chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 762
Перейти на страницу:
богатых коровами утренних зорь

Бодрствующие, словно (жертвенные) костры, день за днем!

3 Да будем мы под защитой у тебя, обладающего многими героями,

(У бога,) чья хвала далеко раздается, о Варуна-вождь!

Вы, сыновья Адити, не поддающиеся обману,

Снизойдите до союзничества с нами, о боги!

4 Адитья выпустил их течь, (и) разделил (их):

Реки движутся по (вселенскому) закону Варуны.

Они не устают, не отдыхают.

Быстро, как птицы, летят они по кругу.

5 Ослабь грех на мне, словно пояс!

Пусть будет нам удача (в том, чтобы достигнуть) источника твоего закона, о Варуна!

Да не порвется нить у меня, ткущего произведение!

Да не сломается прежде времени мерка умельца!

6 Прогони же, о Варуна, страх от меня!

Прими меня (к себе), о законный вседержитель!

Сними с меня узость, как веревку с теленка!

Вдалеке от тебя я не могу (быть) ни мгновения!

7 Не (порази) нас твоим смертельным оружием, о Варуна,

Которое ранит, когда ты ищешь сотворившего грех, о Асура!

Да не отправимся мы в путешествие прочь от солнца!

Ослабь же (наши) прегрешения, чтобы мы жили!

8 Поклонение тебе, о Варуна, (мы) прежде (выражали), и теперь,

И в будущем мы хотим его выразить, о рожденный силой!

Ведь на тебя, как на гору, опираются обеты (человека),

(Чтобы быть) неколебимыми, о (бог,) которого трудно обмануть!

9 Уничтожь же долги, сделанные мной!

Да не выплачу я (долг,) сделанный другим, о царь!

Много ведь еще не зажегшихся зорь:

Определи нам жить при них, о Варуна!

10 (Если) какой мой союзник, о царь, или друг

Во сне мне сказал страшное, чтобы испугать,

Или вор, который преследует нас, или волк, —

Ты сохрани нас от этого, о Варуна!

11 Не хотел бы я, о Варуна, испытывать недостаток

В милом, щедром дарителе, в друге, много дающем!

Не хотел бы я лишиться, о царь, легко управляемого богатства!

Мы хотим провозгласить жертвенную раздачу, (чтобы иметь) прекрасных мужей!

II, 29. <Ко Всем-Богам>{*}

1 О ревностные Адитьи, поддерживающие обеты,

Далеко от меня уберите грех, словно тайно рожающая (— своего ребенка)!

Вас, прислушивающихся, о Варуна, Митра (и другие боги),

Я, знаток счастья, зову вас на помощь.

2 Вы, о боги, — забота, вы — сила.

Отодвиньте вы далеко (от меня) враждебность!

Милосердные, будьте же милостивы,

И пожалейте нас сегодня и в будущем!

3 Что же мы сможем сделать с вашей будущей,

Что с вашей прежней дружбой, о Васу?

Дайте вы нам благополучие, о Митра-Варуна,

И Адити, и Индра-Маруты!

4 Ну, боги! Вы-то ведь друзья!

(Так) сжальтесь же надо мной, страждущим!

Да не будет ваша колесница везти (вас) не спеша на (наш) обряд!

Да не устанем мы при таких друзьях, как вы!

5 Я один сотворил много греховного против вас,

За что вы меня наказали, как отец — (сына-)игрока.

Далеко (пусть будут ваши) петли, далеко — беды, о боги!

Не хватайте меня в лице сына, как (хватают) птицу, (взяв птенцов)!

6 Обратитесь сегодня в мою сторону, о достойные жертв!

Боясь, да спрячусь я в вашем сердце!

Спасите нас, о боги, от волка, чтобы не сожрал!

Спасите нас от ямы, чтобы не упасть, о достойные жертв!

7 Не хотел бы я, о Варуна, испытывать недостаток

В милом, щедром дарителе, в друге, много дающем!

Не хотел бы я лишиться, о царь, легко управляемого богатства!

Мы хотим провозгласить жертвенную раздачу, (чтобы иметь) прекрасных мужей!

II, 30. <К Индре и другим богам>{*}

1 Ради бога Савитара, создающего (вселенский) закон,

Ради Индры — убийцы змея не останавливаются воды.

День за днем движется мерцание вод.

Как давно (было) их первое излияние?

2 Кто тогда Вритре собирался принести подкрепления,

Того родительница выдала знатоку.

Пробивая свои пути ему на радость,

День за днем движутся к цели шумные (реки).

3 Ведь он стоял прямо в воздухе

И метнул во Вритру смертельное оружие,

Потому что (тот) поспешил к нему, кутаясь в туман.

Владея острым оружием, Индра победил врага.

4 О Брихаспати, встреть огнем, как метательным камнем,

Мужей Асуры, по-волчьи бегающих!

Как ты раньше храбро убивал,

Так убей нашего врага, о Индра!

5 Скинь с высокого неба камень,

Которым ты, опьяненный (сомой), спалишь врага!

Когда дойдет до завоевания обильного продолжения рода коров,

Сделай (так, чтобы нам досталась) половина, о Индра!

6 Ведь вы вырываете силу духа, которую вы подчиняете (себе).

Вы — два вдохновителя слабого жертвователя.

О Индра-Сома, помогите вы нам:

Создайте широкий выход из этого опасного положения!

7 (Это) не должно меня ни утомить, ни изнурить, ни измучить.

Мы не должны говорить: «Не выжимайте сому!» (тому),

Кто ко мне щедр, кто дает, кто (меня) замечает,

Кто ко мне, выжимающему (сому), приходит с коровами!

8 О Сарасвати, помоги ты нам:

Сопровождаемая Марутами, отважная, победи врагов!

Даже этого заносчивого, показывающего (свою) силу

Предводителя шандиков убивает Индра.

9 Кто незаметно или же лицом к лицу

Хочет нас убить — пронзи того острым (оружием)!

О Брихаспати, оружием победи врагов!

Выдай обману желающего навредить, о царь!

10 С нашими храбрыми воинами, о храбрец,

Соверши героические деяния, которые ты должен совершить!

(Тех) давно (уже) выкурили.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности