Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через пару минут двери широко распахнулись. В Чертоги стали входить люди. Впереди шел рослый грузный мужчина со шрамом на левой щеке.
— Это Он. Великий Родин, — едва слышно прошептала Лой.
Справа от Родина семенил хранитель Хонис. Он что-то быстро говорил. Смотрел на высокого Родина снизу вверх с преданностью собаки, встретившей своего хозяина после долгой разлуки.
Слева шел статный молодой человек. Почти такой же высокий, как и Родин. Его одежда выделялась изысканностью и опрятностью. С самодовольной улыбкой он уверенно шагал по Чертогам, словно за плечами не было дальней утомительной дороги. Чуть позади, низко опустив голову, брел Бульвайк. На плече лежал огромный меч в ножнах. За ним на почтительном расстоянии входили в зал остальные рыцари.
— Великий Родин, Властитель и Король Доредона! Чертоги Валгаллы возносят хвалу Небесам за то, что вернули Тебя Домой!
Вслед за распевной речью глашатая Чертоги наполнились шумом. Слуги распростерлись на полу. Воины стояли на коленях со склоненной головой. Хонис тоже оказался на голых досках перед своим господином. Лой же лишь опустила голову. Таня хотя и провела в Чертогах уже немало времени, все еще плохо разбиралась в местных традициях. Не зная, как поступить, она последовала примеру старшей подруги.
Родин одиноко возвышался посреди огромного зала. Его взгляд равнодушно скользил по Чертогам, пока не остановился на Лой. Затем переместился на Таню. Ей сразу стало не по себе. Взгляд Короля Доредона пронзал насквозь, холодил изнутри. Она чуть не упала в обморок, отчаянно пыталась казаться внешне спокойной.
— Это она? — в наступившей тишине прозвучал грудной бас Родина.
— Да… да, Ваша светлость. Она. Ее зовут Таня, — промямлил Хонис едва слышно.
Родин усмехнулся. Приветственная церемония закончилась. Люди поднимались с пола, направлялись к столам с обильными угощениями. Родин прошел в центр зала к большому столу, замер во главе.
— Чертоги Валгаллы! — произнес он громовым голосом. — Благословенные Небесами! Великие врата всех Пределов! Я возношу хвалу и отдаю честь этому святому месту. Лишь смерть ждет посягнувших на эти земли! И нам хватит Силы стоять на страже этой святыни во веки веков!
— Во веки веков! — дружным эхом воскликнули воины с поднятыми кубками.
Родину поднесли огромный рог, которой он едва пригубил. Люди шумно садились за столы. Началась долгая трапеза. Таня не могла притронуться к еде. У нее отчаянно дрожали руки. Лой озабоченно взглянула на подругу.
— Дорогая, нечего… так волноваться. Возьми бокал с вином. Это тебя успокоит.
Таня послушно взяла бокал, с которым и просидела до конца трапезы. Снова прозвучал гонг. Воины с учтивым поклоном Родину стали покидать застолье. К Лой торопливо подошел наместник Хонис. Он небрежно кивнул, произнес скрипучим голосом:
— Тебя, Лой Ивон, и тебя, Таня, Великий Родин приглашает к своему столу.
Лой поднялась из-за стола. У Тани все замерло внутри. Снова едва не упав в обморок, она поспешила вслед за Лой. Очень быстро зал Чертогов опустел. За большим центральным столом в компании Родина оказались наместник Хонис, Царица Итаны Лой Ивон, принц Доредона Бульвайк, статный молодой человек из прибывших рыцарей и Таня.
Родин с аппетитом доедал жаркое, запивая вином. Казалось, он не замечал приглашенных к столу людей, которые хранили почтенное молчание. Наконец, отодвинув от себя пустую тарелку, промокнул салфеткой губы, произнес:
— Где они?
— Сею секунду, Ваше Величество! — Хонис подпрыгнул, выбежал из зала. Через мгновение он вернулся с частью бычьего мифрилового доспеха, которую с трудом взвалил на середину стола.
Родин бросил единственный взгляд на блестящий металл, удовлетворенно кивнул.
— Так и есть. Мифрил. Откуда он у козлоногих? — Король Доредона повернулся в сторону Бульвайка.
— Не знаю, Ваше Величество, — медленно ответил тот, склонив голову.
— А что говорят сами козлоногие? — Родин перевел взгляд на свои большие руки.
— Одни мертвы. Другие ушли в Туман. Ваше Величество, они ничего не сказали.
— И ты даже не озаботился взять пленника? — спокойно спросил Родин. Но его слова прозвучали приговором.
— Виноват, Ваше Величество. Не смог, — Бульвайк еще ниже опустил голову. — Они предпочитали смерть плену… Виноват!
— Хонис, завтра все должно быть готово к походу. На рассвете мы выступаем.
— Слушаюсь, мой Повелитель! Будет сделано! — Хонис в поклоне коснулся лбом деревянного стола.
— Козлоногие хорошо подготовились, — Родин снова бросил быстрый взгляд на мифриловые доспехи. — Им это очень дорого встало… Надо выяснить, кто за этим стоит. Это наша первейшая задача. И ты, Бульвайк, вместе со своими людьми пойдешь со мной. И исправишь свою ошибку!
— Слушаюсь! Спасибо, Отец, за доверие! — Бульвайк поднял голову, с благодарностью посмотрел на Родина.
Тот поморщился в ответ.
— Ты, Холиган, будешь управлять Чертогами до моего возвращения, — продолжал распоряжаться Родин, кивая в сторону ухоженного молодого человека.
— Но, Отец! Великий Родин! Позволь мне тоже отправиться в поход с Тобой?
Родин лишь приподнял левую ладонь в знак того, что просьба Холигана неуместна.
— Слушаюсь, Ваше Величество! — молодой человек опустил голову.
— Лой. Ты исполнила свой долг Сильного перед святыми Землями Валгаллы. Твоя служба завершена. Хотя и не лучшим образом, — продолжил Родин. — Желаешь ли ты остаться в Чертогах, дабы исправить свою оплошность? Или ты покинешь Чертоги ради Итаны?
Лой густо покраснела. Она несколько раз глубоко вздохнула. Затем посмотрела на Родина с высоко поднятой головой. Однако тот на Лой даже не взглянул.
— Ни на минуту не задержусь более того срока, который мне отведен. Чем ты, Великий Родин, недоволен? Чертоги и Земли Валгаллы пребывали в полной сохранности за все время моей службы.
Родин в очередной раз наморщился, неодобрительно покачал головой.
— Я не ожидал другого ответа. И ты сделаешь так, как сказала. Твоя служба окончена. Ты покинешь Чертоги прямо из этого зала. Не задерживаясь ни на минуту.
Видно было, как Лой в негодовании сжала кулаки до белизны. Но в ответ Царица Итаны лишь вымолвила:
— Как изволите, Ваше Величество.
— Что еще? — спросил Родин, обращаясь к Хонису.
— Она… Она… — Хонис заикаясь показал рукой на Таню. — Ваше Величество! Она — носительница Силы!
Родин устало качнул головой.
— В ней нет Силы. Она обманула тебя, Хонис. И тебя, Бульвайк. Но я не понимаю, как ты, Лой Ивон, могла так обмануться?! Всегда сомневался в тебе. Но сегодня ты удивила даже меня.
Лой с Бульвайком недоуменно переглянулись. Лой была настолько ошарашена словами Родина, что не обратила внимания на колкие слова в свой адрес.
— Я знал, что она самозванка! — радостно проскрипел Хонис. — Я ей не доверял, в отличие от остальных. Что с ней делать,