Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, помог, но не будем забывать, что все это благодаря моему другу Бешу. Если бы Бешу не привел ко мне полицейского Рембура с его белым жезлом, я проиграл бы эту партию. Так что поблагодарите Бешу, генерал!
– Я благодарен вам обоим. Ведь вы спасли моего сына, и я не замедлю исполнить свой долг.
Бешу горячо одобрил решение генерала Дерока. Потрясенный этими событиями, инспектор забыл о своем самолюбии и отказался приписывать себе находку документов, которые безуспешно разыскивала полиция. Человеческая совесть взяла верх над его профессиональной совестью полицейского. Однако, когда генерал ушел к себе в спальню, Бешу хлопнул Барнетта по плечу и неожиданно сказал:
– Барнетт, вы арестованы!
Он объявил это с наивным пафосом человека, который прекрасно понимает, что его слова звучат нелепо, но все-таки действует так из чувства долга, а долг предписывает ему арестовать Барнетта.
– Хорошо сказано, Бешу! – вскричал тот, протягивая ему руку. – Отлично сказано! Итак, я схвачен, арестован и побежден. А ты вел себя безукоризненно, тебе совершенно не в чем себя упрекнуть. Но теперь я, с твоего позволения, сбегу, убежденный, что такого друга, как ты, это только обрадует.
В ответ Бешу, не удержавшись, сказал со свойственным ему простодушием, которое делало его таким симпатичным:
– Ты превзошел их всех, Барнетт… Ты куда умнее их. Сегодня ты сотворил чудо… просто чудо из чудес! Ну кто бы догадался, не имея никаких улик, на ровном месте, что тайник находится в таком обыденном предмете, как полицейский жезл!
Барнетт подыграл ему:
– О, ничего особенного – просто размер вознаграждения стимулирует фантазию.
– Какое еще вознаграждение? – с легкой тревогой спросил Бешу. – Надеюсь, это не то, что предложит тебе генерал Дерок?
– И не то, что я приму. Не будем забывать, что агентство «Барнетт и Ко» работает бесплатно!
– Но… тогда что же?..
– А вот что, Бешу: пробежав глазами четвертое письмо, я узнал, что Кристиана Веральди с самого начала честно рассказала обо всем мужу. Следовательно, этот господин был осведомлен о старой связи своей супруги и о существовании ребенка, но утаил этот факт от правосудия с целью отомстить Жану Дероку и послать его, если удастся, на эшафот. Согласись, что это гнусный замысел. Веральди сказочно богат – он, несомненно, был бы счастлив выкупить такое компрометирующее письмо. Так вот, представим себе, что некий почтенный господин, желающий погасить новый скандал, любезно предложит ему выкупить этот документ. Я думаю, ты понимаешь, что Веральди заплатит за него любые деньги. Словом, я на всякий случай положил это письмо к себе в карман.
Бешу тяжело вздохнул, но не нашел в себе сил протестовать. Делать нечего; главное, чтобы справедливость восторжествовала и зло было наказано – тем или иным способом. Так стоит ли придавать значение этим мелким «взносам», которые, в общем-то, всегда идут из карманов виновных или оступившихся?!
– Прощай, Барнетт, – сказал он. – Нам с тобой лучше больше не встречаться. Иначе я потеряю к себе всякое уважение как к полицейскому. Прощай!
– Ну коли так, прощай, Бешу. Я понимаю твои угрызения совести, они делают тебе честь.
Прошло несколько дней, и Бешу получил от Барнетта следующее послание:
Радуйся, старина Бешу, что ты не засадил за решетку «этого жулика Барнетта», как грозился, и не реквизировал фотографию, как тебе было приказано. Я так горячо высказывался в твою пользу, так ярко расписал твои заслуги в известном деле, что тебе в конечном счете присвоили звание бригадира!
Бешу не помнил себя от ярости. Быть обязанным этой честью Барнетту?! Какое унижение!
Но, с другой стороны, можно ли отказываться, когда общество награждает одного из своих лучших защитников и когда заслуги Бешу не вызывают никаких сомнений у самого Бешу?!
И он разорвал письмо, но… принял повышение.
Примечания
1
Этрета – город на побережье Ла-Манша, известный своими живописными прибрежными скалами, образующими многочисленные природные арки. – Здесь и далее примеч. перев.
2
Фекан – город в Нормандии.
3
Ко – область в Нормандии.
4
Неточная цитата из трагедии П. Корнеля «Сид».
5
Луи де Роган (1734–1803) – французский кардинал и дипломат, покровитель графа Калиостро. Был замешан в скандальную историю с покупкой ожерелья для Марии-Антуанетты; впоследствии оправдан.
6
Счастье помогает смелым (лат.)
7
Принц империи – титул Наполеона IV (1856–1879), сына Наполеона III и императрицы Евгении Монтихо.
8
Буланжизм – ультраправое движение во Франции в конце 1880-х годов под лозунгами реваншистской войны против Германии.
9
Имеется в виду финансовый и политический скандал, разразившийся во Франции в 1892 году во время строительства Панамского канала.
10
Берлина – дорожная карета.
11
Ивто – город в Нормандии, недалеко от Руана.
12
Ток – шляпа круглой формы с узкими полями или без полей.
13
Кодбек – коммуна на севере Франции в департаменте Приморская Сена.
14
Щипец – верхняя часть торцовой стены здания, ограниченная двумя скатами крыши.
15
«Эльзевир» – одно из старейших в мире научных издательств, основанное в 1580 году; так же называются книги этого издательства.
16
Бульварные театры – парижские театры, появившиеся на бульварах в XVIII веке. Их репертуар состоял из жанровых бытовых пьес и носил чаще всего развлекательный характер.
17
Каскадерша (фр. La Cascadeuse) – в конце XVIII века так называли женщину, ведущую беспорядочный образ жизни.
18
Картулярий – сборник копий документов, составлявшийся главным образом в монастырях в период Средневековья.