chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 320 321 322 323 324 325 326 327 328 ... 762
Перейти на страницу:
силы?

(Тваштар) выточил (ему) ваджру, поражающую врагов. Он сделал (воды) набухшими.

2 Ведь с помощью сверкания молнии достигает он исполнения.

Благодаря (своей) природе асуры он сел на широкое лоно.

Он (тот,) кто вместе с (этими) из одного гнезда побеждает

Не без (поддержки) брата колдовские чары этого седьмого.

3 Он отправляется за добычей, двигаясь (путем), далеким для хромого.

При завоевании солнца он окружил (его), стремясь завоевать,

Когда, не встречающий сопротивления, в измененном облике он овладел

Имуществом стовратного, убивая членопоклонников.

4 Он возливает (жертву —) юные потоки, скакун,

Бегущий среди коров, являющихся наградой (в состязании),

Когда союзники его без ног, без колесницы,

С чанами-конями льют жир и воду.

5 Он, чьи богатства несказанны, умелый,

Безупречный, пришел с Рудрами, оставив (свой) дом.

Я думаю, что, напав на пару Вамры, лишенную укрытия,

Грабя (их) еду, он вызвал (у них) слезы.

6 Этот самый хозяин дома укротил дасу,

Громко ревущего, семиглазого, трехглавого.

Подкрепленный его силой, Трита

Убил кабана стрелой с железным наконечником.

7 Распрямляясь для Мануса, он выпустил

Стрелу во вредоносного Аршасану.

Гораздо более мужественный, чем Нахус, этот прекраснорожденный ради нас

Проломил крепости при убийстве дасью (он,) достойный (этого).

8 Словно грозовая туча, орошающая пастбище,

Он нашел для нас выход к поселению.

Когда (всеми своими) членами он подсел к капле (сомы),

(То) орел с железными когтями убивает дасью.

9 Со своими могущественными он (покорил) кичащихся.

Шушну он предоставил горькой доле для Кутсы.

Этого прославляемого поэта он повез (вместе с собой),

(Того,) кто (носил) его одежду и (был) завоевателем среди мужей.

10 Этот милостивый со своими мужественными (друзьями),

Чудесный с богами, обладающий силой превращений, как Варуна,

Он известен как юноша, пьющий в определенное время.

Он прикинулся (?) Арару, который четвероногий.

11 С помощью его восхвалений Аушиджа Риджишван

Вместе с быком взорвал загон Пипру.

Когда выжиматель сомы, достойный жертв певец ярко засверкал,

Попрошенный (об этом), он овладел крепостями в измененном облике.

12 Так, о Асура, чтобы сильно укрепить (его),

Вамрака на ногах подполз к Индре.

Попрошенный (об этом), пусть он даст ему счастье!

Подкрепление, питательную силу, хорошее место для жилья — все он принес.

X, 100. <Ко Всем-Богам>{*}

1 Индра, будь тверд, о щедрый! Такой, как ты, (существует), чтобы им пользовались.

Будь восхвален здесь как любитель пить сому — для нашего усиления!

Пусть Савитар вместе с богами отдаст предпочтение нашей (речи,) услышанной им!

Адити мы хотим просить о целостности!

2 Хорошенько принесите для (удачного) приношения своевременную долю

Для Ваю, пьющего чистого (сому), ищущего ревущего (сому),

(Для того,) кто достиг (права) на питье светлого молока!

Адити мы хотим просить о целостности!

3 Пусть бог Савитар вызовет у нас жизненную силу,

У действующего прямо жертвователя (и) выжимателя (сомы),

Чтобы мы искренне приняли богов!

Адити мы хотим просить о целостности!

4 Да будет Индра расположен к нам в любое время,

Царь сома пусть заботится о нашем благополучии,

Как будто каждый раз заключают дружеский союз!

Адити мы хотим просить о целостности!

5 Индра благодаря гимну мощно усвоил себе (еще один) сустав.

О Брихаспати, ты продлитель срока жизни.

Жертва — (это) Ману, потому что она ведь наш защитник и отец.

Адити мы хотим просить о целостности!

6 Божественная силы Индры, действительно, прекрасно создана.

Агни — певец в доме, мудрый поэт.

А (наша) жертва пусть будет приятной на жертвенной раздаче, близкой!

Адити мы хотим просить о целостности!

7 Ни втайне мы не совершали многих прегрешений против вас,

Ни открытого раздражения богов, о Васу.

Не (карайте) нас, о боги, за видимость беззакония!

Адити мы хотим просить о целостности!

8 Пусть Савитар прогонит прочь болезнь вниз!

Пусть горы удержат ее подальше

(От того места,) где давильный камень, выжимающий мед, громко звучит!

Адити мы хотим просить о целостности!

9 Пусть давильный камень будет направлен вверх, о Васу, чтобы выжимать!

Все проявления враждебности уберите подальше!

Этот бог Савитар — защитник наш, кого надо призывать.

Адити мы хотим просить о целостности!

10 О коровы, съедайте питательную силу (и) жир (,что) в пастбище,

Вы, что умащаетесь в сиденье закона, в чане (с сомой)!

Да будет тело лекарством для тела!

Адити мы хотим просить о целостности!

11 Певец, наполняющий (своею) силой духа, — помощь для всех последующих.

Индра же — счастливая защита для выжимающих (сому),

(Он тот,) кому небесное вымя полно для выливания.

Адити мы хотим просить о целостности!

12 Ярок твой луч; твоя помощь наполняет силой духа.

Есть соперники, достигающие старости, (выглядя) неодолимыми.

Почитающий (богов) стремится самым прямым путем

Захватить главу стада, (состоящего) из коров.

X, 101. <К жрецам>{*}

1 Пробудитесь единодушно, о друзья!

Вместе зажгите огонь, (вы,) многие из одного гнезда!

Дадхикра, Агни и богиню Ушас,

Сопровождаемых Индрой, я зову вам на помощь.

2 Сделайте (всё) приносящим радость, натяните поэтические мысли,

Создайте ладью, перевозящую на веслах,

Приведите в порядок оружие, держите (его) наготове,

Ведите жертву вперед, о друзья!

3 Запрягайте плуги с сеялками, надевайте хомуты!

Бросайте здесь семя в приготовленное лоно!

Когда же услышание придет в равновесие с (вашей) хвалебной песней,

Спелый (плод) еще ближе подойдет к

1 ... 320 321 322 323 324 325 326 327 328 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности