Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но господин Дрейкорн…
— С Джаспером мы старые друзья, он скажет мне спасибо. Позвольте вашу руку, госпожа Камилла. Вы замечательная девушка. Джасперу ужасно повезло. Надеюсь, позволите стать вашим другом. На следующей неделе даю прием в честь выхода на рынок новой партии некроструктов. Удалось создать личных помощников, слуг — куда более удобных и сноровистых, чем бес-лакеи. Я пошлю отдельное приглашение. Вы придете как почетная гостья, а не как дополнение к Джасперу.
Кордо Крипе оказался болтуном, каких поискать. Его внезапное дружелюбие немало озадачило, но вскоре я успокоилась — списала на желание угодить старому приятелю — господину Дрейкорну.
Шли медленно: господин Крипе волочил ноги, как старик.
Сначала теург-механик подробно расспрашивал о моем прошлом, о том, как я попала в «Дом-у-Древа». Отвечала скупо, осторожно, не вдаваясь в детали.
Затем принялся рассказывать о своей работе. Говорил о воздушных суднах и удивительных механизмах, которые теурги создавали в его мастерских. Со страстью перечислял достоинства своих жутковатых детищ — некроструктов.
Слушать было любопытно. Господин Крипе подробно описывал «кухню» магических ритуалов, рассказывал, как теурги доносят до демонов нужные образы и, порой, получают не тот результат, на который рассчитывали.
— Позвольте, господин Крипе, — перебила я, увлекшись разговором, — вы утверждаете, что не знаете, как работают созданные демонами агрегаты. Но разве это не опасно — пользоваться вещами, о природе которых вы не имеете ни малейшего понятия?
— Отнюдь, моя дорогая! — с энтузиазмом воскликнул Крипе. — Демоны зарекомендовали себя как надежные и верные слуги. Демоновы механизмы никогда не ломаются и работают исправно. Но понять принцип их работы нереально. Логика и законы бесплотного мира не имеют ничего общего с нашими. Теурги просто представляют то, что хотят получить — конечный результат, — а демоны воплощают его так, как считают нужными. В ранние годы Эпохи Магии, когда еще не перевелись ученые, были попытки исследовать демоновы творения и законы физики, но вскоре на это махнули рукой. Пустая трата времени! Нужно просто брать и пользоваться их дарами. Вот только вашему гран-мегисту Дрейкорну неймется — все хочет докопаться до сути. Немало я с ним хлебнул, когда он работал у меня в мастерских… Искал слабые стороны моих творений, пытался их разъять, объяснить. Возится со старыми домагическими механизмами, как мальчишка. Его увлечение природной магией тоже весьма опасно. А ведь какой теург! Демоны слушаются его, как овечки. Жаль, после того случая…
Господин Крипе осекся и замолчал.
Внезапно я спохватилась:
— Какой это ярус, господин Крипе? Мне нужно на пятый, в розарий. Господин Дрейкорн будет искать меня там.
— Вот я болван! — теург остановился и огляделся. Мы проходили по широкому коридору, отделанному панелями из черного дерева.
— Когда я встретил вас, шел на шестой ярус, в Ониксовый зал. Заболтался, и привел вас сюда вместе со мной. Послушайте, Камилла, что вам этот розарий? В это время года там нечего смотреть, одни сухие ветки. Идемте со мной и я покажу нечто незабываемое. Вы сможете присутствовать при редком событии…. Потом отведу к Джасперу — он тоже на шестом ярусе, в Золотой приемной. Наверняка после церемонии задержался у своего старого учителя Карадоса.
Я насторожилась.
— Нет, господин Крипе, прошу извинить, — господин Дрейкорн будет недоволен, если я ослушаюсь.
— Но как же быть? Выхода нет. Отвести вас к нему сейчас не могу — церемония вот-вот начнется. Идем же, госпожа Камилла! Сами не знаете, от чего отказываетесь. Это честь — присутствовать во время вызова, который проводят члены Совета Одиннадцати!
Господин Крипе цепко ухватил за руку и потащил за собой — открыл широкую дверь с золотой инкрустацией и силком завел внутрь.
Ониксовый зал оказался мрачным помещением круглой формы. Полусферический потолок украшали астрологические символы. Вдоль стен шел ряд скамей; в центре зала стояли плоские каменные плиты из черного камня, между ними стлался белесый дым из железных курильниц. Вид дыма вызвал неприятные воспоминания о призрачном лице, что явилось в склепе.
Проявив недюжинную силу, теург потянул меня и заставил занять место рядом с ним на скамье у входа. Вошли еще трое теургов и сели неподалеку в полном молчании. Один показался смутно знакомым — сухопарый пожилой человек с острыми глазами и лысым лбом. В памяти всплыли черно-белые иллюстрации в газетах — да это же сам канцлер Гервинус Моркант, второе лицо после императора!
— Теперь тихо! — жарко прошептал Крипе на ухо. — Ритуал начинается.
Нет хуже кошмара, который видится, как дурной сон, но не дает пробудиться, потому что оказывается явью.
Именно такой кошмар сковал меня по рукам и ногам в зале, похожем на роскошную усыпальницу.
Из двери в противоположном углу появились фигуры в черных балахонах с капюшонами на головах.
— Члены Совета Одиннадцати, сильнейшие теурги империи! — вполголоса сообщил Крипе и в возбуждении втянул воздух.
Теурги встали по кругу и замерли, как статуи.
Раздались удары невидимого барабана, выводившего монотонную, жуткую мелодию. Звуки отражались от стен и потолка, входили в ритм с биением сердца, рождая панический страх. Теурги принялись низкими, гулкими голосами синхронно проговаривать первую строку заклинания вызова. Мрачная мелодия нарастала. В воздухе разлилось напряжение, как перед грозой.
Грудь сдавило ужасное предчувствие. Я сделала попытку встать, но Крипе положил руку на плечо и с неожиданной силой придавил.
— Не смейте! Ритуал уже начался. Теурги вошли в транс. Нельзя их отвлекать! Если уйдете, это привлечет внимание. Тогда вас — и вашего хозяина — ожидают неприятности. Сидите тихо, как мышь, и получайте удовольствие. Разве это не прекрасно? Такое зрелище!
В этот момент дверь открылась вновь. Теурги в масках цвета запекшийся крови вели несколько человек в белых балахонах. Люди шли пошатываясь, неуверенно ступая обнаженными ногами по камням пола. Лица у них были отрешенные, глаза полузакрыты, на губах блуждали бессмысленные улыбки.
— Сейчас вы увидите, Камилла, как эти закоренелые преступники послужат империи единственный и последний раз, — со вкусом произнес Крипе, — Их жизненные силы, которые они тратили на гнусности и мерзости, поглотят призванные демоны. За это по договору создадут удивительную боевую машину непревзойденной мощи. Мы нарекли ее «Каменный титан».
Сами собой вспыхнули ряды свечей. Теурги в масках подвели людей к каменным плитам, уложили и затянули на руках и ногах ремни. Жертвы не сопротивлялись — один молодой мужчина негромко захихикал тонким голосом; спустя миг к нему присоединились остальные. Слушать этот смех было невыносимо.
Я смотрела, окаменев, не в силах отвести глаза.