Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав стук, Сэл поднял голову от бумаг.
— Привет, — сказал он, — закрывай скорее дверь. Этот дикий шум заглушает даже мои мысли.
Она выполнила его просьбу, и громкость рева барного зала уменьшилась наполовину. Сэл жестом предложил ей присесть, бегло оценив ее вид, пока она опускалась в кресло напротив него.
— Неужели соскучилась? Мне редко выпадала честь видеть тебя дважды за неделю. Черт побери, да в последнее время мы редко виделись даже дважды в месяц.
Сэл выглядел взвинченным, и она не сразу поняла, что он сильно нервничает. И только чуть позже поняла причину его нервозности. Он же не знал, что она пришла поговорить о Маккензи и Джулиане. Несколько дней назад она переспала со своим лучшим другом, и теперь он, несомненно, готовился к тому, что Марин начнет говорить ему, какую огромную ошибку они совершили и что это больше не должно повториться. И он, наверное, отчасти прав.
— Прежде чем говорить о цели моего прихода, я хочу заверить тебя, что ничуть не жалею об этом, — нежно произнесла Марин, и глаза Сэла удивленно расширились.
— И я тоже.
— Однако больше мы не сможем себе этого позволить. — Она улыбнулась, чтобы смягчить свои слова. — Ведь я все-таки замужем. Ты остаешься моим лучшим другом. И в данный момент я не хочу никаких перемен.
— Значит, вы с Дереком разобрались с этой проблемой? — натянуто спросил Сэл.
— Пока да.
Он резко кивнул. Ей стало чертовски жаль, что ее слова так откровенно отразились на его лице. Такое выражение всегда появлялось у него, когда Сэл слышал что-то мучительное. Он пытался скрыть свою боль, но его выдавала общая напряженность и сильно прижатые к столу руки, словно он изо всех сил удерживался от того, чтобы не треснуть по столу кулаком.
— Мы с Дереком прожили вместе двадцать лет, — продолжила она, как будто Сэл этого не знал. — Да, мы оба совершали огромные ошибки.
— А я знаю тебя еще дольше, — проворчал Сэл. — Но если тебе это нужно, тогда я все понимаю. Я и не ожидал ничего большего.
— А тебе нужно большего?
— Имеет ли это значение? — Немного помолчав, он махнул рукой. — Не бери в голову. Я все понимаю. У нас все будет нормально. Хотя, честно говоря, не так весело, когда тебя бросают ради одного и того же парня. Дважды.
Оба они знали, что его не бросали. Ни в колледже, ни сейчас. Но Марин решила оставить за ним последнее слово, понимая, что это меньшее, чем она могла хоть как-то его утешить.
— Так вот, значит, в чем дело? Ты могла бы, кстати, сообщить мне это по телефону. Я бы не обиделся.
— Вообще-то, я заехала не только по этой причине, — подавшись вперед, Марин понизила голос, хотя они закрылись в его кабинете, а из-за шума в баре их точно никто не мог услышать. — Мне необходимо убедиться, что ты связался с Джулианом, когда я написала тебе вчера.
— С Джулианом? Ну да, связался, — темные глаза Сэла сощурились. — А в чем дело?
— Маккензи пропала.
— Кто-кто?
— Любовница Дерека.
Марин вдруг пришло в голову, что она, вероятно, не называла Сэлу ее имени. Лишь показала ему фотографию Маккензи, ее обнаженное селфи, временно использовав его в качестве обоев на своем смартфоне. Но теперь ее сменило их с Дереком фото в Уистлере.
— В общем, она исчезла, — нервно добавила Марин.
— Что значит «исчезла»? — Теперь настал черед Сэла податься вперед.
— Она не появлялась дома со вчерашнего дня. Ее сосед написал об этом в Фейсбуке. — Достав телефон, она показала ему сообщение Тайлера.
— Так ты начала следить и за соседом? — Сэл прищурился, глядя на экран.
Ему пора пользоваться очками для чтения, так же, как ей, но, как и Марин, он отказывался их носить.
— Конечно, — она покачала головой. — Сначала я попросила частного детектива последить за их романом, хотя, оглядываясь назад, мне не следовало этого делать, учитывая, что я практически наняла Джулиана… — Ее голос сорвался и затих, но она продолжила, нервно откашлявшись: — Получается, что в настоящее время из жизни Дерека пропали два человека. И, по ее мнению, это странное совпадение.
— Так она по-прежнему следила за любовницей Дерека? — с застывшим лицом спросил Сэл.
— Она больше не его любовница, — резко возразила Марин.
— Любовница, подружка, да пусть даже просто знакомая… — Сэл шумно вздохнул. — Господи Иисусе, Мар, ты должна была сказать своей сыщице закрыть это дело! Меньше всего тебе нужно, чтобы она сунула нос в дела Джулиана. — Он встревоженно нахмурился. — Это ничем хорошим не кончится. Уж поверь мне.
— Я говорила ей. Но она сказала, что уже начала копать.
— Неужели она придумала версию, что один и тот же человек преследовал их обоих? Из-за чего-то связанного с Дереком?
— Ну а что еще она могла придумать? — Голос Марин прозвучал ехиднее, чем ей хотелось. Она перевела дух и смягчила тон: — Но все в порядке. Для Джулиана. Моя сыщица ничего о нем не знает. Она не знает, что я пыталась устроить…
— Ты ничего не пыталась устроить. Слышишь меня? Ты встретила моего друга в закусочной. Вы немного поели. На следующее утро, в порыве щедрости, ты пожертвовала кучу денег на благотворительность. Это все, что ты сделала, понятно? По крайней мере, все знают, что именно это ты и сделала.
— А как быть с тем, что известно Джулиану?
— Этот парень никому ни черта не скажет. Если б я поведал тебе, каким людям он отмывал деньги, ты точно обделалась бы от страха. Имена тебе тоже знакомы. Но он никогда не заговорит. У таких парней свой кодекс чести.
— У таких парней? И много таких парней ты знаешь?
— Несколько.
— Господи, Сэл!
— Марин! — перегнувшись через стол, Сэл схватил ее за руку. — Ты ничего не делала, слышишь меня? Что бы ни случилось с девчонкой Дерека, это не твоя вина. В тот день, когда заглянула в ее кофейню, ты расплачивалась картой или наличными?
— Гм… — Марин не сразу смогла вспомнить эту подробность. — Наличными, точно. Я бросила сдачу в их банку с чаевыми. А что? Ты думаешь, что полиция захочет допросить меня?
— Только если узнают, что ты была там. Но они не узнают. Кто-нибудь ее искал, кроме соседа?
— Ты точно передал Джулиану, что я передумала?
— Конечно.
— А ты совершенно уверен, что он получил твое сообщение?
— При чем тут сообщение? Я разговаривал с ним, —