Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Давно я не держал клинок из опалита. – Меч со свистом рассек воздух, заставив эфир содрогнуться. – Он нам еще пригодится.
Мною вдруг овладело дурное предчувствие. Поравнявшись с нами, Рейнельда на секунду опешила.
– Что это за хрень? – шепнула она мне на ухо. – Похоже на застывшую радугу.
Дождавшись остальных, мы поднялись по ступеням и вскоре очутились на очередной, поросшей терновником тропе. Теперь Версальский дворец находился по левую сторону, на одном уровне с нами. Чугунные газовые фонари озаряли его фасад.
– Нужно искать обходной путь, – заявила я. Тем временем луна снова скрылась за облаками. – Выйдем из рощи, и нас моментально засекут.
– Другого пути нет. – Рейнельда чуть подалась вперед из укрытия. – Где сейчас легионеры?
– Там. – Я кивнула вправо. – Они движутся, но в противоположном направлении.
Мальпертюи вытащил бинокль:
– Вижу окно. – Он опустил окуляры. – До сих пор не застеклили.
Я припала к биноклю. Несмотря на газовое освещение, отыскать нужный проем удалось не сразу. Взгляд скользнул по белым колоннам вверх, к третьему этажу, где в оконной раме зияла дыра. По краям торчали осколки, словно кто-то протаранил мебелью стекло.
Собравшись с духом, Мальпертюи высунулся из укрытия, свернутая кольцом веревка была перекинута через плечо. Анку схватил его за запястье и заворчал.
– Надо убедиться, что горизонт чист. – В свете, сочившемся из дворца, различались только ладони Мальпертюи. Анку поджал губы. – Как только сброшу веревку, подтягивайтесь.
– Береги себя, Мэл. – Рейнельда сняла пистолет с предохранителя. – В случае чего мы прикроем.
– Супер! – с шумом выдохнул Мальпертюи. – Пожелайте мне удачи.
Он метнулся из рощи через заснеженную опушку и затаился у изгороди. Мы ждали затаив дыхание. Если за территорией наблюдают из окон, Мальпертюи «снимут» в два счета, но пока все было тихо.
Очевидно, Мальпертюи одолевали те же мысли, поэтому он резво, одним прыжком подскочил к дворцовым стенам. Неуловимый, словно лис. Словно проблеск луны.
Но недостаточно проворный.
Тишину ночи разорвал выстрел. Мы повалились на землю, мой подбородок чуть не угодил в сугроб. Холод пробрал до костей, когда по окрестностям пронесся душераздирающий крик.
– Твою мать! – выругался Леандр.
Слева от него судорожно пыхтел Анку. Рядом со мной Рейнельда закусила кулак.
– Пейдж, – сбивчиво зашептала она, – можешь определить, где сейчас снайпер?
– Нет, слишком много народу, – пробормотала я, чувствуя, как бешено колотится сердце. Мальпертюи испустил преисполненный муки вопль, как вдруг эфир содрогнулся, заставив меня подскочить. – Легионеры. Уходим!
Мы отступали по нашим собственным следам. Тем временем вокруг Мальпертюи смыкалось кольцо легионеров.
– Мы в ловушке, – прохрипел Леандр, когда мы добрались до середины рощи. – Как крысы.
Мой взгляд был прикован к распростертому на снегу рефаиту. Словно по команде, мы с Арктуром переглянулись.
– Страж проведет нас мимо снайперов. – Я сорвала с поверженного противника мокрый плащ и швырнула его Арктуру. – Надевай.
Он повиновался, потом стащил с рефаита кожаные перчатки и портупею. Остальные молча наблюдали, как преобразившийся Страж волочет неподвижное тело в кусты.
– Des empreintes[74], – прогремел голос. Луч фонаря шарил по сплетению ветвей. – Les cambrioleurs ont de l’aide. Trouvez les[75].
Мы разделились. Рейнельда, Арктур и я метнулись вправо, на тропу, ведущую к Бассейну Нептуна. Анку и Леандр повернули налево. Шипы и сучья цеплялись мне за волосы. Добравшись до конца тропы, мы перемахнули через ограду и помчались на юг.
Лабиринты наступали со всех сторон. Крохотная доза стимулятора практически выветрилась: конечности словно налились свинцом, грудь сдавило. Я выудила из рюкзака автоматический шприц и потратила несколько драгоценных секунд, чтобы вонзить его в бедро. Адреналин хлынул по венам, и через мгновение я уже неслась вслед за Арктуром и Рейнельдой, чувствуя, как пробуждается организм.
Мы протиснулись под очередными ржавыми воротами и внезапно очутились на открытой местности, беззащитные перед наступающими лабиринтами.
– Стойте! – шепотом окликнула я своих спутников. – Они совсем близко.
– Спрячьтесь за меня, – скомандовал Арктур.
Потрясенная его безапелляционным тоном, я увлекла Рейнельду к нему за спину и шикнула:
– Молчи!
Плащаница напряглась.
Из зарослей выскочили восемь легионеров и с криком: «Бросайте оружие! Лицом на землю!» – вскинули винтовки. При виде рефаита они застыли как вкопанные. Пальцы Рейнельды впились мне в локоть.
– Господа легионеры. – Голос Арктура был ледяным, как в нашу первую встречу. Прожив с ним месяц бок о бок, я лишь отдаленно догадывалась, какую сложную игру он вел в колонии и каких невероятных трудов ему стоило притворяться суровым тираном. При виде его во вражеском облачении мне вдруг стало не по себе.
– Милорд. – От восьмерки отделилась женщина в экипировке командира отряда. – Прошу прощения, но…
– Слушаю, легионер?
Командующая не дрогнула:
– Я не узнаю вас, милорд. – Ее лондонский акцент застал меня врасплох. Если Уивер делегировал сюда свою охрану, значит не доверяет Менару. – Вы уже засвидетельствовали свое почтение Надсмотрщику?
– Не узнаёшь, хотя меня послали на седмицу в караул, – все тем же ледяным тоном констатировал Арктур. – Вероятно, для вашего непосвященного глаза все рефаиты одинаковы.
Второй легионер, очевидно подручный, чуть не наложил в штаны от страха.
– Милорд, мы ни в коем случае не хотели…
– Хотя это совершенно не твоего ума дело, легионер, мое имя – Эльнат Мезартим. А это Пейдж Махоуни, заклятый враг наследной правительницы, на которую я наткнулся в роще, где она разгуливала, как у себя дома. Прошу любить и жаловать. – Арктур приподнял меня, отчаянно сопротивляющуюся, за шкирку. – Один сообщник нейтрализован, но есть и другие. Прочешите территорию, немедленно. А я пока отведу этих двоих к Надсмотрщику.
– Но ведь Пейдж Махоуни погибла, – вклинился третий легионер, на сей раз француз. – Нам так сказали.
– В таком случае, легионер, перед тобой ее сестра-близнец. Но хочешь ты того или нет, я сопровожу ее на аудиенцию.
– Разумеется, милорд, разумеется. – Помешкав, командир достала рацию. – Западное крыло, говорит пятьсот вторая. Прекратить огонь. Повторяю, прекратить огонь. К вашему участку приближается караульный с двумя неизвестными. Обеспечить ему безопасный проход от Parterre du Nord[76].
– Вас понял, – донеслось из динамика.
Первой колонии такая организация и не снилась. Нашира закручивала гайки.
– Путь свободен, милорд, – рапортовала командир. Как бы мне хотелось увидеть ее лицо под забралом. – Проходите.
– Оперативно, пятьсот вторая, – бросил Арктур, не глядя на нее. – Жаль, вы не проявили столь же высокую оперативность при поимке преступников.
– Простите, милорд.
Под ее предводительством отряд вновь устремился в хитросплетение аллей. Едва они скрылись из виду, Рейнельда перевела дух.
– Надо разыскать остальных. – Она облизнула пересохшие губы. – И спасти Мальпертюи.
Мой фантом уже исследовал эфир.
– Анку с Леандром углубились в парк. Мальпертюи во дворце. – От напряжения ломило виски. – Нельзя упустить шанс проникнуть внутрь.
Рейнельда покосилась на неприступные стены и, набрав в легкие побольше воздуха,