Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Значит, нужно чем-то заменить кровь… Чем-нибудь безобидным. Глядишь, и спишется все на магические помехи"
Осталось только решить, чем именно.
Вернувшись в комнату, Дима полез под свою кровать — там у него постоянно скапливался всякий хлам, который и выкинуть жалко, и девать некуда. Стараясь не разбудить Алису, он сунул руки в кучу вещей, выискивая что-нибудь подходящее на ощупь. И вытащил наружу непонятную вещь — боевой шлем с крылышками, покрытый пылью. Дима попытался вспомнить, откуда он здесь взялся, так и не вспомнил, махнул рукой, и отправился к установке. Пять минут спустя все опять работало исправно.
Последним штрихом было разбить стеклянную сову, что оказалось совсем непростой задачей. Несмотря на то, что выглядел он хрупким, по твердости артефакт напоминал гранит. Помучившись, Дима обмотал его тряпками, и сунул за мусорное ведро, решив выкинуть при первом же удобном случае.
В последний раз посмотрев на мигающие лампочки и холодильник, староста удовлетворенно вздохнул, лег в кровать, и тут же заснул, как убитый.
****************
— Пивная! Еще парочку! — стук ложки об чашку врывался в голову, мешая спать. — Пивная! Еще парочку!
Закрыв голову подушкой, Элис отвернулась к спинке дивана, стараясь урвать еще несколько минут сладкого сна. Но звон тут же приблизился.
— Дарби Макгроу! — кто-то орал у нее над ухом. — Дарби Макгроу! Дарби, подай мне рому!
— Алиса, это уже не смешно… — отбросил подушку в сторону, второкурсница подняла голову…
От звенящего крика Дима буквально подскочил на месте, придавив Алису. Она заворчала, и открыла глаза.
— В первый раз сплю в кровати, а не в гробу, и то поспать нормально не дают… Это у кого там голосовые связки такие сильные, что их прям хочется вырвать?
Крик повторился.
— Кажется, это Элис, — Дима вскочил с кровати.
Солнце ярко светило к окно, освещая удивительную картину. Устав кричать, Элис съежилась на диване, закутавшись в одеяло, и выставив вперед подушку, как щит. А между столом и телевизором прохаживался высокий, кряжистый старик в плаще, раскрашенном в красные и желтые цвета. Не переставая бить чайной ложечкой об чашку, он горланил, как торговка на базаре:
— Пивная! Еще парочку!
— Алиса! — увидев свое альтер-эго, Элис тут же бросилась к нему, и спряталась за спину.
— Ух, ты! — протянула Безумная. — Дядя, вы кто?
Из комнаты девочек выскочила Луиза, за ее спиной показалась Катя. Увидев, что народу прибавилось, старик обрадовался.
— Подай папиросочку, брюки в полосочку, — доброжелательно попросил он Диму, перестав звенеть. Не понимая, чего от него хотят, староста на всякий случай переплел пальцы.
— А где Ванда? — ошарашенно пробормотала Луиза. — И это вообще кто такой?
— Люся! — строго сказала Безумная, оглядывая установку. — Ты что опять удумала, горе ты наше луковое?
— Я? — артефакторша растерялась. — Да я ничего, просто….
— Она хотела оживить Ванду, — буркнул Дима, не сводя глаз со старика.
— Чего?! — лоб Алисы пошел морщинами. — Ты что, головой долбанулась?
— Вот-вот, я ей тоже самое сказал.
Между тем Элис, которая из-за жуткого шока как-то резко пришла в себя, начала напряженно что-то припоминать. И внезапно ее осенило.
— Гавр!
— А? — все повернули к ней головы.
— Гавр Третий Огненный! Величайший боевой маг прошлого столетия! Я видела его изображение в учебнике по истории!
— Элементарно, Ватсон, — брякнул старик, услышав свое имя. — Миссис Хадсон, принесите чаю.
— Но откуда он здесь взялся? — Луиза полезла в микроволновку. — Не поняла… А где кровь? И кто сюда шлем положил? Дима!
— Это не я.
— Молоток, Димыч, — вполголоса сказала Алиса. — Вовремя сориентировался, давай "краба".
— Но откуда тогда здесь Гавр взялся? — спросила Катя, единственная из всех сохранявшая спокойствие и рассудительность.
— Из шлема, конечно же, — злобно ответила Луиза, бросая на старосту убийственные взгляды. — Это же его шлем, Гавр носил его до самой смерти, а внутри, небось, волосы остались. Вот, установка и регенерировала того, чей ДНК был заложен.
— Да точно, — Алиса щелкнула пальцами. — Парни тогда залезли в Хранилище, и зачем-то бюст Гавра сперли. Бюст бросили, а его шлем забрали, как сувенир.
— Думали его продать, — пожал плечами Дима. — Но потом нас послали в Лонтарию, я зашвырнул его под кровать, и больше о нем не вспоминал.
Все посмотрели на Гавра — он нашел недопитую чашку с чаем, и теперь сидел, интеллигентно оттопыривая мизинец, и прихлебывая чай с таким видом, будто находился на светском приеме. Почувствовав на себе взгляды, старик заложил ногу на ногу, и выдал в пространство:
— Копайте, Шура, копайте.
— Как-то странно он разговаривает, — заметила Ледяная Королева. — И ведет себя тоже странно.
Луиза посмотрела на Элис.
— Ты что, здесь ночевала?
— Ночью мне стало душно в нашей комнате, и я пошла в общую.
— Понятно, — артефакторша начала проверять свою установку. — Так и знала! Предохранитель полетел!
— И что? — спросила Катя.
— А то, что по моей задумке разум Ванды должен был быть, как чистый лист. Ее нужно было заново учить, объяснять, что хорошо, а что плохо — чтобы не повторилась история с мировым господством. Но из-за полетевшего предохранителя Гавр не стал ждать, пока кто-нибудь начнет его обучать, и впитал информацию из головы первого человека, кто ему попался на глаза. А так как это была спящая здесь Элис….
— … то он впитал в себя всю ту литературную муть, что скопилась у нее в голове, — закончила Алиса. — А также ее манеры и вкусы красивой жизни.
— Откуда мне было знать, что вы Гавра собрались регенерировать? — вскинулась Элис. — Я просто здесь спала, и никого не трогала!
— Капец просто! — Луиза запустила пальцы в волосы. — Два часа расчетов, пять часов работы — и все коту под хвост! Я, конечно, не спорю, что оно, наверное, даже к лучшему, но какой нам толк от старика, которому уже под семьдесят?
— Между прочим, ты зря наговариваешь, — заметила Элис. — Гавр Огненный до самой своей смерти сражался за честь и справедливость. И умер в бою. Величайший человек