chitay-knigi.com » Фэнтези » Monsta.com. Повышение без возврата - Рин Серидзава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 182
Перейти на страницу:

Я сорвала с себя медальон-медаль и засунула ее в боковой карман брюк так, что цепочка осталась торчать, тяжело раскачиваясь из стороны в сторону.

Выкину эту дрянь, всучу Зенави или сдам к хренам! Да хоть на металлолом! Себе я ее не оставлю, пока жива!

В зеркало не посмела бросить ни одного взгляда, зная, что мне не понравится то, что я там увижу. После чего заперлась в кабинке и засела там на какое-то время. Достала телефон и едва не швырнула его об пол.

Тут не ловила связь, и я не могла позвонить Джен или Драйдену. Оставалось только отгонять от себя мысли о позорном бегстве со сцены и пытаться выровнять дыхание. Если в газетах напишут, что у меня случилась истерика, то так тому и быть.

Плевать!

Я стояла на сцене с человеком, растоптавшим, как минимум, две жизни. От которого приняла знак признания заслуг. И которого из-за собственной слабости наивно бросилась защищать. Хуже не придумаешь…

С шипением я опустила голову и закрыла лицо руками.

Судя по звукам в помещение заходили и выходили женщины. Некоторые из них ненадолго задерживались у умывальников. Звучала речь на французском, итальянском и немецком. Иногда посетительницы смеялись, иногда обсуждали что-то деловым тоном. Но я не могла понять ни слова. Лишь хотела дождаться, пока основная волна схлынет, и мне удастся вернуться в фойе, отметиться на стойке администрации и покинуть штаб-квартиру Комитета.

Поначалу все шло хорошо.

После закончившегося выступления Вульфа залы первого этажа были заполнены людьми. Но не настолько, чтобы протискиваться между ними. Я шла спокойно, но достаточно быстро. Все эти маги в костюмах или национальных одеждах еще не успели обратить на меня внимание, поглощенные обсуждением.

Я прибавила шагу на пути к стойке, но в самой гуще людей дорогу мне заступил Дерек Уорчайлд. Вокруг нас как живой коридор двигались сотрудники Комитета и приглашенные на конференцию. Один шаг в сторону, и я определенно столкнусь с кем-нибудь лбом или плечом.

Ноги приросли к полу. Встреча с ним сейчас была нужна мне, как собаке – пятая нога. Я поджала губы и нахмурила брови, делая вид, что не понимаю, зачем бы ему меня задерживать.

Его взгляд как приклеился к моему лицу, так больше и не отлипал. Он смотрел снисходительно, но вдруг совершенно обезоруживающе улыбнулся. Так же, как в тот день на крыше. Я всеми силами старалась удержать на лице прежнее суровое выражение.

– Что ж, я так понимаю, ты не скажешь, почему перестала отвечать на мои сообщения? – он хитро прищурился, словно лис.

Я молчала. Его улыбка становилась все более чарующей и наглой.

– Тогда я должен передать послание. Мой господин хотел поговорить с тобой один на один. Ты так быстро убежала, что это было просто невозможно сделать после выступления… Какая досада!

Дерек произнес последнюю фразу настолько беззаботно, что меня внутренне передернуло.

– И о чем же? Я выполнила все, что он хотел. К тому же это мое последнее посещение Комитета. Других в ближайшее время не запланировано.

– Я не был бы в этом так уверен. В любом случае, ты должна услышать это лично от него. Пройдемте, мисс Джозефсон?

Защитник председателя раздражающе галантно поклонился, не отрывая от меня взгляда. Полы его темно-зеленого расстегнутого пиджака, похожего на мундир, разошлись в стороны. В этот момент в ноздри ударил терпкий, немного сладковатый запах его одеколона. Он протянул ладонь в мою сторону, ожидая, что я буду вынуждена ее принять, но я наоборот завела руки за спину.

Притворство на выступлении с Вульфом, получение дурацкой награды и не менее дурацкая сцена, последовавшая потом… Все это напрочь лишило меня сил гнуть линию дипломатии дальше.

– Значит, решила позанудствовать? – с усмешкой спросил Уорчайлд и добавил уже почти мечтательно: – Совсем не так, как тогда

Я встрепенулась и гневно шагнула к нему. Единственное, чего мне хотелось в тот момент, это заставить его заткнуться.

– А вот это гораздо больше похоже на прежнюю тебя… – Дерек подался вперед и склонился ко мне. Его теплое дыхание и шепот коснулись волос на виске.

Руки за спиной невольно сжались в кулаки, но я упрямо подняла голову и тряхнула волосами, заставляя Уорчайлда чуть отстраниться.

– Хорошо, я пойду с тобой к господину председателю, но это будет исключительно рабочий визит вежливости. Ничего больше.

– Я именно так и подумал… – мягко отозвался Защитник Вульфа, продолжая насмешливо глядеть прямо мне в глаза.

***

С сожалением приходилось принять, что он действительно знал меня. В какой-то степени. Успел запомнить поведение и реакции. А еще я быстро согласилась. Это было рискованно. Может, не слишком, но рискованно.

Обо всем этом я думала, пока поднималась с Уорчайлдом на последний этаж. Буравила взглядом его спину, проходя мимо двух секретарей, вытянувшихся по стойке при прибытии лифта. Они выглядели словно сестры-близнецы с кукольными лицами, светлыми волосами и идеальной осанкой. Хотя, возможно, это даже не их настоящая внешность. Ведь с помощью магии можно создать и поддерживать иллюзию, если маг достаточно умел в этой области.

Не знаю, была это моментальная карма за осуждение или нет, но я почувствовала, как у меня зачесалось между лопаток от двух пристальных взглядов.

Защитник председателя не удостоил их и полусловом. Просто молча открыл полупрозрачные створки дверей, ведущих в следующий зал.

Глаза не сразу привыкли: все стены и предметы мебели тут были полностью белоснежными, а из сплошной линии окон на высоком потолке прямо по центру зала лился дневной свет. Я замерла у дверей и на миг сжала кулаки. Передо мной лежало то ли помещение, выдернутое из музея современного искусства, то ли очень концептуальная лаунж-зона элитного клуба для джентльменов.

Стены украшали ожившие картины. Какие-то походили на работы постимпрессионистов, другие скорее на экспрессионистов. Но мазки краски постоянно двигались, медленно перетекали в новые формы. Так же вели себя и декоративные инсталляции на кубических постаментах, выставленные по залу тут и там. Они были как жидкий акрил, складывающийся под рукой невидимого скульптора то в объемные абстрактные образы, то в застывшие белесые волны. Мне показалось, что иногда они напоминали сплетения человеческих тел в порыве страсти.

В зале было как минимум четыре длинных белых дивана. И все они расставлены так, чтобы созерцать произведения магического искусства, которых тут в избытке. Через зал от одной двери до другой тянулся узкий проход. Точно под окнами на потолке.

– Все настолько ужасно? – вывел меня из ступора голос Дерека Уорчайлда.

Он остановился рядом с одной из движущихся скульптур, повернулся ко мне и, точно у себя дома, облокотился на постамент. Текучая субстанция поднялась чуть вверх и сложилась в округлую форму, похожую на песочные часы. И только когда у скульптуры начали прорисовываться голова и более четкие очертания, я подумала, что это может быть похоже на женскую фигуру.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 182
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности