Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бальная зала находилась там, где когда-то давно маги проложили спуск и дорогу до зала Испытания. Возможно, эту комнату неоднократно перемещали внутри поместья с помощью магии. Но сейчас меня ждали лишь двустворчатые двери. Они были приоткрыты и опасливо манили немногочисленных гостей. Когда-то этот дом, безусловно, видел настоящие балы, рауты и приемы, но все осталось в прошлом.
Впрочем… «Рождественский почти семейный ужин?» Для меня это звучало соблазнительнее любого приема.
По всему первому этажу с небольшими паузами разливался тихий перезвон кристальных колокольчиков. Он скорее дополнял атмосферу, чем был настоящей музыкой. Заслышав его, я остановилась по дороге к зале и опустила подол платья, которое до сих пор не слишком скромно придерживала на весу. Глубоко вдохнула. Запах хвои завладел моим сознанием. Я заворожено повернула голову и посмотрела в окно, где в темноте падал мелкий искрящийся снег. Еловые ветки обрамляли и окна, а языки пламени свечей в высоких канделябрах, расставленных по всему коридору, были яркими и длинными.
Конечно, мне было прохладно в своем платье, но сейчас я почти не обращала на это внимания. Вокруг меня царила атмосфера зимы и праздника.
Не знаю, сколько бы я так стояла, если бы со стороны холла не раздалось неуверенное, но радостное: «К-кристина!»
Я резко обернулась. Ко мне спешил Курт Рейнхарт. Ну, как спешил. Стоило посмотреть на него, как он замер и вытянулся. Может быть, даже нервно сглотнул, а потом двинулся навстречу. Лис пытался отводить взгляд или не спускаться им ниже моего подбородка. На его скулах тем временем выступил легкий румянец.
У меня все похолодело внутри. К своему стыду я просто забыла про сцену, которую застала днем. Как можно было не заметить его чувств раньше? Ведь я переписывались с ним все то время, что прошло с Дня Благодарения. Меня стабильно мучила бессонница, поэтому раз в несколько дней мы встречались в онлайне. Переписку нельзя было назвать серьезной или полной откровений, скорее напротив. Мы говорили о чем-то слишком простом. О любимых фильмах, играх, музыке и… еще о тысяче мелочей или глупостей. Порой только после этого мне удавалось уснуть. Я так и не отважилась спросить, как там Рюи и что у них происходит с Джен. Да, намеки были, только лис, похоже, их не понял. Впрочем, вряд ли они делятся друг с другом чем-то таким. Но неужели всеми этими разговорами я только сильнее привязала его?
Пока Курт шел ко мне, он успел пару раз запнуться о красную с золотом ковровую дорожку. Мое платье никуда не соскользнуло, потому что я по-простецки подклеила его двусторонним скотчем на груди. Но все более яркий румянец на лице молодого лиса заставлял усомниться в этом. Когда он остановился рядом, то шумно втянул носом воздух и заставил себя посмотреть мне в лицо.
– Т-ты хорошо выглядишь! – смущенно выпалил Рейнхарт, будто кто-то сказал ему, что об этом нужно обязательно говорить даме. – Не думал, что ты носишь такое… ну, в обычной жизни. Не на сцене…
Курт так же резко умолк, почувствовав, что его слова звучат не слишком изящно. Потом нервно рассмеялся и почесал пальцем щеку. Ему явно было неловко от того, как он одет. На нем была синяя рубашка в мелкую белую полоску и уютный светло-серый кардиган с V-образным вырезом, застегнутый на все пуговицы. Для него самого это было слишком официозно.
– Ты тоже хорошо выглядишь! – решила подбодрить я, расплываясь в улыбке.
Он снова смутился.
– Ханна считала, что я типа должен купить костюм. Н-но я… не хотел.
Уж не потому ли, что костюм ассоциировался у него с одним «высокопоставленным параноиком»? Что ж, в этом определенно была логика. Для Драйдена костюмы были чем-то, что он носил как доспех.
– Не волнуйся! – заверила его я. – Если кого-то сегодня вечером и будут отчитывать за внешний вид, то, скорее всего, меня!
Курт пробурчал себе под нос что-то несогласное, а я по-доброму усмехнулась. Однако наши голоса потонули в бурных рассуждениях об архитектуре, убранстве поместья и обычаях старой Англии. Мария говорила особенно громко, так, словно читала лекцию нерадивым школьникам. Иногда Лекс мягко перебивал ее, а Эндрю пытался то и дело ввернуть не самую удачную шутку. Наконец, они все вместе показались из холла.
Джен держала под руку Ричардса и была совершенно ослепительна. Она как будто сошла с разворота глянцевого издания. Никакого кричащего макияжа, лишь идеальный тон и подчеркнутые кармином губы. Низкий гладкий пучок на затылке как нельзя лучше сочетался с ее ярким, но закрытым платьем. А вот Эндрю, казалось, нарочно облачился в простые черные джинсы, пиджак и белую футболку.
Лекс и Мария шли рядом с ними. Старлинг смотрел на помощника директора с каким-то подозрением. Невзначай немного комично сводил брови на переносице или поджимал губы. Однако я поспешила отогнать от себя все сомнения.
«Да нет в его взглядах ничего странного! Лекс просто недоумевает, на кой черт сам облачился в костюм, когда Ричардс решил полностью на это наплевать, вот и все!»
Впрочем, гонка за нарядами утомила и Корбин. Она была одета элегантно, но неожиданно предпочла что-то более удобное. На ней была шелковая блуза жемчужно-белого оттенка с длинным широким рукавом. Манжеты туго обхватывали запястья, делая силуэт более благородным. Юбка с завышенной талией доходила до щиколоток и не скрывала изящные черные сапожки. Ткань цвета ночного неба струилась и мерцала при каждом шаге, точно в нее были вшиты настоящие маленькие звезды. Распущенные волосы волной лежали на спине. Они практически прямые, лишь чуть завиты на концах.
Айрис тоже была тут. Вот уж кто действительно наслаждался своим почти королевским внешним видом, так это она. Сложная высокая прическа, явно собранная с использованием магии и шиньонов. Бриллиантовое колье выглядело как две лозы, которые дотянулись друг до друга и переплелись между ключиц.
Я поймала ее тяжелый взгляд, когда вся честная компания почти поравнялась со мной и Куртом. Мне не хотелось обращать внимания на тихий издевательский посвист Эндрю. Не стала наблюдать и за тем, как Лекс доверительно склонился к Марии, стараясь игнорировать мой внешний вид. Мне нужно было лишь одно, чтобы Айрис перестала на меня злиться из-за того, что я могу испортить жизнь ее наставнику.
Она остановилась почти напротив меня – Курт мог бы протянуть к ней руку –шумно выдохнула и криво улыбнулась одним уголком губ. Это значило, что зла она не держит, но и от своего мнения не планирует отказываться. Что ж, худой мир, значит?
Нас звали за собой. Эндрю пошутил, не вмерзла ли я в пол, но замолчал так же внезапно. Должно быть, Джен красноречивым взглядом попросила прекратить это. Наконец, Айрис прикрыла глаза и изобразила демонстративный кашель. Ничего не понимающий лис принялся переводить взгляд с нее на меня и обратно.
«Что это значит?» – так и читалось на лице Рейнхарта.
– Ку-у-урт, – протянула Айрис, – что-то не так? Или ты не хочешь сопроводить двух прекрасных одиноких девушек на ужин?
Его глаза на миг сделались просто огромными.