Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Два танка ПВО немедленно открыли огонь из счетверенных установок, стараясь вести огонь в максимальном темпе. Но «стервятники» продолжали безжалостно атаковать, пикируя, ведя огонь из пулеметов и сбрасывая бомбы.
Отбиться от шестнадцати вражеских самолетов, особенно атаковавших строем, для экипажей танков ПВО было почти безнадежным делом. В этих обстоятельствах они не могли сосредоточить огонь на одном противнике, так как слишком много самолетов заходило в атаку одновременно. Поэтому они просто поставили заградительный огонь, сбивавший с толку пилотов и не дававший им прицельно атаковать. Восемь стволов выпускали просто невероятное количество снарядов, что подтверждали облачка разрывов в небе. По лицам зенитчиков стекал пот; глубоко в душе бился страх перед налетавшими на них раз за разом самолетами. Башни танков с огромной скоростью вращались вправо и влево, пытаясь отогнать огнем вражеские самолеты.
Некоторые танкисты сняли с машин пулеметы и тоже открыли огонь по самолетам, которые не собирались так просто отказываться от своих намерений. Среди танкистов и пехоты было довольно много раненых, и санитары не сидели без дела. Что бы стало с колонной, если бы рядом не оказалось танков ПВО со счетверенными зенитными установками? Ни пулеметы, ни бомбы самолетов не могли нанести серьезного ущерба шестидесяти двум машинам.
Зенитки подожгли один из «тандерболтов», и через несколько секунд он рухнул на землю. Примерно через полчаса вражеские самолеты скрылись из вида. Оберстштурмбаннфюрер Пайпер поблагодарил зенитчиков. Он укрывался под одним из головных танков. После налета, который стал для всех серьезной встряской, к вечеру группа достигла моста через Льенн в районе Нефмулена. Крайне важно было переправиться по этому мосту, который охранял небольшой отряд американцев. Сразу за ним был Вербомон, откуда можно было снова развивать наступление. До цели было рукой подать! Чтобы не допустить взрыва моста, нужно было нейтрализовать его охрану. Американцы оказались расторопнее на доли секунды. Когда головной танк оказался всего в нескольких метрах от моста, раздался взрыв. И здесь путь к Маасу для оберстштурмбаннфюрера Пайпера был закрыт. Все машины тут же развернулись на месте, и к ночи колонна вернулась в Лa-Глез. Надежда на то, что противник еще не занял город, оправдалась. Многие танки и разведывательные машины уже шли на остатках топлива. Некоторые из них не смогли даже миновать Ла-Глез. 2-я рота «пантер» и один из танков ПВО вместе с 3-й танковой инженерной ротой и пехотой разведывательного батальона продвинулась за город Стумон в 5 километрах от Ла-Глеза в поисках нового пути для наступления и с целью разведать обстановку. Натолкнувшись на сопротивление противника и потеряв несколько танков, маленький отряд вернулся в город и занял оборону, поскольку в близлежащем замке Фруа-Кур находились раненые немецкие солдаты и американские пленные.
Американцы постепенно отбили город. Последним очагом сопротивления стало здание здравницы на невысоком холме рядом с замком. Здесь немцы понесли большие потери. Экипаж танка ПВО потерял штурмманов Адольфа Махта и Хайнца Шольца, а также фельдфебеля Хана, который перевелся из люфтваффе перед самым наступлением и был зачислен в экипаж в эквивалентном звании обершарфюрера. Тем временем группа Пайпера утратила связь с частями дивизии. Прервалась даже радиосвязь.
22 и 23 декабря пришлось оставить Шене и Стумон. Ла-Глез оборонялся почти без топлива и боеприпасов. Солдаты и думать забыли, что такое сон или еда. В городе, превращенном американцами в руины, еще оставались более 200 раненых и около 150 американских военнопленных. Ожидаемое снабжение по воздуху так и не было организовано. Вечером 23 декабря оберстштурмбаннфюрер Йохен Пайпер решил прорываться с 800 относительно боеспособными солдатами пешком через холмы Арденн. Легкораненых, которые могли идти, взяли с собой. Все танки и машины были взорваны. Врач разведывательного батальона доктор Дитманн с частью медперсонала остался с тяжелоранеными, чтобы передать их американцам. Пленные американцы были освобождены.
Прорыв из кольца под Ла-Глезом удался, несмотря на огромные трудности. Около полудня на Рождество остатки группы вышли к немецким позициям и деревне Ванн, где располагались части снабжения. Измотанным солдатам боевой группы дали возможность отдохнуть до конца года в деревнях Обер- и Нидер-Эммельс. Боевая группа Пайпера была расформирована.
Танковые бои 501-го тяжелого танкового батальона в Арденнах
Во время Арденнского наступления 501-й батальон «тигров» корпусного подчинения был придан 1-му танковому полку СС, в котором из-за нехватки техники оставался всего один батальон. Второй батальон 1-го танкового полка остался в Вестфалии. Тяжелый батальон, оснащенный танками «тигр-II» («королевский тигр»), под командованием оберстштурмбаннфюрера фон Вестернхагена двигался далеко позади боевой группы Пайпера. Узкие дороги оказались непригодны для этих широких и тяжелых машин, весивших около 70 тонн. Поэтому их и не включили в ударную группировку дивизии. Один из «королевских тигров» прорвался в Лa-Глез и остался там, до сих пор восхищая многочисленных туристов.
Остальные «тигры» были использованы дивизией и корпусом по одному в уличных боях и в лесных стычках при штурме Ставело и Бастони, что привело к невозместимым потерям. «Тигры», уцелевшие в этих тяжелых боях, были конфискованы генерал-фельдмаршалом Моделем, порученцы которого забрали машины из ремонтных мастерских и передали их пехоте».
Командир танка и взвода 2-й роты танкового полка «Дас Райх» унтерштурмфюрер Фриц Ланганке рассказывает об участии своей «пантеры» в боях в декабре 1944 года
Огромные возможности Арденнского наступления были уже исчерпаны. На фронте преобладали ожесточенные бои против постоянно усиливавшихся американских частей, сражавшихся с все возрастающим упорством. Короткий период облачной погоды, мешавшей действиям вражеской авиации, миновал, и истребители-бомбардировщики вновь стали играть решающую роль в ходе сражения. Так обстояли дела в начале наших боев в Арденнах незадолго до Рождества 1944 года. 1-й батальон танкового полка дивизии «Дас Райх» располагался западнее Барак-де-Фрэтюр в ожидании приказов. Днем 23 декабря 2-я и 3-я роты получили приказ с наступлением темноты выдвинуться в район сосредоточения у городка Одень. Наступление должно было начаться ночью. Я командовал 1-м взводом 2-й роты. Зима была суровая. Снег лежал высокими сугробами и хрустел под ногами. Мороз пробирал даже сквозь зимнее обмундирование. Казалось, что мы снова оказались в России. Дорога проходила через болотистую местность, поросшую кустарником и деревьями, и мы несколько раз застревали в пути, потеряв немало времени. Американская артиллерия осыпала район беспокоящим огнем; иногда в воздухе вспыхивали осветительные ракеты, отмечавшие цели для ночных бомбардировщиков. Увы, когда мы начали наступление, уже почти рассвело. Получив указания и изучив карты и местность, мы разуверились в плане действий. Но изменить его было уже нельзя. 1-й взвод 1-й роты полка СС «Дойчланд», приданный нашей роте, был усилен группами истребителей танков, вооруженных «панцерфаустами» и «панцершреками», и группой крупнокалиберных пулеметов (всего 60 человек).