Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дед и баба были популярным рождественским украшением задолго до того, как в домах стали появляться елки, в некоторых домах вместо пшеницы к потолку даже подвешивали верхушку ели наподобие люстры. Украшали дома снопами не только в деревнях – традиция прижилась и во многих городских квартирах.
В соседних регионах сноп пшеницы приносили в дом и прятали за иконой или прибивали к потолочной балке. Иногда из колосьев складывают кресты или звезды, кшиже вигилийне («кресты сочельника»), и украшают ими стол в канун Рождества.
Дед и бабка играют свою роль и в праздновании Нового года. По ним бьют палкой, чтобы зерно осыпалось, пока хозяин дома повторяет присказку: «На удачу да на доброе здравие». Собранное зерно затем разбрасывают в поле, чтобы в новом году был богатый урожай. В последнее время зерна часто заменяют орехами, но новогоднее пожелание остается неизменным.
Еще одно традиционное рождественское украшение – ежик. Так называют игрушку в форме остроконечной звезды, которую в Польше вешают на елку во многих домах. Ежик сделан из десятков свернутых в конусы кружков бумаги, и его довольно просто смастерить, понадобятся только цветная бумага, ножницы, иголка и нитка.
Важными атрибутами праздника являются также новогодние гирлянды-ланцюжки, сделанные из бумажных вееров, птицы, сложенные из разноцветной папиросной бумаги, звезды, шары и вафли-оплатеки (подробнее ниже).
Традиция делать праздничные украшения своими руками, как и традиция собираться на Рождество с семьей и друзьями, во многом помогла обществу восстановиться после потрясений двух мировых войн. Гордые поляки стремились отстраниться от немецкого влияния на свои праздники, создавая украшения ручной работы и вдохновляясь польским традиционным искусством. Так празднование Рождества стало до некоторой степени национальной идеей. При случае присмотритесь внимательнее к остроконечной бумажной звезде: ее история куда глубже, чем можно предположить по незатейливому виду.
Это любимое в Грузии украшение из засушенных веток лесного или грецкого ореха чем-то напоминает новогоднюю елку, только поседевшую и давно не посещавшую парикмахера. Считается, что пучки тонкой волнистой стружки, похожие на небольшое дерево, символизируют бороду Василия Великого – святого, который в восточноправославной традиции приносит подарки, подобно Санта-Клаусу (см. выше). Такие деревья ручной работы продаются на рыночных прилавках по всей Гурии и Самегрело и достигают двух-трех метров в высоту. Грузины ставят их в домах, украшают простыми игрушками, бантиками, ягодами или небольшими фруктами. Для них чичилаки является древом жизни, олицетворяющим надежду и веру.
Со временем сакральное значение этих деревьев только росло, особенно с учетом всех невзгод, с которыми грузинам пришлось столкнуться за последнее столетие. В советские времена, с 1921 по 1990 год, чичилаки были под запретом, как и многие другие традиции и обряды: советское руководство рассматривало их как откровенно религиозные и неприемлемые в коммунистическом государстве.
Чичилаки также отражают почтение грузинского народа к природе. Грузины считают прекрасные леса Грузии священными и не хотят рубить ели лишь для того, чтобы на пару недель украсить ими свои гостиные. С недавнего времени основания выбрать чичилаки вместо елки есть даже у тех, кто не слишком сентиментален по отношению к хвойным деревьям: в 2011 году правительство Грузии ввело штрафы на вырубку и транспортировку сосен (более 80 тыс. рублей) и усилило патрулирование лесов. Использовать отмершие засохшие ветви ореховых деревьев – гораздо более экологичное и безопасное решение.
Чичилаки обычно ставится 7 января, на православное Рождество, и украшает дом вплоть до Крещения 19 января. В этот день отслужившие чичилаки не выставляют во двор и даже не отвозят в специальный пункт утилизации, а сжигают, но не для того, чтобы быстро избавиться от дерева, а чтобы торжественно распрощаться с прошлогодними невзгодами и поприветствовать Новый год. В Самегрело некоторые семьи ставят по одному чичилаки в память о каждом недавно ушедшем члене семьи.
Едва ли не более значимым элементом грузинского Рождества, чем чичилаки, является праздничное шествие алило. 7 января тысячи православных христиан выходят на улицы с крестным ходом. Одетые в белые одежды священники со знаменами возглавляют процессию взрослых и детей в цветастых нарядах, несущих иконы и изображения солнца и звезд. Некоторые участники надевают национальные грузинские костюмы или наряжаются персонажами истории о рождении Иисуса. Во время шествия они собирают угощения и подарки для благотворительности. Все пожертвования собираются в церкви и после праздничной службы распределяются по детским домам, домам престарелых и среди нуждающихся.
Алило означает «славьте Господа». Слово дало название не только шествию, но и традиционному грузинскому рождественскому песнопению. История шествия восходит к V веку, когда верующие проходили по улицам после Рождественской службы. Как и другие религиозные практики, в Советском Союзе алило было под запретом, но в наши дни его популярность с каждым годом растет. Присоединиться к шествию и сделать пожертвование может любой желающий. Иногда дети в праздничных костюмах отделяются от процессии, чтобы пройти по домам и попросить хозяев о подарках и пожертвованиях.
Традиция в самый разгар зимы приносить в дом большое святочное полено как символ тепла и гостеприимства существует во многих европейских странах (см. «Святочное полено»). Иногда полено рубят собственноручно в лесу или на заднем дворе. Восточноевропейский обряд выбора бадняка требует от участников чуть больше усилий.
Церемония, как правило, довольно сложная и может слегка различаться в разных регионах и даже семьях. Традиционно она начинается утром накануне Рождества, когда глава семьи во главе группы родственников-мужчин отправляется в лес, чтобы выбрать подходящее дерево. Начало этой экспедиции часто сопровождается звоном колокольчиков или стрельбой из ружей. Самое интересное начинается, когда они находят прямой, молодой, здоровый на вид дуб (если дуба нет, подойдет вяз, оливковое или лавровое дерево).