейчас, действительно, защищала общего врага. Того самого, из-за которого год назад Вилкок упустила единственный шанс переехать в Осенний Дворец. Но разве Далила, Тисса и Ной смогут понять, какого это — жить в их с Дайрой ледяном Замке? Месте, где подчас невозможно рассчитывать даже на помощь родной семьи. Нет, последние беды, обрушившиеся на Дайру, не перечеркивали прежние грехи. Однако Мари (стихийница сейчас осознала это четко и ясно) больше не хотела продолжать давнюю войну, приумножая взаимные пакости. — Понимаете, — с усилием заговорила она, видя, что друзья жаждут получить объяснение. — Да, это Дайра Норди! Дайра, которую мы все не выносим. Но это не повод, уподоблять ей или Верне Лоэ. Мне хватает подлостей детей Зимы во Дворце. Поэтому смею надеяться, что мои друзья благороднее!
— Вот это речь! — с толикой зависти протянул Ной, а потом негромко зааплодировал. — Теперь можно смело на сцену. Будешь говорить хотя бы вполовину горячо, как сейчас, тебе точно доверят право перерезать ленточку. Погоди, ты не знала, что эта честь ждет одного из нас? Того, кто выступит лучше всех?
— Ни за что! — Мари негодующе фыркнула. — Пусть Осенняя Принцесса украденными ножницами орудует! Мне дурацких почестей даром не надо! Лишь бы глупо у всех на глазах не выглядеть.
— Точно! — в один голос поддержали подругу Тисса и Ной к глубокому неудовольствию Далилы. Вилкок не желала, чтобы Зарина Орса получила дополнительную привилегию. Процедила сквозь зубы что-то о высокомерности Королевских особ.
Вскоре испортилось настроение и у Мари. К главной сцене подтянулись едва ли не все обитатели и гости владений совета. Сидячие места оказались заняты в два счета. Не считая первых рядов, оставленных свободными для испытуемых яу и именитых зрителей (по слухам, ждали самих Королей). Впрочем, невозможность расположиться с комфортом, мало кого смущала. Стихийники готовы были застыть в самых неудобных позах, лишь бы поглядеть на открытие праздника.
— Как же их много! — простонала малышка Тисса, хватаясь за покрасневшие от досады щеки. — Не хочу туда! НЕ ХОЧУ!
— Вот вы где!
От знакомого до тревожных мурашек голоса четверка дружно подпрыгнула.
— Зу Ловерта, — выдохнули в унисон и почтительно потупили взгляды.
— Вилкок, живо в зрительный зал, — грозно распорядилась заместительница директора, пытаясь параллельно что-то вычитать в длинном свитке. — Остальные за мной. Надеюсь, ваши речи готовы и отрепетированы. Не желаю краснеть за бывших учеников на глазах у бестолковых яу, которые даже не понимают, какой чести их удостаивают, разрешая переступить порог Академии Стихий!
Друзья предпочли промолчать, пока воображение рисовало худший из кошмаров школьных лет — гнев Корделии на ученика, не сделавшего домашнее задание.
За сценой стояла жуткая суета. Каждый пытался выполнить крайне важное поручение, но делал чересчур много лишних движений, тем самым мешая остальным. Со стороны казалось, что десятка три стихийников бесцельно бродят туда-сюда, нарочно натыкаясь друг на друга. Обстановка накалялась, и два парня уже вовсю переругивались. Хотя один всего-навсего толкнул другого, пока тот репетировал в уме, как будет открывать и закрывать занавес.
— Нашли! Нашли! — в самую гущу мельтешащей толпы влетел Айри Сурама, победно тряся над головой отвоеванными ножницами. Волосы осу стояли дыбом, по лбу ручейками бежал пот, оранжевая рубашка прилипла к спине, демонстрируя хлипкое телосложение. Впрочем, сейчас ничто на свете не смогло бы помещать глубокому счастью измотанного учителя. И уж тем более такая мелочь, как непрезентабельный внешний вид.
— Силы небесные! — ахнул Камир Арта и принялся хлопать в ладоши, как ребенок.
— У треклятой птицы гнездо на границе с параллелью Торы, — принялся приплясывать Айри в такт хлопкам советника. — На самом высоком дубе. Еле влезли! Так это негодное создание еще и драку устроило! Чуть глаза не выклевало! Ну и упорство!
— Главное — отбили! Теперь можно не волноваться за церемонию открытия! Ну что, зу Ловерта, — Арта повернулся к женщине, снисходительно взирающей на их с Сурамой пляски, — начинаем?
Праздник грянул громко и весело. Под аплодисменты и смех. Первыми выскочили танцоры, чтобы без слов рассказать, на что способны четыре Времени Года. Белый снег пронесся сердитым вихрем, сменился буйством цветов и целыми полями ягод, но только ради того, чтобы через несколько мгновений пространство захватил огонь увядающей листвы. Впрочем, и он оказался не вечен. Не успели глаза привыкнуть к диким краскам Осени, как сцену снова поглотило белое безумие — мельтешение развевающихся одежд и масок.