Шрифт:
Интервал:
Закладка:
См. биографию в «Маасир-ал-умара» (II. 542). Я считаю это явным свидетельством того, что Адхам-хан был на несколько лет старше Акбара. Он вряд ли справился бы с воинами [противника], если бы ему не исполнилось уже по крайней мере 18 лет. [Адхам-хан имел чин панджхазара (командира пя ти тысяч). В «уАии-и-уХквари» (I. Кн. 2, Аин 30) Абу-л Фазл поместил его под № 19.]
Это, вероятно, Шах Салу или Шапур, упомянутый Бадауни (Дж, Ренкинг, 6)19), и еаш это так, то его дочь была в гареме Хумаюна.
Вариант написания — Фарах Хусейн, в коем виде он и встречается в «Икбал-наме» Мутамид-хана. [Аин-и-Акбари, I. Кн. 2, Аин 30, № 127].
Дилха-баи. Я не знаю этих слов; рукопись Британского музея, доп. № 26, 203, содержит слова дилха пай дада буданд — «их сердца были подавлены»; эта фраза означает «впасть в отчаяние», и думаю, что это наиболее вероятнее се прочтение, Однако фраза дар баи дада встречается в «Аин-и-Акбари» (текст фарси, II. 153, и пер. Г. Джарретта, III. 271, прим. 4). Отрывок там искажен, и потому смысл его неясен. Я подозреваю, что имеется в виду честный победитель, а не тот, кто использует зазубренные кости. Победитель, кто бы им ни стал, платит 10 % царю, а проигравший — 5 %; в таком случае дар баи дад означает, видимо, проигравшего. Слово баи, очевидно, индийское и происходит от санскритского бахиа или вахиа — «быть изгнанным». Это баи в рукописях Индийского ведомства, 235, 236.
К ГЛАВЕ 14
Назр означает одновременно «обеты» и «подарки»; возможно, это намек на желание Мириам-макани представить Акбару его сестер.
[Здесь аллюзия к астрологическому понятию «благословснисю ссюдтшсштс» — саад-и-Акбар, т.е. соединение Юпитера и Венеры, символизируемое встречей Акбара и его матери.]
В тексте Нухани, однако я выбрал иной вариант1. См.: Аин-и-Акбари, II. 403.
[Мубариз-хан был сыном младшего брата Шер-шаха Сура. После смерти Салим-хана Сура умертвил наследника и попытался узурпировать власть. Подробнее см.: Абу-л Фазл Аллами. Акбар -наме. Кн. 2. Самара: Агни, 2005. Гл. 57. С. 203$206.]
Ил гарданиданд. Это тюркское слово, означающее «послушный».
Бадауни описывает подробности этой победы. Пер. У. Лоу, с. 18.
Так написано в «Аин-и-Акбари», I [Кн. 2, Аин 30, комментарии Г. Блохманна к № 33. Кийя-хан Ганг]. В тексте же — Бахабал. Фиришта называет его Сухайл. См.: Эллиот, V. С. 167 и примечание.
Крепость взяли не ранее 966 г.х. (осень 1558 г.). См.: Акбар-наме, глава XIX.
К ГЛАВЕ 15
Называемой также стеной Гога и Магога. [Коранические йаджудж и маджудж, дикие народы, живущие, согласно преданию, далеко на востоке и распространяющие нечестие. По мусульманской традиции, Искандер Зулькарнайн (Александр Македонский) построил огромную неприступную стену между двумя горами, которая преградила путь йаджуджам и маджуджам и защитила от них остальной мир. Этот мотив использован в поэмах Фирдоуси, Низами и др.]
Также звался Хизр-хан. См.: Эллиот, V. 66. Битва произошла близ Чунара. И Фиришта, и Низам-ад-дин называют его Хизр-ханом. У Низам-ад-дина есть отдельная глава об Адали. Там сообщается, что Адали убил Мухаммад-хана Гаури (отца Хизра) б)лиз Чаркатты (Чаппаргатта), в 15 косах от Калпи.
Аз руи даулатхохи. Полагаю, здесь не обошлось без иронии. Однако выражение машар илаихи — «вышеупомянутый» может относиться к А.тка-хану, а не к Насир-ал-мулку.
В тексте — Танур. Гази-хан позднее поднял мятеж. [Упоминастсяв«Аин-и-Акбари», I. Кн. 2, в комментариях к № 49. Асаф-хан Абд-ал-Маджид.] У Бадауни (пер. У. Лоу, с. 11) он назван Сур.
[ Билуч — белуджи (самоназвание — балуч), народ, проживающий на юге Пакистана, в провинциях Белуджистан и Синд. До настоящего времени частично сохраняет кочевой образ жизни.]
Эта фраза объясняетсяв«Икбги--наме» . гдссообщастся, чтоБайрам забрал слоновпод предлогом, что поручит их людям, которые сумеют выдрессировать их для Акбара, и отдаст их, как только они потребуются для войны или езды.
[О Султан Адаме Гхаккаре подробнее см.: Абу-л Фазл Аллами. Акбар-наме. Кн. 2. Самара: Агни, 2005. С. 208$209. Прим. 5 к гл. 30.]
Возможно, этот Таймур-хан Джалаир упоминается далее. Бадауни (пер. У. Лоу, с. 13) упоминает о Махдум -ал-мулке как посреднике. Не исключено, что Абу-л Фазл опускает его имя вследствие разногласия. [Абу-л Cf3»cu^ нс включил его в свой список вельмож — Аин 30 (Аин-и-Акбари, I. Кн. 2).]
Это Ману или Патанкот в Гурдаспуре, Пенджаб. См. повествование о радже Басу в «Маасир-ал-умара», II. 158, а также в «Аин-и-Акбари», II. 319. Местечко лежит недалеко от Кангры.
Это Хусейн -хан Тукрийя. См. «Calcutta review» за яноврй 188991 г. [Хуссйн-хха Тукрийя был не только племянником, но и зятемМаадиКасим-хана . Онпокровитель-ствовал Бадасои. См.: Аин-и-Акбари, I. Кн. 2, Аин 30, № 53.]
[О Махди Касим-хане см.: Аин-и-Акбари, I. Кн. 2, Аин 30, № 36.]
[Брак был очень почетен, поскольку Салима Султан бегим являлась внучкой Бабура и двоюродной сестрой Акбара. В 968 г.х. (1561 г.), после смерти Байрам-хана, Акбар женился на ней.]
13 В примечании к тексту ск=з=но, что в большинстве рукосисей серед именем М=х=м Ан=ги стоит Бик= или Бег=. Не вызыв=ет сомнения, что это слово следует доб=вить.
14 Б=язид, 250 б, утвержд=ет, что Нур-=д-дин являлся внуком Султан ^Хусейна Байкра [Б=йк=р=]. [Здесь, видимо, более в=жно то, что Нур-=д-дин был потомком Ходж= Б=х=-=д-дин= Н=кшб=нд= (1318—1389 гг.), основ=теля духовного бр=тств= Н=кшб=ндий=, выделившегося из братств= Ходж=г=н. Спустя некоторое врсмяпослссгосмсртивбра=сттс скл=дыв=ются отдельные ветви, в том числе в Ч=г=ни=не общин= первого х=лифы Н=-кшб=нд= и его зятя Aiva-ад-дина Атгт=р= (ул«р> в 1420 г.), под началом его сына и второго зятя Накшбанда Хасана Аттара (умер в 1423 г.). Она пол ушла назввние Алаийа. Поэтому з=ключенные бр=ки были очень почетны.]
15 Шукр. Я пол=г=ю, это относится к П=ше, = не к Али Шукру, хотя слово джадд обычно мужского род=. Он= приходил=сь м=терью двоюродной б=бушке Б=йр=м=, т.е. являлась сестрой Пир Али, пр=дед= Б=йр=м=. Это П=ш=-бегим из «Б=бур-н=ме» [27 =, 28 =, 68 б]. Он= был= дочерью Али Шукр= из [кл=н=] Черной овцы [К=р= Куйлук Б=х=рлу — Б=бур-н=ме, 28 =]. Ее первым мужем ст=л Мух=мм=ди мирз=, сын Дж=х=н Ш=х=, вторым — Султ=н М=хмуд мирз=, один из дядей Б=бур= со стороны отц=. От него он= родил= сын= и трех дочерей. Б=бур сообщ=ет о судьбе одной