Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я стирала кое-какие вещи Кори и обнаружила странное в его спортивной одежде. – Она рассказала им о втором сотовом телефоне. Эмма и Джилл обменялись взглядами и на мгновение замолчали, прежде чем Эмма заговорила:
– Ты сказала, что Скотт – его второе имя? Я ненавижу быть пессимистом, но, учитывая то, через что я прохожу, на ум приходит только одно объяснение. Тебе не приходило в голову, что у него может быть интрижка?
Прежде чем Мэнди успела ответить, вмешалась Джилл:
– Ты не замечала в нем ничего необычного в последнее время? Он похудел или стал лучше одеваться? И он часто бывает в отъезде, допоздна, работает по выходным?
– Честно говоря, это никогда не приходило мне в голову, пока я не нашла этот счет. Наверное, я думала, что все в порядке.
– Ты говорила, что сегодня утром высадила Кори в аэропорту? – Джилл наклонилась вперед. – И он собирается в Вегас. Может быть, это не просто работа?
– Хм, он действительно казался необычайно взволнованным по поводу поездки… Но честно говоря, он никогда не был в Вегасе раньше. Он всегда был трудоголиком, но теперь часто работает допоздна в офисе. Он говорит, что там успевает больше.
– Это если он и правда остается в офисе. – Джилл сказала то, о чем Мэнди думала с тех пор, как нашла конверт. – Он и в спортзал ходит чаще в последнее время. Я как-то не придавала этому значения.
– А как вообще дела у вас двоих? – спросила Эмма.
– Мы вместе так долго, что я думала, что все в порядке. Достаточно хорошо. На самом деле мы мало чем занимаемся как пара и не занимались этим уже много лет. Я сосредоточена на детях, а Кори – на работе.
– Вы не ходите на свидания? – Джилл выглядела удивленной.
– Что такое свидания? – рассмеялась Мэнди. – Обычно, когда я предлагаю пойти куда-нибудь, Кори слишком уставший, и мы сходимся на том, что стоит заказать еду домой, а час спустя он уже крепко спит на диване.
– Как ты думаешь, что с ним происходит? – спросила Эмма.
– Я не могу придумать никакого другого возможного объяснения. Я отрицала это весь день, но просто нет другой веской причины, по которой ему понадобился бы телефон на другое имя.
– Ты собираешься расспросить его, когда он вернется домой? – спросила Джилл.
– Я положила счет на комод в нашей спальне, чтобы он увидел. И да, мне очень любопытно услышать его объяснение.
* * *
Кори несколько раз звонил, чтобы узнать, как дела, и Мэнди пришлось сдерживаться, чтобы не спросить о счете. Она хотела сделать это лично, чтобы посмотреть в глаза и увидеть выражение его лица.
У нее было много времени подумать об их браке, пока Кори был в Вегасе. Она все еще любила его, и было невыносимо больно думать о том, что он завел роман. Она не хотела в это верить, но и не хотела быть наивной. Размышляя о последних шести месяцах, некоторые вещи она увидела совсем по-другому. Например, экстравагантный подарок, который он преподнес ей на ее тридцать пятый день рождения несколько месяцев назад.
Ему доставили элегантный белый «Мерседес» с откидным верхом, и когда она вышла на улицу, машина стояла на подъездной дорожке, украшенная большим красным бантом. Мэнди была шокирована. Несмотря на то, что они легко могли себе это позволить, Кори никогда раньше не дарил таких подарков. В тот момент она была в восторге, это было так неожиданно, да и машина была шикарной.
Но теперь она задавалась вопросом, не было ли это подарком из чувства вина за измену. За неделю до ее дня рождения он много работал допоздна. И он был раздражительнее, чем обычно. Он вообще в последнее время был с ней резок, легко раздражался. А когда она спрашивала, что случилось, только отмахивался. Очевидно, что-то шло не так.
Кори должен был прилететь в четверг около четырех, но около полудня позвонил, чтобы сообщить, что приедет позже и что возьмет такси из аэропорта, чтобы быть дома примерно в девять. Именно тогда Мэнди решила сделать то, о чем думала всю неделю.
Она поднялась наверх и вскрыла таинственный счет за сотовый телефон. На нем было всего три телефонных номера. Она набрала код, чтобы заблокировать идентификатор вызывающего абонента на своем телефоне, и набрала первый номер в списке. На звонок ответила женщина.
– Это Марджи, – произнесла она весело.
– Простите, ошиблась номером. – Мэнди повесила трубку и снова посмотрела на счет. В первые две недели месяца на телефон Марджи позвонили несколько раз. Мэнди глубоко вздохнула и набрала следующий незнакомый номер. На этот раз звонок перешел на голосовую почту. «Вы позвонили Шэрон Джонс, и мне жаль, что я пропустила ваш звонок. Оставьте сообщение».
Звонки Шэрон были в основном во второй половине месяца. А на прошлой неделе появился еще один номер. Она набрала его и стала ждать. Телефон прозвенел четыре раза, и она подумала, что вот-вот зазвучит автоответчик, но ей ответил запыхавшийся голос:
– Алло?
Мэнди на мгновение застыла.
– Не уверена, что правильно набрала номер. Это Нэнси Смит?
– Нет, это Анна Дэвис.
– Ох, простите. – Мэнди отключилась и села на кровать, чтобы отдышаться. Плакать она больше не могла. Она уже достаточно выплакала и теперь злилась. Она схватила листок бумаги и записала имена, чтобы не забыть.
Было без четверти десять, когда она услышала, как такси подъехало к дому. В доме было тихо, дети уже спали. Мэнди свернулась калачиком в гостиной, смотрела фильм и потягивала бокал белого сухого. Она пыталась сохранять спокойствие, но с девяти постоянно смотрела на часы и подпрыгивала каждый раз, когда слышала шум машины снаружи. Она боялась разговора с Кори. Мэнди никогда не любила конфликты или споры любого рода. Ей нравилось, когда все счастливы, спокойны и ладили друг с другом.
Входная дверь открылась, и вошел Кори с дорожной сумкой, перекинутой через плечо. Он выглядел усталым, но улыбнулся, когда увидел ее.
– А я гадал, спишь ты или еще нет. Я думал, что вернусь пораньше.
Мэнди внимательно посмотрела на него.
– Как прошла поездка? Хорошо провел время?
– О, да! Вегас – потрясающий! – Он ухмыльнулся. – Не могу поверить, что до сих пор там не бывал.
– А конференция? Тоже прошла хорошо? – Мэнди понятия не имела, в чем заключалась конференция и с кем он там был.
– Потрясающе! Обменялись идеями, завел кучу полезных знакомств.