Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ааа! Да, точно. Он прячется где-то в болотах ивыходит только ночами. Он бродит по берегу озера и страшно вопит, а иногданачинает колотить передними лапами по земле, будто совсем спятил. Я сам еговидел пару раз, когда собирал торф на болоте. Будь на то моя воля, я быдержался от него подальше. Похоже у него тяжелый нрав, у этого вашего тролля,так что ли вы сказали?
— Хороший совет. А стириков здесь поблизости не видно?
— Нет, они здесь не бывают. Мы здесь не любимязычников. Да у тебя полно вопросов, друг.
Кьюрик пожал плечами.
— Лучший способ узнать о чем-нибудь, это поговорить слюдьми, — просто ответил он.
— Ну, тогда пойди да поболтай еще с кем-нибудь, —внезапно человек потерял все свое дружелюбие. Нахмурившись, он посмотрел натолстяка, доящего корову. — Подоил уже, что ли?
Тот отрицательно покачал головой.
— Ну так пошевеливайся! Пока не сделаешь все, жрать неполучишь.
— Спасибо, что уделил нам время, друг, — сказалКьюрик, садясь на лошадь.
Высокий человек что-то проворчал и пошел в дом.
— Полезные сведения, — сказал спархок, когда онивыезжали из деревни в ярко-алых лучах заходящего солнца. — По крайней мерепоблизости нет земохов.
— Я бы не стал так уверенно говорить, Спархок, —возразил Кьюрик. — Этот парень — не самый надежный источник сведений, егопожалуй, особо и не интересует, что твориться вокруг него. Кроме того, нас беспокоятне только земохи. Этот Ищейка может наслать на нас кого угодно, да еще этоттролль… Если правда то, что говорила насчет появления на свет этого камняСефрения, то он будет первым, кто узнает об этом.
— Может быть, надо поговорить с Сефренией.
— Лучше надеяться на худшее. Если мы выкопаем корону,то надо ожидать его визита.
— Веселая мысль. Ну, мы хотя бы узнали, где находитсяэтот курган. А сейчас давай-ка поскорее. Надо разыскать лагерь наших, пока нестемнело.
Келтэн разбил лагерь в небольшой рощице, примерно в миле отберега. На опушке полыхал огромный костер. Он стоял у огня, когда подъехалиСпархок и Кьюрик.
— Ну? — спросил он.
— Мы узнали, как проехать к кургану, — ответилСпархок, спешиваясь. — Тут недалеко. Пойдем-ка поболтаем с Тиниэном.
Альсионец стоял неподалеку, беседуя с Улэфом.
Спархок рассказал все, что удалось выспросить Кьюрику укосоглазого селянина, и посмотрел на Тиниэна.
— Как ты себя чувствуешь? — прямо спросил он.
— Прекрасно, а что, я плохо выгляжу?
— Да нет, вообще-то ничего. Но я в том смысле, сможешьли ты снова заняться некромантией? В последний раз, если я не ошибаюсь, тебепришлось трудновато.
— Нет, я готов, Спархок, — заверил Тиниэн. —Если, конечно, ты не заставишь меня поднимать целую армию.
— Да нет, только одного. Нам нужно поговорить с теньюСарека, прежде чем мы его выкопаем. Он, может быть, знает, что случилось скороной. Кроме того, я хочу быть уверен, что он не возражает против того, чтобыего прах был перевезен в Талесию. Мне совсем не хочется, чтобы за нами следовалразъяренный призрак.
— Верно, — пылко согласился Тиниэн.
На следующее утро они поднялись еще до рассвета инетерпеливо дожидались первых лучей на востоке. Когда тьму сменила сераяпредрассветная муть, они тронулись в путь.
— Надо было бы нам подождать, пока как следуетрассветет, — проворчал Келтэн. — Броди теперь здесь кругами.
— Мы едем на восток, Келтэн, — ответилСпархок. — Там, между прочим, обычно поднимается солнце. Так что все, чтонам надо делать — это ехать к свету.
Келтэн пробормотал себе под нос.
— Что? Я не расслышал, — сказал Спархок.
— А это я не тебе.
— О, прости.
Постепенно становилось светлее. Спархок осмотрелся вокруг.
— Деревня находится там, — сказал он,указывая. — А тропинка, по которой нам ехать, на дальней ее стороне.
— Давай не будем слишком торопиться, — попросилаСефрения, кутая Флют в плащ. — Лучше, чтобы солнце ярко светило, когда мыдоберемся до могилы. Сейчас стоит быть поосторожнее.
Спархок с трудом справлялся с нетерпением.
Они пересекли тихую еще не проснувшуюся деревню шагом ивыехали на указанную косоглазым селянином тропинку. Спархок пустил Фарэнарысью.
— Это не так уж и быстро, — ответил он наукоризненный взгляд Сефрении. — Солнце как раз взойдет, когда мы будемтам.
Скоро тропинка стала шире и превратилась в обложенную посторонам полевым камнем проселочную дорогу, которая как и все сельские дорогиусердно петляла, там где надо, и там, где не надо.
Нетерпение Спархока все росло и росло.
— Вот он! — наконец воскликнул Улэф,указывая. — Я видел сотни таких в Талесии.
— Давайте подождем, пока поднимется солнце, —прищурившись сказал Тиниэн. — Мне что-то не хочется заниматься этим довосхода. Где может быть похоронен король?
— В середине, — ответил Улэф, — ногами — назапад, головой — на восток.
— Давайте-ка объедем вокруг, — предложилСпархок. — Посмотрим, не копал ли здесь кто. Заодно проверим нет ли коговокруг.
Они поехали вокруг холма. Курган был футов пятнадцати высотыи двадцати длинны.
— Никаких признаков, что здесь кто-то копался, — сказалСпархок.
— Я влезу наверх, — сказал Кьюрик, когда онивернулись на дорогу. — Это самое высокое место здесь, так что, если ктоздесь есть, я его увижу.
— Ты собираешься влезть на могилу? — потрясенноспросил Бевьер.
— Нам всем придется забраться туда, Бевьер, —сказал Тиниэн. — Мне нужно будет быть поближе к королю Сареку, чтобыподнять его призрак.
Кьюрик взобрался на холм, и стоя наверху внимательноосмотрелся.
— Никого не видно, — сказал он, — но там, кюгу, есть роща. Не мешало бы поехать и осмотреться там, пока мы не начали.
Спархок стиснул зубы. Опять проволочка, но приходитсяпризнать, что оруженосец прав.
Кьюрик спустился с холма и сел на коня.