Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но по мере приближения к цели она ощущала все возрастающее беспокойство. А вдруг в сравнении с остальными экспонатами ее изделия будут выглядеть нелепыми, домоткаными и простоватыми? Она-то привыкла выставляться в местах, где ручная работа и кустарный вид не только разрешались, но были обязательными.
Тут же совсем другое дело. Тут все должно быть элегантным, завершенным, идеальным, профессиональным. Как многие творческие натуры, Хелена боялась, как бы ее не уличили в непрофессионализме, как будто она не особенно разбиралась в технике, а ей просто по-любительски нравилось ткать.
Кроме того, она не была знакома со здешними участниками. Там, где ей приходилось выставляться, у нее было множество знакомых – коллег-ткачей, прядильщиц, вязальщиц, поставщиков шерсти и пряжи. А здесь она знала только Эми. Вдруг тут одни задаваки, которые не снизойдут до общения со скромной ткачихой?
По крайней мере, организация мероприятия здесь действительно на высшем уровне, с облегчением подумала она при виде большого количества указателей. Хелена нашла место, где парковались участники, у служебного входа в здание, и там ее ждала Эми.
– Я знала, что ты будешь рано, – сказала она, когда Хелена вылезла из машины. – Поэтому тоже приехала пораньше. Джаго не с тобой?
– Нет. Он должен быть в другом месте. Но он одолжил мне пикап.
– Вижу.
Хелена слегка ощетинилась. Ей казалось, она должна защитить Джаго от упреков в том, что, будучи ее парнем, он не поддерживает ее. На самом деле все было с точностью до наоборот: ее парнем он не был, зато очень поддерживал.
– Ну, пойдем внутрь, – сказала она вместо этого.
Стойка Хелены находилась в длинной галерее, где одна стена представляла собой панорамное окно, а противоположная была обшита деревянными панелями, смыкающимися с лепным потолком. Этот очаровательный, оригинально оформленный зал (как значилось на информационной табличке) был рассчитан на домохозяек, которым предлагалось заниматься здесь фитнесом, когда ненастная погода препятствовала прогулкам по саду. Своим местом Хелена осталась очень довольна. Оно было достаточно близко ко входу, а значит, посетители не успеют утомиться к тому времени, когда доберутся до ее стойки, и все же не так близко к двери, чтобы пройти мимо, полагая, что самое лучшее ждет их впереди.
– Боюсь, как только мы закончим обустраивать тебя, мне придется бежать к себе, – сказала Эми, когда они курсировали между пикапом и галереей. – Но с моей стойкой столько возни не будет. У нас есть время, чтобы все получилось красиво.
Хелена улыбнулась. Она не стала говорить, что вполне может справиться сама, потому что Эми умела замечательно оформлять, и Хелена была благодарна ей за помощь. И вообще она была здесь благодаря Эми. И хотя пока Хелена чувствовала себя довольно неуверенно, она знала, что успокоится, как только все начнется. Насколько она могла судить (никто еще не разместился полностью), по одну руку от нее был ювелир, а по другую – кожевница. Изделия, представленные соседями, были выше всяких похвал.
– Могу взять на хранение твою кредитную карту, – предложила она Эми, перед тем как та отправилась к себе. – А то еще пустишься во все тяжкие.
Эми с тоской смотрела на ярко-желтую сумочку из мягкой, как масло, кожи с золотыми пряжками. Она была открыта, демонстрируя шелковое контрастное нутро.
– Похоже, уже руки чешутся.
– Может, подождешь до конца ярмарки? – сказала Хелена. – Если она не уйдет – не все падки на желтые сумки, – возможно, получишь скидку.
Она считала себя обязанной помочь подруге сэкономить.
– А ты поторгуешься за меня? – спросила Эми.
– Конечно! – рассмеялась Хелена.
– К тому времени вы с соседкой станете лучшими подругами.
Посетителей запускали через полчаса. Все были готовы и ждали. Хелена несколько раз неуверенно улыбнулась своим коллегам-ремесленникам, но большого отклика не получила. Тогда она решила пустить в ход секретное оружие: пластиковые контейнеры, набитые снедью.
– Еще, пожалуй, рановато, – обратилась она к владелице желтой сумочки, – но, может, хотите перекусить?
Женщина с темно-рыжими кудрявыми волосами, коротко подстриженными под элегантный боб, заглянула в контейнер, который держала Хелена.
– Благословен тот день, когда на завтрак сырная соломка. Спасибо!
Все, кому Хелена предлагала перекусить, были единодушно благодарны.
– Ни у кого не было времени позавтракать, – сказал один, – так что сосиска в тесте – это блаженство!
– Я сбегаю за кофе, когда они откроются, – сказал другой, взяв две сырные соломинки и волован. – Захватить еду – это так предусмотрительно!
– Это все моя мама, – объяснила Хелена. – Она не выпустит меня из дома – своего, по крайней мере – без продуктовой корзинки. Она обожает всех кормить.
– Она мне уже нравится, – сказала кожевница, которую звали Венеция.
– У вас будет возможность сказать ей это лично, когда она придет. – Хелена расслабилась и уже была довольна.
Послышался легкий гул голосов.
– Все по местам, ярмарка начинается!
Голос принадлежал мастеру, который делал чудесные украшения из бисера – при виде них даже у воздержанной Хелены забилось сердце. Он был доброжелательным, очень свойским и отнесся к Хелене с большим радушием.
Здороваясь со своей первой потенциальной покупательницей, Хелена надеялась, что на груди не осталось крошек. По случаю ярмарки она принарядилась, накрасилась и сделала себе крупные локоны, которые доходили до плеч. Ей не хотелось, чтобы случайная небрежность испортила общее впечатление.
Стойка выглядела замечательно – они с Эми постарались на славу. На станке, который был собран и заправлен, лежал начатый шарф. Это был центральный элемент экспозиции, а вокруг него были развешаны другие изделия. Сзади Хелена разместила большие мохеровые пледы, предназначенные для «Мира шерсти». Они были однотонными, но выразительных, ярких и в то же время благородных оттенков и создавали красочный фон для более изысканных и значительно более дорогих шелковых шарфов.
– Какая красота! – сказала посетительница. – Мне нравятся ваши шарфы! У меня к ним слабость. Муж говорит, что у меня самая большая частная коллекция шарфов. Понятия не имею, почему он так решил. – Она нахмурилась. – Разве что наткнулся на тайничок под гостевой кроватью.
Женщина не пополнила свою коллекцию очередной покупкой, но визитку взяла и пообещала заглянуть на сайт. Хелена радовалась, что прихватила визитки, которые почти всегда забывала. Эми постоянно твердила ей, что визитки важны. Хотя бóльшая часть заработка Хелены шла от ткацких мастерских, через интернет она тоже продавала.
Зато в другой группе посетителей у нее нашлась покупательница. Женщина накинула шарф поверх довольно скучной черной куртки, и он придал законченность ее образу.
– Эти шарфы хороши тем, – сказала женщина, пока Хелена проводила платеж, – что они подходят как мужчинам, так и женщинам.
Хелена улыбнулась, протягивая женщине чек.
– Верно.
– А отсюда