Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сдаюсь, — выдавил герцог.
Риан медленно опустил рапиру:
— Я принимаю вашу сдачу. Оставлю вас принцу Джереми. Думаю, у него найдется пара слов для убийцы его родителей.
Он повернулся ко мне.
— Я не стал его убивать, потому что кругом люди, преданные герцогу и готовые отомстить, а рядом ты, и рисковать тобой я не хотел бы, — пояснил Риан. — Думаю, у победителя в дуэли куда больше шансов выбраться отсюда живым, чем у убийцы.
Герцог медленно отступил на возвышение.
— А теперь, — рявкнул он, — схватите его!
Среди молодых аристократов раздались возмущенные возгласы:
— Он победил!
— Как вы можете!
— Он оскорбил коронованную особу, — отчеканил герцог. — В камеру его, сейчас же, и готовьте щипцы. Я не буду повторять дважды.
— Вообще-то почти коронованную особу, — поправил Риан. — Черт, вот эта фраза про щипцы мне совершенно не понравилась. Нужно было проткнуть ему горло, да? Двое рослых стражников направились к нему, грубо оттолкнув меня в сторону.
— Нужно было, — прошептала я.
Боковая дверь вдруг распахнулась, и в зал вбежал совсем молодой парнишка.
— Конный отряд! — выпалил он. — Все дозорные свалились без сил… мы не усмотрели… я только сейчас…
— Говори, мальчик, — велел герцог. — Конный отряд едет к замку?
Парнишка с усилием выпрямился.
— Никто не поднимал мост, — выдохнул он. — Многие разбежались, когда шарахнуло… дозорную башню чуть не своротило…
— Кончай мямлить! — закричал герцог. — Где они?
— Здесь.
Раздались тяжелые шаги, и четверо вооруженных мужчин в кавалерийских сапогах расступились, пропуская Гая. Без робы придворного мага, но в белоснежной перевязи.
А рядом с ним вышагивал принц Джереми. Повзрослевший и очень серьезный.
— Ты убийца моих родителей, — ясно произнес он. — Моя мать ничего тебе не сделала, но ты приказал ее устранить. Я обвиняю тебя в убийстве.
Джереми вскинул руку с однозарядным арбалетом. Тем самым, которым он угрожал Риану.
— И сам приведу приговор в исполнение.
Стрела свистнула, как топор палача.
Я не успела даже ахнуть.
Арбалетный болт попал герцогу в горло. Туда, куда целилась рапира Риана.
Тело Маркуса Критта упало на пол.
— Мертв, — сообщил молодой аристократ, осторожно пощупав пульс. — Туда ему и дорога. Он сдался! Проигравшему — и арестовать победителя в дуэли? Неслыханно! Невозможно! Герцог попрал все законы…
Я уже не слушала. Я бросилась к Риану и прижалась к его плечу.
— Вообще-то я тоже сжульничал, — пробормотал он мне на ухо.
— Он сжульничал еще раньше, когда сломал тебе пальцы, — возразила я.
Риан хмыкнул:
— Да уж. Черт, я очень хотел убить его сам. Но у меня не было в зале ни одного союзника. Меня смели бы. Тихо придушили бы в уголке; поверь, я очень хорошо знаю такие уголки.
— Ты победил, — негромко сказала я. — И даже если бы ты проиграл, ты победил бы все равно.
— А то.
Я помолчала.
— Знаешь, а ты ведь совершенно перестал мне врать. Вообще. Я люблю тебя любым, но я… я благодарна тебе за это.
Риан коснулся губами моих волос.
— А ты перестала быть перепуганной и одинокой девочкой. Ты дала отпор стражам алтаря, жрецу Пресветлой и целому герцогу на закуску.
Я улыбнулась.
— Да уж.
— Но даже если бы ты пряталась от них в слезах в темном углу, ты все равно была бы самой храброй принцессой в мире, — серьезно сказал Риан. — И самой любимой.
— И совершенно без магии.
— Мы справимся, — спокойно сказал Риан. — Я был бы в отчаянии, если бы не был свидетелем того, как твоя магия снова взорвалась и расцвела у алтаря. Но наш дар вернется, Джен. Тысячи часов упражнений, помнишь?
Я мысленно застонала, и Риан злорадно улыбнулся:
— Вижу, что помнишь. Похоже, нам предстоит много веселых минут.
— И мучиться мы будем вместе, — мстительно добавила я.
— Само собой.
Он посмотрел на мое запястье.
— Проклятие Пресветлой снято? — тихо спросил он.
Я кивнула. Провела рукой по его щеке — медленно, нежной чувственной лаской. Боли не было. Ни капельки.
— Все хорошо.
— Ура, — выдохнул Риан. — Осталось только вернуть кольца. Юнген приказал мне их снять, когда я был под действием татуировки, но я их не выбросил. А когда ты вернула мне способность соображать, спрятал в одной из спален. Я пошлю за ними, и вот тогда мы точно будем женаты по-настоящему. — Он покосился на меня. — Ну, за исключением одной незначительной мелочи.
— Представить себе не могу, что это за мелочь, — легко сказала я.
Риан крайне недвусмысленно ухмыльнулся:
— О, этой ночью я тебе объясню во всех подробностях.
Послышались шаги, и Гай положил мне руку на плечо.
— Риан запечатал магию всем в замке? — спросил он.
Я кивнула, не отрываясь от Риана.
— Мог бы выбрать время поудачнее, — заметил Гай. — Южане только что высадились на южной оконечности герцогства и вот-вот двинутся на столицу. — Ты тоже мог выбрать время поудачнее, — огрызнулся Риан, прижимая меня к себе крепче. — Еще немного, и Джен пришлось бы выходить за меня заново. Где армия?
— На позициях. Завтра утром парламентеры встречаются в чистом поле между двух армий, у обломков разрушенного родового алтаря.
— Джереми, надеюсь, среди парламентеров не будет?
— Само собой, — спокойно сказал Гай. — Но я буду.
Мы с Рианом переглянулись.
— Тогда и мы будем тоже, — твердо сказала я. — Мы разрушили все планы Пресветлой и уничтожили ее саму. Это и наша война.
Гай вздохнул:
— Без магии?
— Поверь, мы пригодимся.
Мой брат тихо засмеялся:
— Похоже, я пожалею, если не возьму вас с собой. Но, собственно, именно это я и намеревался сделать: трудно представить путешествие к родовому алтарю без Джен.
— Само собой, — ехидно вставила я.
— Что ж, мы выезжаем, как только разберемся с делами в замке. Ночевать будем уже в Рюсселе, в ставке главнокомандующего.
Мы с Рианом одновременно посмотрели друг на друга.
— Ночевать, — задумчиво протянул Риан.
— Ночевать, — подтвердила я. — Целую ночь. Ночевать. Определенно.