Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы свободны, агент Морган. — Психолог села в кресло за столом, включив лампу над столом. — Желаю вам успехов.
— Спасибо. — Чарли встала с дивана и остановилась у двери. — Было приятно с вами работать, доктор Присли.
— Взаимно.
Шарлотта попрощалась и вышла из кабинета. Но не успела и шагу ступить, как лоб в лоб столкнулась с Реем. От испуга она вздрогнула.
— Привет. Ты что здесь делаешь?
— А я за тобой. — Рей едва посмотрел в кабинет и тут же перевёл взгляд на Чарли. — Тебе понравится.
— Но…
— Ты допуск получила? — В ответ Шарлотта кивнула. — Ну и всё. Никаких «но». Ты должна это видеть.
Рейнольд слегка подтолкнул Чарли, чтобы та шла дальше, а сам на мгновение остановился у двери кабинета доктора Присли. Психолог улыбнулась ему и кивнула. Рейнольд усмехнулся и медленно кивнул в ответ. Но через секунду собрался и поспешил вернуться в отдел.
— Да что случилось-то? — спросила Шарлотта, ожидая его у лифта.
— Ребята клуб взяли. — Рейнольд не скрывал победной улыбки, хоть это и не пристало заместителю директора бюро.
— То есть Солофф настолько оборзел? — Она вошла в лифт. — Я хочу знать подробности.
— Пятый на позиции, — тихо сказал агент Стюарт, сидя у барной стойки.
Бывшая группа Рейнольда сидела в фургоне и координировала агентов внутри клуба. Конечно, каждому из них было бы в удовольствие провести эту операцию лично, но Элиас знал каждого в лицо. Они почти на сто процентов были уверены, что проход в клуб им заказан. А если и пропустят, то вряд ли выпустят живыми. Именно так докладывал Алрой Рею и Шону, рассказывая план операции. Рейнольд незаметно усмехнулся: он явно не ошибся в выборе нового руководителя группы. Да и в команде все приняли эту новость с восторгом.
— Вроде все на месте. А где Альбина? — Алрой переключал все камеры, но нигде не мог найти администратора клуба. — Стив, ты же слово дал!
— Дай мне минутку… — Стивен раздражённо выдохнул и надел наушники. — Альбина. Альбина, это Стивен Блейк. Ответь, пожалуйста. Где ты?
— Я в подсобке. — Голос администратора явно говорил о том, что она плакала. — Я не смогу.
— Альбина, послушай. — Стивен старался говорить спокойным тоном. Он прекрасно понимал, что она боится и будет бояться. Это нормально. Но её страх может запороть всё дело. — С тобой всё будет в порядке. Я обещал тебе, что никто ничего не заподозрит? Мы тебя защитим. Я тебя защищу. Слышишь? Твоя смелость достойна похвалы. Далеко не каждый мужчина сделает то, что делаешь сейчас ты.
— А если он найдёт меня? — Альбина всхлипнула. — Он же убьёт меня.
— Никто не посмеет тебя тронуть и пальцем, поняла? — Стив говорил тихо, размеренным голосом. Конечно, он начинал злиться, но показывать этого не хотел. Она и так боится до жути, если ещё давить на неё, то всё рухнет, как карточный домик. — Тем более что документы в программу готовы. Как только мы возьмём их, всё закончится.
Когда Стивен только пришёл к Элиасу, он и мечтать не мог, что сможет завербовать хоть кого-то за такой короткий срок. Кто-то слишком предан, кто-то слишком напуган. А кто-то слишком предан, потому что слишком напуган. Все недели, что Стивен провёл рядом с Солоффом, при нём никогда не обсуждался вопрос о просмотре девочек и уж тем более о приёме их в состав работников клуба. Да и сколько бы Стив ни пробыл в клубе, никогда не замечал чего-то подозрительного. Да, танцуют полуголые девицы, но ведь для ночного клуба это нормально.
Кто ж знал, что особо важные клиенты Элиаса обслуживаются за пределами клуба… Да и откуда это было знать Стиву? Он не был вхож в круг лиц, которым Солофф доверял.
За пару часов до похищения он случайно стал свидетелем разговора администратора Альбины и помощника Элиаса. Они говорили о какой-то новой партии. Только Альбина не хотела принимать участие именно в этом приёме «товара». Решив, что найдёт её после смены, Стивен вернулся в кабинет Элиаса. Но тут всё внимание переключилось на Шарлотту и Шона, поэтому он вспомнил об этом спустя пару дней в больнице.
— Ты спрятал их? — прошептала Альбина. — Они не должны пострадать.
— Твои дочь и мать уже в программе, — поспешил успокоить Стив. — И ты скоро будешь рядом с ними. Я тебе обещаю.
— Тогда пора. — Альбина выдохнула и вытерла слёзы под глазами. — Имейте в виду, всё должно быть натурально. Пусть босс сейчас принимает почти всех новых клиентов без разбора, но если Дюк хоть что-то унюхает… Нам всем крышка.
У Солоффа наступили сложные времена: по рассказам Альбины, клиенты, как только узнали, что он арестован, тут же начали отказываться от сотрудничества с ним. Кого-то удалось оставить, кто-то категорично разорвал все связи с ним. Конечно, никому не хочется попасть за решётку «за компанию».
Альбина поправила форму и натянула улыбку. Через мгновение она была уже в зале и как ни в чём не бывало вела смену. Альбина отметила, что ФБР подготовилось как нельзя лучше: около дюжины агентов внутри здания, а она даже не может определить, где посетитель клуба, а где федералы. Не то чтобы она сильно в них разбиралась, просто цепкий взгляд всегда мог обнаружить гостя, пришедшего совсем не веселиться или расслабляться.
Джим Беллини, чью роль играл один из агентов, уже сидел в вип-зоне в ожидании Дюка и Альбины. «Джим» мельком оглядывал помещение на случай форс-мажора: два выхода, один из которых через подсобное помещение. Негусто… Но придётся работать с тем, что есть.
А вот требования Солоффа упрощали задачу. Вынужденные меры заставили Элиаса принимать только наличные. Оно и не удивительно: почти все счета заморожены, а те, что ещё в доступе, нельзя использовать для такого бизнеса. Так что с мечеными купюрами работать в этой ситуации будет легче.
«Джим» заметил на первом этаже у стойки Альбину, а через пару секунд к ней подошёл Дюк. Она указала пальцем наверх. Дюк проследил за её рукой. «Джим» смотрел в экран телефона и крутил стакан с алкоголем.
— Начинаем, — сказал «Джим», почти не шевеля губами.
— Принято.
— А Солофф не мог найти какого-нибудь другого Дюка? — Майкл снял наушники и откатился на кресле от стола с ноутбуком. — Лысый и ушастый качок с переломанным носом. Такое впечатление, что он телепортиловался из России девяностых годов. Ему ещё плаща кожаного не хватает.
Агент, сидящий у края барной стойки, допил яблочный сок и пересел за другой конец бара, чтобы быть ближе к второму этажу. Заказав пару коктейлей, он сымитировал знакомство