chitay-knigi.com » Научная фантастика » Дас Систем - Карл Ольсберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 91
Перейти на страницу:
она. — Надо бежать!

Он уставился на неё непонимающим взглядом, однако не стал сопротивляться, когда она потянула его за собой ко входу в бар.

— Что случилось?

Кумико бросила взгляд на две звезды, которые стали теперь настолько яркими, что освещали лица людей. Многие оборачивались и глядели на этот свет с удивлением.

— Пойдём, живее! — кричала Кумико и тащила Исао за собой.

К счастью, больше вопросов он не задавал. Они добежали до входа в бар, в котором царила полная темнота. Лишь табличка с надписью «выход» издавала слабое зелёное свечение. Кумико узнала лестницу, которая вела в цокольный этаж к туалетам, и побежала по ступеням. С улицы слышался нарастающий рёв, похожий на бушующий ураган.

— Кумико! — закричал Исао, который плёлся за ней. — Постой же! Что, чёрт возьми.

Внезапно стало светло. Оранжевое пламя отразилось от керамической плитки, которой были выложены стены цоколя, как будто на улице посреди ночи взошло солнце. Кумико обернулась и увидела силуэт Исао прямо перед собой.

Затем прогремел взрыв. Ударная волна повалила обоих. Пол затрясся, как при лёгком землетрясении, которые в Токио происходили практически каждый день. Осколки и обломки посыпались на них, от потока раскалённого воздуха перехватило дыхание. Исао упал на неё. Специально, чтобы защитить, или просто от взрыва — она не знала. Он сказал что-то, но она не расслышала. В ушах шумело.

Исао встал и помог ей подняться. Словно пьяная, шагала она за ним по ступенькам, по обломкам и осколкам. Караоке-бара больше не было. Здание, в котором они находились, снесло, как тростниковую хижину тайфуном. От входа в цоколь осталась чёрная дыра в чёрной земле. Повсюду валялись полыхающие обломки: столы, стулья, деревянные балки, автомобили. Между ними угадывались вытянутые тёмные объекты, которые, судя по форме и пропорциям, были человеческими телами. Чуть дальше виднелся хвост самолёта. Он стоял вертикально, как будто самолёт носом зарылся в землю, однако полыхающий фюзеляж лежал чуть дальше вниз по улице. Переулок, в котором располагался бар, превратился в ровную поверхность шириной с шестиполосный автобан. Самолёт проложил себе воздушный коридор ровно через жилой квартал.

Кумико молча созерцала разруху. Здесь погибли тысячи людей. Где-то под завалами лежало бездыханное тело её лучшей подруги. Слезы заструились по пыльным щекам девушки. В ушах всё ещё шумело. Исао взял её под руку и повёл прочь от этого страшного места. Они медленно шли по разрушенной улице, вероятно, единственные выжившие в радиусе нескольких сотен метров. Над ними раскинулось чёрное небо, с которого на землю глядели миллионы звёзд, холодно и безучастно, как и в те времена, когда ещё не было самолётов.

Глава 93

г. Гамбург, р-н Эппендорф,

воскресенье, 11:10

Яркий свет пронзил глаза. Он зажмурился. Что-то ввинчивалось в его тело слева и пыталось острыми когтями и зубами вырвать его печень.

— Марк? — долетел до его слуха голос Лизы, нежный, как поцелуй.

Он заморгал, стараясь противостоять натиску ослепительного света. Однако взгляд на лицо любимой окупал его страдания.

— Марк! — она радостно улыбнулась. — Слава Богу! Он попробовал улыбнуться, потом хотел что-то сказать, но, похоже, какой-то садист обработал его горло наждачной бумагой, а затем залил его густым клеем.

Марк пошевелил пальцами левой руки. Она накрыла его руку своей ладонью. Прикосновение было прохладным, нежным и успокаивающим. Темнота клубами окутала его боль.

Он вздрогнул. Он не знал, как долго проспал. На этот раз глаза открыть оказалось легче, и он, задыхаясь, прохрипел о тревоге, которая его разбудила:

— Пандора! Что произошло?

Лиза по-прежнему была рядом. Она улыбнулась.

— Не тревожься. Ты потерял много крови, но врачи сказали, ты — крепкий малый и скоро встанешь на ноги, — в её глазах засверкала гордость. — У нас получилось! Вирус сработал! Да ещё как! Весь мир погрузился в хаос. Вся планета вторила агонии Пандоры. Но теперь всё позади. Компьютеры снова работают нормально.

— Диего…

— Он мёртв. Джон Граймс арестован. Комиссар Унгер говорит, что Граймса посадят за насилие и покушение на убийство. Диего подстрелил Унгера, но рана не очень серьёзная.

Что-то не давало Марку покоя. Назойливой мухой в его уме носилась какая-то мысль, негромко жужжа, но не достигала сознания. Голова была тяжёлой.

— Отдохни, — сказала Лиза и ласково погладила его по лбу. — Тебе нужно поспать.

Она была права.

Он видел сон, в котором знаешь, что спишь. Наблюдаешь за сценой как кинозритель и в то же время участвуешь в ней как главный исполнитель. Он снова был мальчиком. Он видел перед собой свою комнату, плакат с изображением Супермена над полкой, на которой выставлял собранные им модели. Он снова лежал на своей детской кровати и чувствовал себя странно, словно надутый воздушный шарик. У него был сезонный грипп, ничего серьёзного. Ощущение радости, оттого что не нужно было идти в школу, и что при этом ничего не болело. И тут вернулось это странное головокружение. Он то мёрз, то потел, его наполнял детский страх перед неизвестным. Люди чувствуют себя так, когда умирают?

Он приподнялся и сел на кровати. В боку свербела боль. Он не обращал на неё внимания. За окном было темно. Лиза сидела рядом с кроватью и читала книгу. Она испугалась, когда увидела, что он встал.

— Марк! Что ты делаешь, Боже мой! Ложись в кровать.

— Температура! — прохрипел он.

— Что? — Лиза встала и потрогала его лоб ладонью. — Кожа холодная. У тебя нет температуры.

Он сглотнул.

— В детстве у меня был грипп с высокой температурой. Выше 40 градусов. Я думал, что умру.

Он выпил воды из стакана, стоявшего на прикроватной тумбочке. Говорить было всё ещё тяжело, но мысль была слишком важной, чтобы остаться не озвученной.

— Мама подошла ко мне и успокоила. Она объяснила, что высокая температура — это всего лишь реакция организма, которой он так борется с непрошеными гостями. Очищение с помощью иммунной системы. Чувствуешь себя ужасно, но это ощущение проходит, и ты снова в порядке. Мне это сейчас приснилось.

Лиза улыбнулась.

— Ты испугался, что умираешь? Марк серьёзно посмотрел на неё.

— Нет. Мне тут пришло в голову, а что если Пандора не умерла? Что если у неё была лишь «высокая температура»?

Он встал. Нагружать ногу было больно, но он терпел. Проигнорировав недовольство Лизы, Марк надел больничный халат.

— Если Пандора ещё жива, у меня нет ни малейшего желания валяться там, где она меня легко схватит. Пойдём. Где-нибудь здесь, наверняка, есть возможность выйти в Интернет.

Лиза подставила ему плечо. Они медленно пошли по коридору. Ведь нет ничего криминального в том,

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности