chitay-knigi.com » Детективы » Слоны умеют помнить - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32
Перейти на страницу:

— Знаете, Пуаро, вам в голову иногда приходят совсемфантастические мысли. Если б у генерала были любовные шашни с золовкой, об этомболтала бы вся округа. Скрыть это было невозможно…

Зазвонил телефон, Пуаро снял трубку и услышал голос своейприятельницы миссис Оливер.

— Месье Пуаро, — сказала она, — не могли бы вы завтра прийтико мне на чай или на херес? Обещала зайти Селия, а попозже появится этаначальственная дама с дурными манерами…

— Это как раз то, что мне нужно, — сообщил Пуаро.

— Отлично. Сейчас я спешу. Мне предстоит встреча со старойВоенной Лошадью, к которой меня направил мой слон № 1, Джулия Карстерс. Правда,я думаю, что она перепутала фамилию, с ней это происходит сплошь и рядом, нонадеюсь, что хоть адрес-то она дала правильный, — заключила миссис Оливер.

Глава 12Селия встречается с Эркюлем Пуаро

— Итак, — сказал Пуаро, — как обстоят дела ваши с сэромХьюго Фостером?

— Начнем с того, что его фамилия вовсе не Фостер, аФотерджилл. Джулия, как обычно, все перепутала.

— Выходит, что память у слонов не всегда надежна?

— Мне надоели слоны. Я с ними покончила!

— А ваша Военная Лошадь?

— Как источник информации оказалась совершенно бесполезной.Морочила мне голову какими-то Барнетами, у которых от несчастного случая погибв Малайе ребенок. Но это не имеет никакого отношения к Рейвенскрофтам… И потомя уже сказала вам, что со слонами я покончила. Селия придет через полчаса. Ясказала ей, что вы… Да! Что вы помогаете мне в расследовании. Или вы полагаете,что я должна сказать, что это я помогаю вам?

— Нет, меня больше устраивает ваш вариант.

— Я не думаю, что она долго пробудет у меня. Через час намнадо избавиться от нее, потому что потом должна будет заявиться миссисБертон-Кокс.

— Надеюсь разговор с ней нам кое — что даст, — проговорилПуаро.

— Мне кажется, у нас все-таки мало информации! — Вздохнуламиссис Оливер.

— Главное, что мы не знаем толком, что мы ищем. Мы топчемсявзад — вперед, направо — налево.

— Мы не были только на Северном полюсе.

— И еще на Южном… Тем не менее я составил небольшой список.Это вещи, о которых бы хотелось знать побольше. Вам прочитать?

Миссис Оливер подошла к Пуаро, уселась рядом с ним изаглянула в список.

— «Парики», — прочитала она. — А почему парики у вас напервом месте?

— Четыре парика. Почему именно четыре? Я пока не могу этообъяснить.

— Я думаю, что магазин, где она их приобретала, уже закрыт.Сейчас парики вышли из моды. Их носят только во время путешествий, когдаследить за тем, чтобы прическа была в порядке, сложно.

— Тем не менее меня интересуют эти парики. Имеет значение ито, что сестра леди Рейвенскрофт была психически больна и подолгу лечилась вклиниках.

— Вряд ли это имеет отношение к нашему делу. Хотя, посколькуона ненормальная, она вполне могла пристрелить их. Второе — зачем?

— Не могла! — сказал Пуаро. — На револьвере были отпечаткипальцев генерала и его жены. И никаких других. Еще один важный вопрос. Я думаю,вы знаете о деньгах немного больше, чем я.

— Вы хотите сказать, кто-то был заинтересован в получениинаследства?

— Да. Хотя деньги достались законным наследникам — детям.Кстати, их было не так уж много… И еще меня очень интересует миссисБертон-Кокс.

— Эта противная дама! Не понимаю, почему она вас такинтересует. Разве потому, что она сует свой нос куда не надо, а меня хочетиспользовать в качестве помощницы.

— А почему она хочет использовать вас? Может быть, потому,что вы крестили Селию, которая является невестой ее неродного сына?

— Не понимаю?

— Десмонд — приемыш. Она его усыновила, потому что ее сынумер.

— Отчего? И когда?

— Этого я пока не знаю. Мне необходимо повидаться с ней,чтобы составить собственное мнение о ней.

В дверь позвонили.

— Это, наверное, Селия, — сказала миссис Оливер и пошла вприхожую.

Через несколько минут она вернулась в комнату вместе сСелией, которая с некоторым сомнением и подозрением воззрилась на Пуаро.

— Может быть, я…

— Селия, — проговорила миссис Оливер. — Я хочу тебяпредставить человеку, который мне помогает и который, надеюсь, поможет и тебеузнать то, что тебя интересует. Это месье Эркюль Пуаро. Он человек гениальный.

— О! — пробормотала Селия, глядя на его яйцевидную голову,чудовищно огромные усы и весьма хрупкую фигуру. — Я слышала о вас.

Эркюль Пуаро едва удержался от желания сказать: «Многие людислышали обо мне». Вместо этого он предложил:

— Прошу вас садиться, мадемуазель. Я расскажу вам то, чтомне удалось узнать. Если я начинаю расследование, то, как правило, довожу егодо конца и выясняю истину. Но давайте договоримся, действительно ли вы хотитеее знать, какая бы она ни была, или для вас достаточно удостовериться в том,что версия о самоубийстве подтверждается?

Усевшись на стул, Селия сказала:

— Я хочу знать правду.

— Она может быть ужасной, и вы огорчитесь, когда узнаете ее.

— Долгое время трагедия моих родителей меня мало занимала.Но в последнее время я вдруг обнаружила, что некоторые люди относятся ко мне скаким-то странным сочувствием, или любопытством. Словно я не такая, как все. Яне хочу больше такого. Мне нужно знать правду. Я не боюсь ее. — Немногопомолчав, она спросила:

— Вы видели Десмонда? Он собирался повидаться с вами…

— Да, — кивнул Пуаро. — Вы не хотели этого?

— Он не спрашивал у меня разрешения.

— А если бы спросил?

— Не знаю, что бы я ему ответила.

— Я хотел бы задать вам один вопрос, мадемуазель… Я виделДесмонда. Он понравился мне — красивый и очень приятный молодой человек и оченьискренний. Насколько я понял, он относится к вам весьма серьезно и хочет, чтобывы поженились. Почему, прежде чем решиться на брак с Десмондом, вы хотитеузнать причину гибели ваших родителей? Прошлое — это прошлое.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.