chitay-knigi.com » Триллеры » Скажи мне, где я - Адриана Мэзер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 97
Перейти на страницу:

– Тебе не спалось, и ты хотела начать пораньше, значит, ты наверняка обдумывала новые идеи. Какие?

Могу лишь надеяться, что ее агрессивное поведение объясняется нашим вчерашним разговором и не значит, что она подозревает меня в чем-то еще.

Эш переводит взгляд с меня на Аарью и хмурится, но когда снова смотрит в мою сторону, его глаза загораются любопытством. Еще одна ложь – и они поймут, что я что-то скрываю.

Делаю глоток теплого напитка, выигрывая таким образом несколько секунд.

– Ну, – говорю я, лихорадочно соображая, что бы такое сказать, что прозвучит убедительно и отвлечет их от сигналов обмана, которые я, возможно, подсознательно демонстрирую. – Я думала… Львы обвиняют папу в убийстве регента, так? И хотя я знаю, что это неправда, может, он все-таки имеет к этому отношение.

Аарья наклоняет голову. Видно, что ее это заинтересовало.

– Продолжай.

– Видите ли, незадолго до того, как отправить меня в Академию, он часто ездил к тете Джо – сестре моей матери, – которую Львы убили вскоре после моего приезда в Академию, – говорю я. – Раньше я об этом как-то не задумывалась – ну, во всяком случае, с этой стороны, – но теперь мне пришло в голову вот что: а вдруг, хотя папа и не совершал это убийство сам, он все-таки помогал его планировать?

Теперь, когда я произнесла это вслух, только удивляюсь, как раньше об этом не задумывалась.

Эш усаживается рядом со мной на диване со стаканом кофе в руках.

– Хочешь сказать, регента убила твоя тетя?

Пытаюсь смириться с тем, что, по моим подозрениям, является правдой.

– Да. И я думаю, что ее смерть – это расплата. – На мгновение замолкаю. – Понимаете… все это время я думала, что папа решил отправить меня в Академию, потому что за нашей семьей охотились Львы. Но теперь я в этом не уверена. Если папа и тетя имеют какое-то отношение к убийству регента, они должны были все заранее спланировать. А это значит, что мою поездку в Академию тоже спланировали. Возможно, много лет назад.

Я не говорю вслух, что это лишь очередная папина ложь из длинного списка.

– Это полезная информация, – говорит Эш. – Как раз тот фрагмент мозаики, которого нам не хватало, – событие, с которого началась цепная реакция. Теперь у нас есть контекст.

– Что ты думаешь? – спрашиваю я.

– Ну, прежде всего это говорит о том, что наводки, которые он оставил для тебя, это не след из хлебных крошек, оставленный человеком, который прячется. Все было тщательно спланировано и приведено в действие. – Я прямо вижу, как работают мозги Эша. – Это объясняет, откуда он знал про вывеску в кузнице Логана и почему у него было время торговаться с Ангусом, чтобы тот направил тебя туда.

– Понятно…

Хотя я рада получить дополнительную информацию, меня вовсе не радует известие о том, что папа всегда планировал бросить меня в Академии, а потом скрыться так, что его будет почти невозможно найти.

– Все равно непонятно: даже если они с твоей теткой планировали убрать регента, почему они сделали это сейчас? – продолжает Эш. – Видимо, что-то их на это толкнуло.

Аарья кивает, вытирая с уголка рта растаявший шоколад от круассана.

– Хотя мы не знаем, почему он решил действовать сейчас, ясно, что у твоего отца наверняка был союзник в Семье Львов, – говорит вошедшая в гостиную Инес. – Для того чтобы успешно спланировать убийство регента, ему нужна была информация, которую можно получить только изнутри.

Несколько секунд мы сидим тихо, обдумывая эту новую ситуацию.

– Ну, в одном мы можем быть уверены, – говорит Аарья. – Пора браться за дело. Раз уж твой отец планировал все это, судя по всему, годами и в его план входит наше появление на балу Львов, нельзя его, черт возьми, разочаровать. – Она встает. – Сделаю нам фриттату, и можем приступать.

Эш задумчиво потягивает кофе, а я разворачиваю хрустящую газету. Не так уж меня интересуют новости, скорее хочется погрузиться в знакомое расслабленное состояние. Расправляю страницы, но, не успев даже прочитать заголовок, подскакиваю и чуть не проливаю шоколад на рубашку. В нижнем левом углу страницы – фото, а под ним подпись: «Загадочное перемещение львов приводит в недоумение работников зоопарка».

– Эй, послушайте… – Я расстилаю страницу на столике перед собой.

Эш сразу придвигается ближе.

– «Семья львов из Лондонского зоопарка таинственным образом оказалась в другом вольере», – читаю я.

В дверях снова появляется Аарья.

Я продолжаю читать вслух:

– «Любимый многими прайд львов из Лондонского зоопарка был обнаружен в восемь утра в Рождество в вольере для антилоп, с которыми поменялся местами. Более всего местные власти приводит в замешательство тот факт, что, судя по следам, подмена была произведена одним человеком. “То, что один человек смог переместить четырех львов и шесть антилоп, не получив при этом травм и не вызвав катастрофу, – это, мягко говоря, потрясающе, – делится с нами директор зоопарка. – Даже наш лучший смотритель за животными не сумел бы этого сделать”. По словам местной полиции, камеры слежения не дают четкого изображения этого загадочного взломщика. Все животные вернулись в свои вольеры, и директор зоопарка уверяет нас, что они здоровы и счастливы. “Это и правда удивительный день, – шутит он, – когда жертва занимает место хищника”».

Аарья наклоняется над кофейным столиком, отбрасывая тень на газету, и, к моему удивлению, начинает хохотать.

– Боже мой, это гениально! Скажи, что это сделал твой отец!

Я поднимаю голову. Трудно сказать, кажется мне это смешным или еще больше сбивает с толку.

– Наверное… – Полагаю, что если бы это сделали Лейла и Маттео, они бы меня предупредили. – Время было рассчитано так, чтобы сюжет появился в воскресной газете, которую мы с папой всегда читали вместе. Но что это значит?

– Ты что, не понимаешь? Это же явное предупреждение Львам! – восклицает Аарья.

– Ясное дело… Но что еще?

– Время, – говорит Эш. – Твой отец убил регента и подстроил трюк с зоопарком так, чтобы это совпало с назначением нового кандидата.

«Брендан», – думаю я, но молчу. Я смотрю на статью.

– Значит, он пытается спровоцировать Джага.

– Точно, – подтверждает Аарья. – И явно хочет, чтобы это стало достоянием общественности. Ну, не в обычном смысле, а среди Стратегов. Он наносит удар по репутации Джага, давая понять, что тот вовсе не такой неприкасаемый, как мы все думаем. У твоего отца определенно есть стиль.

«Правда?» Не то чтобы я не согласна с оценкой Аарьи, но человек, которого она описывает, не похож на моего отца.

Я перечитываю короткую статью в поисках какого-либо тайного смысла или чего-то, что имело бы смысл лично для меня. Но ничего не нахожу и снова чувствую, что тот человек, которым я считала своего отца, на самом деле не существует.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности