chitay-knigi.com » Фэнтези » Драконья ночь - Юлия Пульс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 46
Перейти на страницу:

– Кто тебе Хелен? – решила немного прощупать обстановку, чем ввела его в секундный ступор.

– Наши семьи ведут совместные дела. Мы с ней с детства дружим, – отвечая, герцог явно напрягся. Знать бы, что сейчас у него на уме. – Почему ты спросила о ней?

– Потому что это она переоделась в форму прислужницы, пришла в покои и помогла мне сбежать. Рассказала страшную историю о том, как ты снасильничал в прошлом году девушку, отдал ее на потеху друзьям, а те растерзали ее до смерти, – пока я говорила, у Тордона глаза становились шире. Таким удивленно-растерянным я его еще не видела. Невозможно подделать подобную реакцию. И тогда все окончательно встало на свои места.

– Это Хелен сказала? – уточнил, сложно было поверить.

– Да. Она вывела меня к загонам и посадила на кондора, что домчал меня к причалу. Там я села на корабль с крадеными товарами, что направлялся в столицу. Капитан согласился довести меня без оплаты. Но по пути судно накрыли патрульные. Они меня связали и продали в рабство на Красный остров. Я проработала там всего один день, но этого хватило, чтобы запомнить на всю жизнь. Горм насиловал девочек-эсперов, и меня ждала та же участь, – полились слова потоком. Не было больше сил держать все в себе. Не знаю, с чего вдруг так осмелела, может, защитника в нем увидела после расправы над Бьоланом? – Когда он ко мне полез, воткнула гвоздь ему в пах и побежала в серпентарий. Он бросился за мной. Я выпустила из террариумов всех змей и забилась в угол. Его покусали, а меня не тронули, но когда я уже вышла наружу, одна все же напала. Корабль вовремя приплыл. И я благодарна за мое спасение и за то, что девчонок не бросили. Спасибо, Тордон, – проговорила искренне. Пора признать, что без него лежать мне сейчас в сырой земле.

Герцог застыл гипсовой статуей, не моргая. Смотрел на меня так, будто впервые увидел.

– Почему нам до сих пор ничего не принесли? – только когда Эрвина возмущенно взвизгнула, я заметила ее появление у нашего столика.

– Присядь, бабуль, есть разговор, – отозвался Тордон.

Глава 27

– Я же говорила, – если за ужином в таверне бабушка Ворн молча выслушала внука, что пересказал историю моего появления в Драккарии и побега из дворца, то в экипаже ее прорвало. – Эту вертлявую гадюку надо пинком гнать из замка! Собственно, по приезду я этим и займусь, – хищно заулыбалась, потирая рука об руку. Взглянула на меня и игриво подмигнула.

Карету качнуло и подбросило на кочке так, что я не удержалась на сиденье и впечаталась лбом в грудь Тордона. Он обхватил меня и вмиг усадил себе на колени.

– Аккуратнее там! – грозно крикнул кучеру, и экипаж сбавил ход, но выпускать меня из тесных объятий никто не собирался. Я могла бы заартачиться и соскочить с колен мужчины, но не стала. Бабуля просияла такой лучезарной улыбкой, будто разом помолодела. Прямо залюбовалась нами, и не хотелось испортить ей настроение своими импульсивными выходками. Пусть порадуется.

– О-о-о, вы такие милые. И где мои двадцать лет? – вздохнула с теплым сожалением. – Я бы тогда точно не вернулась в душный дворец этой чудесной ночью.

– Так мы тоже еще погуляем, правда, Трисса? – с трепетом убрал с моего лица выпавшую прядь и обворожительно улыбнулся, сверкнув своей милой ямочкой на щеке.

Наверное, я совсем обезумела, но мне тоже не хотелось возвращаться в Пламенный дворец и присутствовать на позорном выгоне Хелен. Не то настроение, чтобы получать удовольствие от мести. На сегодня и перепуганной рожи Бьолана хватило.

– Правда, – пожала плечами и опустила смущенный взгляд.

– Чудесно! Тордон, вы еще успеваете на парад фонариков в честь открытия ярмарки.

– Только если заберем из упряжки кондора и долетим до башни, – заглянул он в окошко.

– Так летите, милые! Летите! – от радости бабуля подскочила на месте и стукнулась шляпкой о потолок кареты. – Остановка! – скомандовала кучеру, и экипаж плавно остановился.

Как-то волнительно лететь наедине с герцогом в какую-то башню, но стало дико интересно посмотреть, что за парад такой? И при чем здесь фонарики.

Пока одного из кондоров выводили из упряжки, я стояла на улице и разглядывала местность. Все же Драккария не переставала удивлять. По бокам широкого тракта раскинулись дома с оранжевыми крышами. Одинаковые все, как один. Фонари освещали дорогу стройными рядами. По ней мчались другие экипажи, а в небе летали кондоры. Остров кипел жизнью, и ни в какое сравнение не шел с унылостью коммуны. Странно и необычно ощущать себя частью этого величия.

– Хорошо вам отдохнуть, дракончики мои! – помахала рукой леди Эрвина из оконца кареты. Я с улыбкой махнула ей в ответ, провожая взглядом черный экипаж.

– Ну что, готова к приключению? – протянул мне ладонь Тордон. Кивнув, взяла его за руку и подошла к кондору. – Садись сзади и крепко за меня держись. Тут недалеко лететь.

У меня уже был опыт полета на лошадке с птичьей головой и крыльями. Так что смело уселась на животное и обхватила герцога за пояс. Прижалась всем корпусом к его спине и приготовилась ко взлету.

Кондор разбежался и воспарил над крышами домов, а у меня в зобу дыхание сперло. Широко распахнутыми глазами смотрела на ночной остров, и хотелось кричать от восторга. Ветер приятно трепал волосы и обдавал прохладой лицо, а от широкой мужской спины исходил согревающий жар. И почему я так боялась Тордона? И вовсе он не злой. Властный, да, но с другими, а не со мной. Сегодня я ощутила от него обволакивающую со всех сторон заботу. Даже сейчас он свободной рукой спереди обхватил мою ладошку, прижимая ее сильнее к себе. Такой простой мимолетный жест, а как приятно.

Даже жаль, что полет не продлился долго. Мы закружили над одинокой высокой башней маяка неподалеку от причала, на котором собирался многочисленный народ. Приземлились у подножия строения, где нас встретил смотритель. Он выбежал из сторожки и замахал руками.

– Маяк закрыт для посещений! – прокричал, когда мы приземлились. – Ой! – склонился мужчина, как только Тордон сошел на землю и подхватил меня за талию, поставил на ноги. – Герцог Ворн, леди, мое почтение. Чем обязан? – расшаркался с широкой улыбкой во все тридцать два зуба.

Тордон отстегнул от пояса мешочек с монетами и вручил смотрителю.

– Нам с невестой нужны фонарики, рубиновое вино и два бокала. И открой балкон башни.

– Сию минуту, господин, – прижал мешочек к груди и просиял ярче любого фонаря. – Прошу, поднимайтесь. Я все принесу, – проводил нас до двери и указал на кованную винтовую лестницу.

Поднимаясь на маяк, я невольно вспомнила тот жуткий день на Красном острове, но тут же прогнала страшную картину из головы. Здесь все иначе. Ухоженные, дорого отделанные стены, ковры на ступенях, начищенные до блеска перила. А еще огоньки под потолком. Наверху просторная комната с диваном, креслами и камином. Напротив застекленного до пола балкона круглый столик и стулья с резными спинками. На стене большие часы с золотистыми стрелками.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 46
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности